Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste stap werd gezet » (Néerlandais → Français) :

Een eerste stap werd reeds gezet door de oprichting van een Werkgroep Namaak en Piraterij van het Comité Interdepartementale Commissie voor de coördinatie van de strijd tegen de economische fraude (ICCF) waarbij het versterken van elkaars optreden en informatie-uitwisseling centraal staat.

Une première étape a été franchie par la création d'un groupe de travail Contrefaçon et Piraterie du Comité Commission interdépartementale pour la Coordination de la Lutte contre les Fraudes dans les secteurs économiques (CICF) dans le cadre duquel l'échange des actions et des informations réciproques occupe une place centrale.


Tijdens die ontmoeting werd een concrete en interessante stap voorwaarts gezet: het aanleggen van openbare registers van uiteindelijk belanghebbenden van trusts.

Cette rencontre a débouché sur une avancée plutôt concrète et intéressante: la mise en place de registres publics des bénéficiaires ultimes des trusts.


Op 23 juni werd een stap vooruit gezet in het Colombiaanse vredesproces tussen de regering en de FARC door het bereiken van een akkoord omtrent een staakt-het-vuren en de ontwapening van FARC.

La conclusion, le 23 juin, d'un accord de cessez-le-feu et de désarmement des FARC marque une avancée dans le processus de paix en Colombie qui réunit le gouvernement et les FARC.


In de commissie Infrastructuur van 9 maart 2016 werd een eerste stap gezet met de goedkeuring van wetsontwerp 54K1649 (Kamer, 2015-2016, DOC 54 1649).

Une première étape a été franchie dans ce cadre avec le vote, en commission de l'Infrastructure du 9 mars 2016, du projet de loi 54K1649 (Chambre, 2015-2016, DOC 54 1649).


Een van de maatregelen die u toen voorstelde, was de verdere implementatie van de Crossborder. In de commissie Infrastructuur van 9 maart 2016 werd een eerste stap gezet met de goedkeuring van wetsontwerp 54K1649 (Kamer, 2015-2016, DOC 54 1649).

Une première étape a été franchie dans ce cadre avec le vote, en commission de l'Infrastructure du 9 mars 2016, du projet de loi 54K1649 (Chambre, 2015-2016, DOC 54 1649).


De eerste stap werd gezet met het Groenboek van de Commissie, waarop de Europese Conferentie “Samen voor geestelijke gezondheid en welzijn” volgde, tijdens de welke het Europees pact voor de geestelijke gezondheid en welzijn werd uitgevaardigd.

La première mesure a été le livre vert de la Commission; la seconde, la conférence européenne «Ensemble pour la santé mentale et le bien-être», qui a également établi le «Pacte européen pour la santé mentale et le bien-être».


Mijn vraag aan de Raad luidt, welke vooruitgang er is geboekt met de modernisering en vereenvoudiging van de Europese wetgeving inzake de coördinatie nationale socialezekerheidsstelsels, waarvoor met Verordening (ΕG) nr. 883/2004 de eerste stap werd gezet, zodat de burgers van de EU zich vrij binnen Europa kunnen bewegen met behoud van hun rechten en sociale aanspraken (medische verzorging, pensioen, werkloosheidsuitkering).

Le Conseil pourrait-il dire quels progrès ont été enregistrés dans le processus de modernisation et de simplification de la législation européenne concernant la coordination des systèmes nationaux de sécurité sociale, dont le règlement (CE) n° 883/2004 a constitué le premier pas, afin que les citoyens de l’UE puissent circuler librement à l’intérieur de l’Europe en conservant leurs droits et leurs prérogatives sociales (soins de santé, retraites, indemnités de chômage)?


Mijn vraag aan de Raad luidt, welke vooruitgang er is geboekt met de modernisering en vereenvoudiging van de Europese wetgeving inzake de coördinatie nationale socialezekerheidsstelsels, waarvoor met Verordening (ΕG) nr. 883/2004 de eerste stap werd gezet, zodat de burgers van de EU zich vrij binnen Europa kunnen bewegen met behoud van hun rechten en sociale aanspraken (medische verzorging, pensioen, werkloosheidsuitkering).

Le Conseil pourrait-il dire quels progrès ont été enregistrés dans le processus de modernisation et de simplification de la législation européenne concernant la coordination des systèmes nationaux de sécurité sociale, dont le règlement (CE) n° 883/2004 a constitué le premier pas, afin que les citoyens de l'UE puissent circuler librement à l'intérieur de l'Europe en conservant leurs droits et leurs prérogatives sociales (soins de santé, retraites, indemnités de chômage)?


I. overwegende dat door deze verordening een eerste stap werd gezet voor een wettelijk kader voor de Europese politieke partijen,

I. considérant que le règlement constitue un premier pas vers un cadre juridique pour les partis politiques européens,


I. overwegende dat door deze verordening een eerste stap werd gezet voor een wettelijk kader voor de Europese politieke partijen,

I. considérant que le règlement constitue un premier pas vers un cadre juridique pour les partis politiques européens,




D'autres ont cherché : eerste     eerste stap     reeds gezet     interessante stap     ontmoeting     stap     juni     stap vooruit gezet     maart     eerste stap gezet     eerste stap werd gezet     2004 de eerste stap werd gezet     verordening een eerste stap werd gezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste stap werd gezet' ->

Date index: 2022-10-26
w