Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Eerste reactor van de reeks
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm

Traduction de «eerste reeks vragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndr ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot het voorstel van verordening over de levering van pakjes over de grenzen heen, heeft België al een eerste reeks vragen en opmerkingen overgemaakt aan de uittredende Nerderlandse voorzitterschap en de intredende Slovaakse voorzitterschap.

En ce qui concerne la proposition de règlement sur la distribution transfrontalière des colis, la Belgique a déjà transmis une série de remarques et de questions à la Présidence néerlandaise sortante et à la Présidence slovaque entrante.


1. Een eerste reeks vragen betreft het verloop van de onderzoeksprocedures met betrekking tot Kobelco en het optreden van de CBFA (Commissie van het Bank-, Financie- en Assurantiewezen).

1. Une première série de questions concerne le déroulement des procédures d’enquête menées au sujet de Kobelco ainsi que l’action entreprise par la CBFA (Commission bancaire, financière et des assurances).


Dat is een eerste reeks vragen.

Voilà une première série de questions.


4. Van de tandartsen op het terrein ontving ik ook enkele praktische vragen bij de uitwerking van de maatregel a) Wat met mensen met een vals gebit? b) Verandert de maatregel iets voor hun? c) Wat met mensen die een reeks behandelingen zijn gestart, waarvan een eerste werd opgestart in 2015 en vervolgbehandelingen aangewezen zijn in 2016 - geldt dan ook de maatregel op deze vervolgbehandelingen?

4. Les dentistes sur le terrain m'ont également transmis quelques questions d'ordre pratique concernant la mise en oeuvre de la mesure. a) Qu'en est-il des patients qui portent une prothèse dentaire? b) La mesure change-t-elle quoi que ce soit pour eux? c) Qu'en est-il des patients ayant entamé une série de traitements, dont le premier a été administré en 2015 et les suivants ne sont indiqués qu'en 2016: la mesure s'appliquera-t-elle aussi aux traitements suivants?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als eerste voorbeeld wordt tegelijk met deze mededeling een reeks antwoorden gepubliceerd op vragen in verband met de toepassing van de voorschriften inzake staatssteun en overheidsopdrachten, met name met betrekking tot sociale diensten van algemeen belang[14].

À titre de première illustration, une série de réponses est publiée parallèlement à la présente communication, afin de régler des questions liées à l'application des règles relatives aux marchés publics et aux aides d'État[14], en ce qui concerne notamment les services sociaux d'intérêt général.


De eerste reeks van vier prejudiciële vragen heeft betrekking op artikel 10 van het E.G.-Verdrag.

La première série de quatre questions préjudicielles porte sur l'article 10 du Traité C. E.


* in de eerste plaats wordt met deze mededeling de aandacht van de Raad gevestigd op een reeks problemen die om een oplossing vragen en die een prominente plaats op de agenda van de Raad moeten blijven innemen; in de mededeling wordt ook een werkmethode voorgesteld die het mogelijk maakt op systematische wijze vraagstukken met betrekking tot het concurrentievermogen te identificeren en op te lossen.

* En premier lieu, elle vise à attirer l'attention du Conseil sur une série d'enjeux qui doivent être traités et rester au premier plan dans l'agenda politique. Elle veut également proposer une méthode de travail qui permettra d'identifier systématiquement les questions de compétitivité et d'y répondre.


- De eerste reeks vragen gaat over de concrete werking van het Nationaal Contactpunt.

- La première série de questions porte sur le fonctionnement concret du Point de contact national.


In België behoort deze materie tot mijn bevoegdheid omdat het gaat om multilaterale aspecten van de buitenlandse handel. Mijn diensten hebben dan ook vergaderingen georganiseerd van de Interministeriële Economische Commissie met alle betrokken administraties, ook die van de gemeenschappen en gewesten, om hun advies te vragen over de door de Commissie voorgestelde eerste reeks eisen.

Sur le plan belge, cette matière relevant de mes compétences parce qu'il s'agit des aspects multilatéraux du commerce extérieur, mes services ont organisé des réunions de la Commission économique interministérielle, avec toutes les administrations concernées, y compris les entités fédérées, pour obtenir leur avis sur le premier lot de requêtes présentées par la Commission.


Collega Anciaux heeft onlangs een reeks vragen gesteld aan de eerste minister, die hem hier in de Senaat veertien dagen geleden verzekerd heeft dat niets in de verslagen van de regering erop wijst dat de regering in 2010 ingestemd heeft met dit geheim akkoord.

Notre collègue Anciaux a posé dernièrement une série de questions au premier ministre, lequel a assuré devant ce Sénat, il y a quinze jours, que rien dans les comptes rendus du gouvernement ne laissait penser que l'exécutif avait donné en 2010 son assentiment à cet accord secret.




D'autres ont cherché : neventerm     affectieloze psychopathie     eerste reactor van de reeks     eerste reeks vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste reeks vragen' ->

Date index: 2022-02-03
w