Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste vergadering eind februari » (Néerlandais → Français) :

De eerste vergadering van het toezichtcomité is gehouden op 9 februari 2001; tijdens deze vergadering zijn de meer gedetailleerde regelingen van het programma aangenomen.

Organisée le 9 février 2001, la première réunion du comité de suivi a permis d'adopter les dispositifs plus détaillés du programme.


De eerste vergadering vond plaats van 30 januari tot en met 1 februari en de tweede vergadering van 23 tot en met 25 oktober.

Le premier s'est réuni du 30 janvier au 1 février et le deuxième du 23 au 25 octobre.


De eerste vergadering van het toezichtcomité van het doelstelling 2-programma voor de Åland-eilanden is georganiseerd in februari 2001 teneinde de programmauitvoering op te starten en het programmacomplement definitief vast te stellen.

Le premier comité de suivi du programme objectif 2 Îles d'Åland a été organisé en février 2001 en vue du lancement du programme et de la finalisation du complément de programmation.


De eerste vergadering werd op 14 februari gehouden, de tweede op 23 maart en de derde op 18 mei 2000.

La première réunion s'est tenue le 14 février, la deuxième le 23 mars et la troisième le 18 mai 2000.


Het nieuwe Meldpunt, dat eind februari 2016 van start is gegaan, laat consumenten toe om gemakkelijker klacht in te dienen tegen dergelijke praktijken, hetgeen de toename van het aantal klachten in het begin van het jaar 2016 verklaart. b) De aard van de klachten is meestal niet het bedrag van de herinnering zelf maar het feit dat men rechtstreeks een gefactureerde rappel ontvangt in plaats van een eerste herinnering zonder ...[+++]

Le nouveau Point de contact, qui a été lancé fin février 2016, permet aux consommateurs de porter plus facilement plainte contre ce genre de pratique, ce qui explique l'augmentation des plaintes pour le début de l'année 2016. b) La nature de la plainte n'est en général pas le montant du rappel, mais plutôt le fait de recevoir directement un rappel facturé, plutôt qu'un premier rappel sans frais supplémentaires.


Een eerste vergadering zal plaatsvinden na de lancering van het winterplan, een tweede halverwege de toelageperiode en een derde binnen de twee maanden na het einde van de toelageperiode.

Ces réunions auront lieu peu après la mise en oeuvre du plan hivernal, à mi-parcours de la période de subventionnement pour la deuxième et dans les deux mois qui suivent la clôture de la période de subventionnement pour la troisième.


De regering heeft de verlaging van dat cijfer logischerwijs tot een belangrijke doelstelling gemaakt en daartoe werd eind februari van dit jaar voor de eerste keer de opleiding disability management georganiseerd.

Le gouvernement a logiquement fait de la réduction de ce chiffre un objectif de premier plan et dans cette optique, l'outil de la formation en "disability management" a été lancée pour la première fois fin février de cette année.


Enkele maanden geleden zei u dat u die kwestie om de twee jaar zou evalueren, en dat de eerste evaluatie na vier maanden zou plaatsvinden, meer bepaald eind februari 2016.

Il y a quelques mois, vous avez précisé que vous évalueriez cette question tous les deux ans, et une première fois après quatre mois, c'est-à-dire fin février 2016.


De Nederlandse minister van Veiligheid en Justitie, Ard van der Steur, en de eurocommissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid, V?ra Jourová, hebben op vrijdag 19 februari 2016 in Amsterdam de eerste vergadering van het Europees Netwerk voor Rechten van Slachtoffers geopend.

Le ministre néerlandais de la Sécurité et de la Justice, Ard van der Steur, et la commissaire européenne à la Justice, aux Consommateurs et à l'Égalité des genres, Vera Jourová, ont ouvert le vendredi 19 février 2016 à Amsterdam la première réunion du Réseau européen pour les droits des victimes.


Op de eerste vergadering van de partijen bij het Protocol van Cartagena, die plaatsgreep in Kuala Lumpur op 23-27 februari 2004, werd overeenstemming bereikt over de documentaire eisen met betrekking tot de grensoverschrijdende overbrenging van GGO's, over een actieplan om ontwikkelingslanden te helpen bij de tenuitvoerlegging van het protocol, over een nalevingsmechanisme en over een volledig operationeel internet ondersteund "clearing house" voor de internationale uitwisseling van informatie betreffende GGO's.

Lors de la première réunion des parties au protocole de Carthagène, tenue à Kuala Lumpur (du 23 au 27 février 2004), un consensus a été atteint sur les prescriptions en matière de documents applicables aux mouvements transfrontières des OGM, sur un plan d'action destiné à aider les pays en développement à mettre en oeuvre ce protocole, sur un mécanisme de contrôle de la conformité et un centre d'information et d'assistance sur l'Internet, pleinement opérationnel, pour l'échange international d'informations sur les OGM.




D'autres ont cherché : eerste     eerste vergadering     februari     eerste vergadering vond     1 februari     februari 2001 teneinde     georganiseerd in februari     herinnering     eind     eind februari     einde     regering     daartoe werd eind     bepaald eind     bepaald eind februari     amsterdam de eerste     vrijdag 19 februari     eerste vergadering eind februari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste vergadering eind februari' ->

Date index: 2024-10-16
w