Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verslag van de eerste controle

Traduction de «eerste verslag onderzoekt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eerste verslag van het Comité van wijzen over de regulering van de Europese effectenmarkten

Premier rapport du Comité des sages sur la régulation des marchés européens de valeurs mobilières


verslag van de eerste controle

rapport de premier contrôle


Toelichtend verslag bij het Verdrag inzake de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980, en tot het eerste en het tweede Protocol betreffende de uitlegging ervan door het Hof van Justitie

Rapport explicatif sur la convention relative à l'adhésion de la république d'Autriche, de la république de Finlande et du royaume de Suède à la convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles, ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980, ainsi qu'aux premier et deuxième protocoles concernant son interprétation par la Cour de justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van de uitoefening van die bevoegdheid: - ontvangt de Commissie de verslagen opgesteld door de voorzitters van de rechtbanken van eerste aanleg en bedoeld in artikel 9, § 1, van de wet van 7 juli 1994; - onderzoekt de Commissie deze verslagen en de ingediende opmerkingen; doet de Commissie, uiterlijk negentig dagen na de ontvangst van alle verslagen, op tegenspraak uitspraak over de juistheid en de volledigheid van e ...[+++]

Dans l'exercice de cette compétence, la Commission : - reçoit les rapports établis par les présidents des tribunaux de première instance, visés à l'article 9, § 1, de la loi du 7 juillet 1994 ; - examine ces rapports ainsi que les remarques faites, et statue contradictoirement, au plus tard nonante jours après la réception de tous les rapports, sur l'exactitude et l'exhaustivité de chaque rapport ; - établit le rapport final visé à l'article 10, § 2, de la loi précitée. - applique le cas échéant les sanctions prévues aux articles 11 et 13 de la loi précitée.


Voor het antwoord op uw eerste vragen verwijs ik u naar mijn antwoorden gegeven in de commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven van 30 september 2015 op de mondelinge vragen nr. 6285 van de heer Jef Van den Bergh en nr. 6296 van de heer David Geerts (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 233, blz. 39), maar ook naar mijn antwoord op de schriftelijke vraag nr. 6-703 van mevrouw Christine Defraigne van 22 juli 2015 (zie www.senate.be) In dit laatste antwoord heb ik aangegeven dat mijn kabinet, sam ...[+++]

Pour la réponse à vos premières questions, je vous renvoie aux réponses que j'ai données en commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques du 30 septembre 2015 aux questions orales n° 6285 de monsieur Jef Van den Bergh et n° 6296 de monsieur David Geerts (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 233, p. 39), mais aussi à la réponse que j'ai donnée à la question écrite n° 6-703 de madame Christine Defraigne du 22 juillet 2015 (voir www.senate.be) Dans cette dernière réponse, j'ai indiqué que mon cabinet examine conjointement avec la SNCB et le Service de médiation à quel moment le Service de ...[+++]


2. In haar eerste verslag onderzoekt de Commissie met name:

2. Dans son premier rapport, la Commission examine notamment:


, « en het Gerecht van eerste aanleg bij de uitoefening van hun gerechtelijke taak». wordt vervangen door « .bij de uitoefening van zijn gerechtelijke taak». en onderstaande slotzin wordt toegevoegd : « Hij onderzoekt die klachten en brengt ter zake verslag uit».

, dans le dernier membre de phrase les mots « .et du Tribunal de première instance dans l'exercice de leurs fonctions » sont remplacés par « .dans l'exercice de ses fonctions » et la dernière phrase suivante est ajoutée: « Il instruit ces plaintes et fait rapport à leur sujet».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
, « en het Gerecht van eerste aanleg bij de uitoefening van hun gerechtelijke taak». wordt vervangen door « .bij de uitoefening van zijn gerechtelijke taak». en onderstaande slotzin wordt toegevoegd : « Hij onderzoekt die klachten en brengt ter zake verslag uit».

, dans le dernier membre de phrase les mots « .et du Tribunal de première instance dans l'exercice de leurs fonctions » sont remplacés par « .dans l'exercice de ses fonctions » et la dernière phrase suivante est ajoutée: « Il instruit ces plaintes et fait rapport à leur sujet».


“7· onderzoekt de verslagen die hem door de Geneeskundige raad voor invaliditeit bezorgd worden in uitvoering van artikel 82, eerste lid, 6· en door de Dienst voor administratieve controle in uitvoering van artikel 161, § 2, 3·; het brengt binnen de door de Koning te stellen termijnen, aan de Minister verslag uit over de te treffen maatregelen waartoe het besloten heeft of welke het voorstelt; ”

“7· examine les rapports qui lui sont transmis par le Conseil médical de l’invalidité en exécution de l’article 82, alinéa 1 , 6· et par le Service du contrôle administratif en exécution de l’article 161, § 2, 3·; il fait, dans les délais fixés par le Roi, rapport au Ministre sur les mesures qu’il a décidé de prendre ou qu’il propose; ”


Met dit verslag onderzoekt het Parlement voor het eerst de toepassing van dit nieuwe instrument en streeft daarbij naar een tweevoudig doel:

Ce rapport du Parlement constitue le premier examen de l’application de ce nouvel instrument et poursuit deux objectifs:


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het verslag waarover we debatteren verdient onze steun in de eerste plaats omdat het in de breedte en in detail een onderwerp onderzoekt dat zeer relevant is voor de externe dimensie van de Europese Unie.

– (PT) Madame la Présidente, Chers collègues, le rapport dont nous débattons mérite avant tout notre soutien car il examine de long en large un sujet qui revêt une grande importance pour la dimension extérieure de l'Union européenne et je souhaite ainsi féliciter le rapporteur.


Hij noemde ook twee van de zaken die de politie momenteel onderzoekt (waarvan de eerste in dit verslag wordt behandeld).

Il a aussi mentionné deux des affaires actuellement en cours d'instruction (la première de celles-ci est traitée dans le présent rapport).


9. Nadat de Commissie deze doelstellingen voor het eerst heeft geëvalueerd en daarover verslag heeft uitgebracht, onderzoekt zij of het een goede zaak is een voorstel voor een richtlijn in te dienen teneinde de marktbenadering op het gebied van energie-efficiëntie door middel van "witte certificaten" verder te ontwikkelen.

9. Lorsqu'elle aura pour la première fois fait le point et établi son rapport sur ces objectifs , la Commission examinera s'il convient de présenter une proposition de directive pour étendre par l'utilisation des " certificats blancs " l'approche consistant à chercher d'améliorer l'efficacité énergétique en s'appuyant sur les forces du marché.




D'autres ont cherché : verslag van de eerste controle     eerste verslag onderzoekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste verslag onderzoekt' ->

Date index: 2024-04-17
w