Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eerste versie creëren
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Rough cut creëren
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "eerste versie inderdaad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerste versie creëren | rough cut creëren

créer un bout-à-bout | créer un bout à bout | créer un premier montage


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste ...[+++] episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het begin kan acuut of sluipend zijn en de duur varieert van enkele weken tot vele maanden. De kans dat een patiënt met recidiverende depressieve stoornis een manische episode zal doormaken verdwijnt nooit volledig, hoeveel depressieve episoden hij ook heeft doorgemaakt. Als dit inderdaad gebeurt dient de diagnose gewijzigd te worden in bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | recidiverende episoden van | depressieve reactie | recidiverende episoden van | psychogene depressie | recidiverende episoden van | reactieve depressie | seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. a) Er is inderdaad sprake van een stijgende professionalisering. b) Terwijl de eerste versies van deze malware enkel de toegang tot de computer beletten en nieuwere versies de bestanden versleutelden, zullen toekomstige versies ook alle netwerklocaties trachten te infecteren.

5. a) Effectivement, le professionnalisme augmente. b) lorsque les premières versions de ces malware ne font qu'empêcher l'accès à l'ordinateur et que les versions plus récentes cryptent les fichiers, les versions futures tenteront d'infecter également tous les emplacements réseau.


In een eerste versie van het voorontwerp van wet houdende het wetboek van de belastingproceduren was inderdaad een monopolie toegekend aan de advocaten, doch in de verbeterde versie werd dit monopolie uitgebreid naar de belastingconsulenten.

Dans une première version de l'avant-projet de loi portant le Code de procédure fiscale, l'on avait en effet octroyé un monopole aux avocats, mais dans la version corrigée, ce monopole a été étendu aux conseils fiscaux.


In een eerste versie van het voorontwerp van wet houdende het wetboek van de belastingproceduren was inderdaad een monopolie toegekend aan de advocaten, doch in de verbeterde versie werd dit monopolie uitgebreid naar de belastingconsulenten.

Dans une première version de l'avant-projet de loi portant le Code de procédure fiscale, l'on avait en effet octroyé un monopole aux avocats, mais dans la version corrigée, ce monopole a été étendu aux conseils fiscaux.


Uit de oorspronkelijke versie van artikel 233 van de wet van 17 maart 2013 vloeide voort dat die wet in werking moest treden op de eerste dag van de twaalfde maand na die waarin ze is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad, te weten, inderdaad, op 1 juni 2014.

Il résultait de la version initiale de l'article 233 de la loi du 17 mars 2013 que cette dernière était appelée à entrer en vigueur le premier jour du douzième mois suivant celui de sa publication au Moniteur belge, à savoir, effectivement, le 1 juin 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allereerst wil ik de Commissie feliciteren met het akkoord gaan met het vereenvoudigen van de tekst van het voorstel, omdat de eerste versie inderdaad enige punten bevatte die moeilijk te aanvaarden waren.

Je voudrais d’abord féliciter la Commission pour avoir accepté de simplifier le texte de la proposition, car la première version comportait, c’est vrai, certains éléments difficiles à accepter.


– (FR) Een element dat van fundamenteel belang is voor de affaire waarin onze collega Gollnisch is verwikkeld – en dat in de eerste drie versies van het verslag van mevrouw Wallis dan ook inderdaad was opgenomen – blijkt in de laatste versie van dat verslag vreemd genoeg verdwenen.

- Etrangement, un point fondamental dans l’affaire de notre collègue Bruno Gollnisch et pourtant présent dans les trois premières versions du rapport de Mme Wallis a disparu dans la dernière.


3. Kunt u bij het Observatorium en de Europese Commissie navraag doen of een eerste versie van het " Rapport" inderdaad aangepast werd en pas maanden later - inderdaad in gewijzigde vorm - werd voorgesteld aan het Europees Parlement?

3. Pourriez-vous vous informer auprès de l'Observatoire et de la Commission européenne afin de savoir si la première version du " Rapport " a effectivement été modifiée avant d'être présentée au Parlement européen avec un retard de plusieurs mois?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste versie inderdaad' ->

Date index: 2021-11-26
w