Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstand tussen eerste en negende deciel
Interdeciel bereik

Vertaling van "eerste topontmoeting tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afstand tussen eerste en negende deciel | interdeciel bereik

intervalle entre déciles


Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000

accord modifiant l'accord de Cotonou pour la première fois | Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eerste topontmoeting tussen de EU en Brazilië vindt in juli 2007 plaats in Lissabon en wordt een keerpunt voor de betrekkingen van de EU met Brazilië.

Le premier sommet UE-Brésil, qui se tiendra à Lisbonne en juillet 2007, constituera un tournant décisif dans nos relations.


Bovendien is sinds kort een nieuwe generatie leiders aan de macht in Peking, die tijdens de topontmoeting tussen de EU en China eind oktober 2003 voor het eerst op het hoogste niveau met de EU zullen overleggen.

Une nouvelle génération de dirigeants a en outre récemment pris les rênes du pouvoir à Pékin et rencontrera pour la première fois l'UE au plus haut niveau lors du sommet UE-Chine d'octobre 2003.


Nadat de Commissie in mei 2003 van de Raad toestemming had gekregen om onderhandelingen aan te knopen, werd op 30 oktober 2003 op de topontmoeting tussen de Europese Unie en dit land een eerste samenwerkingsovereenkomst met China gesloten.

A la suite de l'autorisation d'engager des négociations donnée à la Commission par le Conseil en mars 2003, un premier accord de coopération a été signé avec la Chine le 30 octobre 2003 à l'occasion du sommet entre l'Union européenne et ce pays.


De Europese Unie werd verder aangemoedigd om een eerste Topontmoeting met dit land te houden en de betrekkingen tussen de EU en Pakistan in overeenstemming te brengen met het vernieuwde strategische belang van dit land.

Ils ont en outre encouragé l'Union européenne à organiser un premier Sommet avec le Pakistan et à adapter les relations entre l'UE et le Pakistan en fonction de la nouvelle importance stratégique de ce pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie werd verder aangemoedigd om een eerste Topontmoeting met dit land te houden en de betrekkingen tussen de EU en Pakistan in overeenstemming te brengen met het vernieuwde strategische belang van dit land.

Ils ont en outre encouragé l'Union européenne à organiser un premier Sommet avec le Pakistan et à adapter les relations entre l'UE et le Pakistan en fonction de la nouvelle importance stratégique de ce pays.


De eerste topontmoeting tussen de EU en Brazilië was een succes.

Le premier sommet entre l’Union européenne et le Brésil est une réussite.


Ik hoop dat het Tsjechisch voorzitterschap op basis van gezamenlijke politieke inspanningen een Europees-Israëlische topontmoeting zal weten te beleggen, de eerste topontmoeting in de geschiedenis tussen Europa en Israël sinds de Tweede Wereldoorlog.

J’espère que, sur la base d’un effort politique commun, la Présidence tchèque parviendra à organiser un sommet Europe - Israël, le premier sommet entre l’Europe et Israël depuis la deuxième Guerre mondiale.


We moeten ons ervan bewust zijn dat deze top ons een unieke kans biedt de samenwerking te versterken, en ik mag met enige trots zeggen dat de bondsregering van Oostenrijk op geheel vrijwillige basis heeft besloten deze top te organiseren, ook om aan te kunnen geven dat wij het belangrijk vinden dat deze topontmoeting tussen de EU, Zuid-Amerika en het Caribisch gebied voor de eerste keer buiten de Iberisch-Zuid-Amerikaanse invloedssfeer plaatsvindt.

Nous ne devons pas oublier que ce sommet offre une occasion unique de renforcer cette coopération, et je peux dire avec une certaine fierté qu’il est organisé à l’initiative du gouvernement fédéral autrichien, notamment pour indiquer à quel point il nous importe que ce sommet UE - ALC soit pour la première fois organisé en dehors de l’espace ibéro-américain.


23. hecht evenwel ten eerste het allergrootste belang aan de successieve uitbreidingen van de Unie waartoe op 16/17 december 2004 door de Europese Raad is besloten, en ten tweede aan de ontwikkeling van het Europese nabuurschapsbeleid, en beschouwt deze als de hoogste prioriteiten op de politieke agenda van de Unie voor 2005, met inbegrip van een Europese Economische Ruimte die de Europese landen omvat; onderstreept met nadruk hoe belangrijk het is om op basis van de door het Kwartet opgestelde routekaart een vreedzame en waardige oplossing te vinden voor het conflict in het Midden-Oosten en om uitvoering te geven aan het strategisch pa ...[+++]

23. attache, cependant, la plus grande importance, tout d'abord aux élargissements successifs de l'Union décidés par le Conseil européen des 16 et 17 décembre 2004, ensuite à la mise en œuvre de la politique européenne de voisinage, en tant que priorités majeures de l'Union à l'ordre du jour politique pour 2005, incluant une Aire économique européenne qui comprenne les pays d'Europe; insiste sur le fait qu'il est capital de déployer tous les efforts possibles pour parvenir, dans la paix et la dignité, à une solution au conflit du Moyen-Orient, fondée sur la feuille de route du Quartet, et pour mettre en œuvre le partenariat stratégique ...[+++]


AK. overwegende dat de nodige middelen moeten worden uitgetrokken voor de invoering van het Instrument voor coördinatie en samenwerking op het gebied van drugs tussen de Europese Unie, Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, waartoe tijdens de eerste topontmoeting van staatshoofden en regeringsleiders van deze regio's op 28 juni van dit jaar in Rio de Janeiro is besloten,

AK. considérant qu'il faut dégager les ressources nécessaires pour la mise en route du mécanisme de coordination et de coopération en matière de drogues entre l'Union européenne, l'Amérique latine et les Caraïbes, adopté lors du premier sommet des chefs d'État et de gouvernement de ces trois régions qui s'est déroulé à Rio de Janeiro le 28 juin dernier,




Anderen hebben gezocht naar : interdeciel bereik     eerste topontmoeting tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste topontmoeting tussen' ->

Date index: 2024-01-26
w