Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste voorzitter
Eerste voorzitter van het Hof van Cassatie
Vice eerste voorzitter
Voorzitter van de Eerste Kamer der Staten-Generaal

Traduction de «eerste voorzitter spreekt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


eerste voorzitter van het Hof van Cassatie

premier président de la Cour de cassation




Voorzitter van de Eerste Kamer der Staten-Generaal

Président de la Première Chambre des Etats généraux | Président du Sénat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eerste voorzitter spreekt de schorsing van de effectieve bestuursrechter uit.

Le premier président prononce la suspension du juge administratif effectif.


De tuchtoverheid spreekt de tuchtstraf uit binnen een termijn van dertig kalenderdagen de effectieve of geplande hoorzitting met de eerste voorzitter of de effectieve bestuursrechter.

L'autorité disciplinaire prononce la peine disciplinaire dans un délai de trente jours calendaires de l'audition effective ou envisagée avec le premier président ou le juge administratif effectif.


Het tuchtcollege, dat bestaat uit de drie oudste effectieve bestuursrechters, spreekt de schorsing uit ten aanzien van de eerste voorzitter.

Le collège disciplinaire, qui se compose des trois juges administratifs effectifs les plus âgés, prononce la suspension à l'égard du premier président.


De commissie spreekt zich uit op basis van een eerste selectie die in elke kamer wordt gemaakt door de voorzitter ervan of door de staatsraad die hem vervangt; ze kan die selectie op eigen initiatief uitbreiden».

La commission se prononce sur la base d'une présélection effectuée dans chaque chambre par son président, ou par le conseiller d'Etat qui le remplace; elle peut compléter cette sélection de sa propre initiative ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(FR) Mijnheer de Voorzitter, het spreekt vanzelf dat de eerste stap inhoudt dat leden die bij het pensioenfonds zijn aangesloten, dit moeten meedelen. Tegelijkertijd betekent dit dat zij zich van stemming zouden moeten onthouden over het verslag-Casaca, aangezien dit verslag elementen bevat die aanleiding geven tot een belangenconflict met hun persoonlijke belangen.

- Monsieur le Président, il est évident que la première phase, c’est que les députés qui sont dans le fonds de pension doivent le signaler, et en même temps, cela veut dire qu’ils s’abstiennent de voter sur le rapport Casaca étant donné qu’il y a, dans ce rapport, des éléments donnant lieu à un conflit d’intérêts avec leurs intérêts personnels.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het feit dat we het goederenpakket bij de eerste lezing kunnen aannemen, spreekt boekdelen over de zeer goede samenwerking die heeft plaatsgevonden binnen het Europees Parlement en tussen het Parlement en de Raad.

– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, le fait que nous puissions adopter le paquet des produits à la première lecture témoigne de l’excellente coopération au sein du Parlement européen ainsi qu’entre le Parlement et le Conseil.


Het is tevens een trieste zaak, mijnheer de Voorzitter, dat ik het eerste lid uit een nieuwe lidstaat ben dat over dit onderwerp spreekt.

Il est regrettable également, Monsieur le Président, que je sois le premier député d’un nouvel État membre à m’exprimer sur cette question.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, het spreekt vanzelf dat de conclusies van de Voorjaarstop in het teken staan van de terreuraanslag in Madrid, die niet alleen politieke maar ook een aantal, voor de hand liggende economische gevolgen heeft gehad. Dat is te wijten aan de onzekerheid, de instabiliteit en de onveiligheid die terroristische aanslagen met zich meebrengen, iets waarvan de burgers van Madrid die deze verschrikkelijke aanslag hebben meegemaakt, maar al te goed doordrongen zijn. Datzelfde geldt voor de Spaanse burgers van Baskenland, dat al meer dan twintig jaar een nationalistische regering heeft die nooit in staat is geweest om de ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, il est évident que les conclusions du sommet de printemps ont été affectées par les attentats terroristes de Madrid, qui ont eu des conséquences non seulement politiques, mais aussi économiques en raison de l’incertitude, de l’instabilité et de l’insécurité que le terrorisme entraîne. Les habitants de Madrid le savent, eux qui ont souffert de cette terrible attaque, tout comme les citoyens espagnols du Pays basque le savent, eux qui sont dirigés depuis plus de vingt ans par un gouvernement nationaliste qui n’a pas su garantir tout au long de cette période ni la sécurité ni les droits les plus fondamentaux, e ...[+++]


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag in de eerste plaats mevrouw Schreyer welkom heten, die hier spreekt namens de heer Liikanen, en haar hartelijk bedanken dat zij ons zo snel op de hoogte heeft gebracht over de Top van Genève.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à souhaiter la bienvenue à Mme Schreyer, qui parle au nom de M. Liikanen, et à la remercier de tout cœur pour avoir saisi l’occasion de nous rendre compte aussi rapidement du sommet de Genève.


Doordat de bekritiseerde bepaling een keuze oplegt tussen de eerste voorzitter van het Arbeidshof en de voorzitter van de Arbeidsrechtbank te Brussel, spreekt zij dat verworven recht dat in de Grondwet is vervat tegen.

En imposant un choix entre le premier président de la Cour du travail et le président du Tribunal du travail de Bruxelles, la disposition critiquée contredit ce droit acquis inscrit dans la Constitution.




D'autres ont cherché : eerste voorzitter     vice eerste voorzitter     eerste voorzitter spreekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste voorzitter spreekt' ->

Date index: 2023-09-14
w