Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorbereidende bijeenkomst

Vertaling van "eerste voorbereidende bijeenkomst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de aanloop naar de toetsingsconferentie van 2010 vond van 30 april tot en met 11 mei 2007 de eerste voorbereidende bijeenkomst plaats.

La première réunion préparatoire à la conférence d'évaluation de 2010 a eu lieu du 30 avril au 11 mai 2007 inclus.


In de aanloop naar de toetsingsconferentie van 2010 vond van 30 april tot en met 11 mei 2007 de eerste voorbereidende bijeenkomst plaats.

La première réunion préparatoire à la conférence d'évaluation de 2010 a eu lieu du 30 avril au 11 mai 2007 inclus.


Van 30 april tot en met 11 mei 2007 liep in Wenen de eerste voorbereidende bijeenkomst.

La première réunion préparatoire a eu lieu du 30 avril au 11 mai 2007, à Vienne.


De eerste bijeenkomst was gewijd aan de voornaamste voorbereidende werkzaamheden voor de tussentijdse evaluatie; bovendien is financiële informatie verstrekt over de EPD's en de andere maatregelen van de Structuurfondsen in de begunstigde doelstelling 2-regio's.

La première réunion a couvert les premiers éléments de la préparation de l'évaluation intermédiaire et a donné des informations financières sur les DOCUP et les autres interventions des Fonds structurels dans les régions bénéficiaires de l'objectif 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, commissaris, in de eerste plaats zou ik willen opmerken dat wij als leden van de Europese Parlementsdelegatie aan twee topconferenties hebben deelgenomen: aan de voorbereidende parlementaire bijeenkomst met onze collega’s van het pan-Afrikaanse parlement, en vervolgens aan de officiële top.

– (FR) Monsieur le Président, Monsieur le représentant du Conseil, Monsieur le Commissaire, je voudrais tout d'abord vous signaler que nous avons assisté, pour la délégation du Parlement européen, à deux sommets: d'un côté, le pré-sommet interparlementaire avec nos collègues du Parlement panafricain et, de l'autre, le sommet officiel.


het actieplan van Gleneagles waarin bijzondere nadruk wordt gelegd op de uitvoering van toezeggingen inzake overdracht van technologie en het beheer van de gevolgen van klimaatverandering in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, en ZIET UIT NAAR samenwerking met de G8 en andere landen om de in het plan geschetste maatregelen uit te voeren; de positieve en vruchtbare discussie te Ottawa, tijdens de voorbereidende vergadering van de ministers, betreffende technologie, aanpassing, stimulering van de deelname, marktkrachten en duurzaamheid; de op Groenland gehouden dialoogvergadering, waarin const ...[+++]

du plan d'action de Gleneagles, qui accorde une grande importance à la mise en œuvre des engagements en matière de transfert de technologie et à la gestion des conséquences des changements climatiques dans le cadre de la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et SE RÉJOUIT à la perspective de travailler avec les pays du G8 et d'autres pays pour mettre en œuvre les mesures définies dans ce plan; des discussions positives et constructives qui se sont déroulées lors de la réunion ministérielle préparatoire à Ottawa sur la technologie, l'adaptation, la participation renforcée, les forces du marché et la durabilité; de la réunion informelle sur les changements climatiques tenue au Groenland, qui a permis un échange ...[+++]


Uit de eerste besprekingen in de voorbereidende instanties van de Raad is overeenstemming onder de delegaties gebleken over het belang van de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning van beslissingen in strafzaken, in overeenstemming met de conclusies van de bijeenkomst van de Europese Raad in Tampere van 15 en 16 oktober 1999 en het Programma van maatregelen om uitvoering te geven aan het beginsel van wederzijdse erkenning van beslissingen in strafzaken, dat op 30 november 2000 d ...[+++]

Les discussions initiales au sein des instances préparatoires du Conseil ont montré que les délégations ont reconnu qu'il était important de mettre en œuvre le principe de la reconnaissance mutuelle des décisions en matière pénale, conformément aux conclusions du Conseil européen réuni à Tampere les 15 et 16 octobre 1999 et au programme de mesures destinées à mettre en œuvre le principe de reconnaissance mutuelle des décisions en matière pénale, adopté par le Conseil le 30 novembre 2000.


De eerste bijeenkomst was gewijd aan de voornaamste voorbereidende werkzaamheden voor de tussentijdse evaluatie; bovendien is financiële informatie verstrekt over de EPD's en de andere maatregelen van de Structuurfondsen in de begunstigde doelstelling 2-regio's.

La première réunion a couvert les premiers éléments de la préparation de l'évaluation intermédiaire et a donné des informations financières sur les DOCUP et les autres interventions des Fonds structurels dans les régions bénéficiaires de l'objectif 2.


De voorbereidende bijeenkomst van deskundigen, die door de Commissie op vrijdag 1 en zaterdag 2 december te Brussel wordt georganiseerd, is een eerste stap op die weg.

Une première initiative de la Commission consiste à organiser les vendredi 1er et samedi 2 décembre à Bruxelles une réunion préparatoire d'experts.




Anderen hebben gezocht naar : voorbereidende bijeenkomst     eerste voorbereidende bijeenkomst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste voorbereidende bijeenkomst' ->

Date index: 2023-12-13
w