Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftrek voor eerste vestiging
Steun voor eerste vestiging op een landbouwbedrijf

Vertaling van "eerste vestiging vastgelegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
steun voor eerste vestiging op een landbouwbedrijf

aide à la première installation | aide à l'installation | aides à la première installation sur une exploitation agricole


aftrek voor eerste vestiging

allégement fiscal de premier établissement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat daaruit voortvloeit dat de aanvrager van een ontwikkelingssteunmaatregel reeds gevestigd was en dus niet beantwoordt aan de voorwaarde inzake de eerste vestiging vastgelegd in artikel 2, § 1, lid 2, ), van Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds en van de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad;

Considérant qu'il en résulte que le demandeur d'une aide au développement est installé précédemment et qu'il ne répond donc pas à la condition de première installation établie à l'article 2, § 1, alinéa 2, ), du Règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et abrogeant le Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil;


Wanneer de uitvoering van de overeenkomstig het eerste lid aangenomen erkenningsomtrek een ontsluiting impliceert om de vestiging of de ontwikkeling van economische activiteiten mogelijk te maken, worden de eventuele verhoging van het subsidiepercentage overeenkomstig dit decreet door de Regering in zijn beslissing tot aanneming van de omtrek vastgelegd.

Lorsque la mise en oeuvre du périmètre de reconnaissance adopté conformément à l'alinéa 1 implique une viabilisation afin de permettre l'accueil ou le développement d'activités économiques, les majorations éventuelles du taux de subside sont définies par le Gouvernement, conformément au présent décret, dans sa décision adoptant le périmètre.


Telt de school respectievelijk de vestiging meer dan 40 regelmatige leerlingen, dan heeft de inrichtende macht voor elke bijkomende begonnen groep van 40 regelmatige leerlingen recht op een bijkomende toelage volgens de in het eerste lid vastgelegde bedragen, wanneer zij voor het toezicht tijdens het middaguur bijkomende surveillanten inschakelt.

Si l'école, respectivement l'établissement, compte plus de 40 élèves réguliers, le pouvoir organisateur perçoit une subvention supplémentaire calculée conformément à l'alinéa premier par groupe de 40 élèves réguliers commencé s'il engage des surveillants supplémentaires pour la surveillance du temps de midi.


Op grond van die gastovereenkomst kan de onderzoeker een aanvraag tot machtiging tot een verblijf van meer dan drie maanden indienen bij de Belgische diplomatieke en consulaire post in het land waar hij zijn verblijfplaats heeft of op zijn plaats van oponthoud in het buitenland, voor zover hij de documenten voorlegt vastgelegd bij de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, zoals tot op heden gewijzigd, en de betrokkene zich niet in een van de ...[+++]

Sur base de cette Convention d'accueil, le chercheur pourra introduire une demande d'autorisation de séjour de plus de trois mois auprès du poste diplomatique ou consulaire belge dans son pays de résidence ou de séjour à l'étranger, pour autant qu'il produise les documents prévus par la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, telle que modifiée et que l'intéressé ne se trouve pas dans un des cas prévus à l'article 3, alinéa 1, 5° à 8° de cette loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan artikel 8 wordt het volgende lid toegevoegd: "2 ter. Als een jonge boer echter de verbintenis aangaat om binnen de drie jaar na zijn vestiging investeringen te doen, dan kan het bedrag van de premie voor eerste vestiging zoals vastgelegd in de bijlage, verdubbeld worden op de voorwaarden die door elk van de lidstaten vastgelegd worden".

À l'article 8, le paragraphe 2 ter suivant est ajouté: "2 ter. Toutefois, au cas où le jeune agriculteur s'engage à réaliser des investissements dans un délai de trois ans suivant son installation, le montant de la prime à la première installation qui figure en annexe peut être doublé dans les conditions fixées par chaque État membre".


Aan artikel 8 wordt het volgende lid toegevoegd: "2 bis. Als een jonge boer samen met een aanvraag tot eerste vestiging een steunaanvraag indient op grond van de andere maatregelen van hoofdstuk I, II, III, IV, V, V-bis, V bis, VI, VI bis, VII, VIII en IX van deze verordening, dan komt hij bij voorrang in aanmerking voor elk van die maatregelen met inachtneming van de vastgelegde maximum bedragen, zodat er een redelijke reeks stimulerende maatregelen voor jonge boeren voorhanden is.

À l'article 8, le paragraphe 2 bis suivant est ajouté: "2 bis. Si le jeune agriculteur propose dans le cadre de sa demande de première installation une demande de soutien conformément aux autres mesures contenues dans les chapitres I, II, III, IV, V, V - bis, V bis, VI, VI bis, VII, VIII et XI du titre II du présent règlement, il a la priorité à l'accès cumulé, dans le respect des montants maximaux prévus, à ces mesures en vue de constituer un ensemble d'incitations en faveur du jeune agriculteur.


In afwijking van het eerste lid verkrijgt een vestiging waarvan de schoolbevolking op 31 januari recht geeft op ten minste een halve betrekking meer dan het betrekkingenpakket vastgelegd op 31 januari 2002, één bijkomende halve betrekking».

Par dérogation à l'alinéa 1, une implantation dont le nombre d'élèves au 31 janvier donne droit à au moins un demi-emploi de plus que le capital emplois déterminé au 31 janvier 2002 se voit accorder un demi-emploi supplémentaire».


In afwijking van het eerste lid verkrijgt een vestiging waarvan de schoolbevolking op 31 januari recht geeft op een halve betrekking meer dan het betrekkingenpakket vastgelegd op 31 januari 2002, één bijkomende halve betrekking».

Par dérogation à l'alinéa 1, une implantation dont le nombre d'élèves au 31 janvier donne droit à un demi-emploi de plus que le capital emplois déterminé au 31 janvier 2002 se voit accorder un demi-emploi supplémentaire».




Anderen hebben gezocht naar : aftrek voor eerste vestiging     eerste vestiging vastgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste vestiging vastgelegd' ->

Date index: 2022-07-12
w