Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verslag van de eerste controle

Traduction de «eerste verslag voorleggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eerste verslag van het Comité van wijzen over de regulering van de Europese effectenmarkten

Premier rapport du Comité des sages sur la régulation des marchés européens de valeurs mobilières


verslag van de eerste controle

rapport de premier contrôle


Toelichtend verslag bij het Verdrag inzake de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980, en tot het eerste en het tweede Protocol betreffende de uitlegging ervan door het Hof van Justitie

Rapport explicatif sur la convention relative à l'adhésion de la république d'Autriche, de la république de Finlande et du royaume de Suède à la convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles, ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980, ainsi qu'aux premier et deuxième protocoles concernant son interprétation par la Cour de justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. Elk jaar via de eerste minister aan het Parlement een verslag voorleggen over « België en de informatiemaatschappij ».

10. Soumettre chaque année via le premier ministre au Parlement un rapport sur « la Belgique et la société de l'information ».


De Rijksdienst voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) werkt momenteel aan een standaardisering van de uitgavengegevens voor het jaar 2006 op basis van leeftijd, geslacht en sociaal statuut (inclusief voorkeurregeling) en zal hierover een verslag voorleggen aan de Algemene raad in de loop van het eerste semester 2009, en vervolgens een jaarverslag.

L'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) s'attèle actuellement à standardiser les données des dépenses pour l'année 2006 sur la base de l'âge, du sexe et du statut social (y compris le régime préférentiel) et soumettra un rapport à ce sujet au Conseil général dans le courant du premier semestre 2009 et fera ensuite un rapport annuel.


Het RIZIV werkt momenteel aan een standaardisering van de uitgavengegevens voor het jaar 2006 op basis van leeftijd, geslacht en sociaal statuut (inclusief voorkeurregeling) en zal hierover een verslag voorleggen aan de Algemene raad in de loop van het eerste semester 2009, en vervolgens jaarverslag.

L'INAMI s'attèle actuellement à standardiser les données des dépenses pour l'année 2006 sur la base de l'âge, du sexe et du statut social (y compris le régime préférentiel) et soumettra un rapport à ce sujet au Conseil général dans le courant du premier semestre 2009 et établira ensuite un rapport annuel.


Het RIZIV werkt momenteel aan een standaardisering van de uitgavengegevens voor het jaar 2006 op basis van leeftijd, geslacht en sociaal statuut (inclusief voorkeurregeling) en zal hierover een verslag voorleggen aan de Algemene raad in de loop van het eerste semester 2009, en vervolgens een jaarverslag.

L'INAMI s'attèle actuellement à standardiser les données des dépenses pour l'année 2006 sur la base de l'âge, du sexe et du statut social (y compris le régime préférentiel) et soumettra un rapport à ce sujet au Conseil général pour le premier semestre 2009 et fera ensuite un rapport annuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) werkt momenteel aan een standaardisering van de uitgavengegevens voor het jaar 2006 op basis van leeftijd, geslacht en sociaal statuut (inclusief voorkeurregeling) en zal hierover een verslag voorleggen aan de Algemene Raad in de loop van het eerste semester 2009, en vervolgens een jaarverslag.

L'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) s'attèle actuellement à standardiser les données des dépenses pour l'année 2006 sur la base de l'âge, du sexe et du statut social (y compris le régime préférentiel) et soumettra un rapport à ce sujet au Conseil général dans le courant du premier semestre 2009 et établira ensuite un rapport annuel.


Het bewakingsorgaan van vijf onafhankelijke VN-rapporteurs dat met deze resolutie is ingesteld, zal de raad de komende weken - vermoedelijk volgende week -een eerste verslag voorleggen.

L’organe de supervision de cinq rapporteurs indépendants des Nations unies, qui avait été créé par la résolution, présentera son premier rapport au Conseil au cours des semaines qui viennent, très probablement la semaine prochaine.


De Commissie moet een verslag over de in de eerste alinea genoemde herziening aan het Europees Parlement en de Raad voorleggen en eventueel desbetreffende voorstellen indienen.

La Commission soumet un rapport relatif au réexamen visé au premier alinéa au Parlement européen et au Conseil, en l'assortissant de toute proposition appropriée".


Ik ben het ook met u eens dat wij, in het licht van het gemeenschappelijk visserijbeleid na 2002, tijdig een eerste verslag moeten voorleggen.

Je suis également d'accord avec vous pour dire qu'en vue de la politique commune de la pêche après 2002, nous devrions présenter un premier rapport en temps voulu.


U weet dat er reeds een groep op hoog niveau is ingesteld door het Portugese voorzitterschap. Deze groep zal zijn eerste verslag tijdens de topconferentie van juni voorleggen.

Comme vous le savez, un groupe de haut niveau a déjà été constitué par la présidence portugaise, qui remettra son premier rapport au Conseil européen de juin prochain.


- Voorleggen van het eerste verslag over de tenuitvoerlegging in 2000, uiterlijk in juli: Met het oog op de consequenties voor de begroting van dit voorstel, lijkt het noodzakelijk dat dit verslag wordt voorgelegd vóór de aanneming van de nieuwe financiële vooruitzichten voor de daaropvolgende programmaperiode, en wel uiterlijk in de loop van maart.

- La présentation du premier rapport d'évaluation à l'an 2000, au plus tard au mois de juillet: Au vu des conséquences budgétaires de cette proposition, il s'avère opportun de présenter ce rapport avant l'adoption des nouvelles perspectives financières à adopter pour la période de programmation suivante, et au plus tard au cours du mois de mars.




D'autres ont cherché : verslag van de eerste controle     eerste verslag voorleggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste verslag voorleggen' ->

Date index: 2024-02-23
w