Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste wijziging strekt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000

accord modifiant l'accord de Cotonou pour la première fois | Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part


Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eerste wijziging strekt ertoe expliciet te bepalen dat, wanneer een Belgisch kind de leeftijd van twaalf jaar bereikt en een identiteitskaart voor kinderen bezit (kids-ID), deze kaart geldig zal blijven totdat de geldigheidsdatum ervan verstreken is.

La première modification vise à stipuler explicitement que lorsqu'un enfant belge atteint l'âge de douze ans et qu'il possède une carte d'identité pour enfant (kids-ID), celle-ci restera valable jusqu'à l'échéance de son délai de validité.


Art. 16 (wijziging van artikel 14) : De eerste wijziging strekt tot omzetting van artikel 1 (9) b) van richtlijn 2013/50/EU.

Art. 16 (modification de l'article 14) : La première modification vise à transposer l'article 1 (9) b) de la directive 2013/50/UE.


De eerste wijziging strekt er toe om rekening houdend met de Europese ontwikkelingen terzake, de vennootschappen op te leggen om eveneens de bezoldiging voor de revisorale en andere wettelijke opdrachten te vermelden in het jaarverslag.

La première modification vise, compte tenu des développements européens en la matière, à imposer aux sociétés d'indiquer également la rémunération pour les missions de réviseur et autres missions légales dans le rapport annuel.


De eerste wijziging strekt ertoe het artikel te verduidelijken door het op te delen in paragrafen.

La première modification apportée par cet amendement vise à éclaircir l'article en le présentant sous forme de paragraphes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eerste wijziging strekt ertoe in het opschrift het woord « Geldigheid » te vervangen door het woord « Erkenning » om het parallellisme te benadrukken.

La première modification vise à remplacer, dans l'intitulé, le mot « Validité » par le mot « Reconnaissance », afin de souligner le parallélisme.


De eerste wijziging strekt ertoe dit artikel onder te verdelen in paragrafen om het makkelijker leesbaar te maken.

La première modification vise à présenter cet article sous forme de paragraphes, de manière à en simplifier la lecture.


De eerste wijziging strekt er toe om rekening houdend met de Europese ontwikkelingen terzake, de vennootschappen op te leggen om eveneens de bezoldiging voor de revisorale en andere wettelijke opdrachten te vermelden in het jaarverslag.

La première modification vise, compte tenu des développements européens en la matière, à imposer aux sociétés d'indiquer également la rémunération pour les missions de réviseur et autres missions légales dans le rapport annuel.


De eerste wijziging aangebracht aan dit artikel door artikel 4 van dit ontwerp van besluit strekt er vooreerst toe de regels betreffende de datum waarop een persoon in de bevolkingsregisters ingeschreven moet worden te harmoniseren, hetzij op de datum van zijn aangifte, hetzij, bij gebrek aan dergelijke aangifte, op de datum van de vaststelling van de effectieve verblijfplaats.

La première modification apportée à cet article par l'article 4 du présent projet d'arrêté vise tout d'abord à harmoniser les règles concernant la date à laquelle une personne doit être inscrite dans les registres de la population, à la date de sa déclaration ou, à défaut d'une telle déclaration, à la date de la constatation de la résidence effective.


De eerste wijziging die door dit ontwerp van besluit aangebracht wordt, strekt ertoe het principe volgens welk de diensten van het Rijksregister, in het kader van het beheer van het Rijksregister van de natuurlijke personen, toegang hebben tot de dossiers en de gegevens die erin opgenomen zijn, expliciet te vermelden in de regelgeving, natuurlijk rekening houdend met de fundamentele principes inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer : finaliteits- en proportionaliteitsprincipe.

La première modification opérée par le présent projet d'arrêté vise à inscrire explicitement dans la réglementation le principe selon lequel, dans le cadre de la gestion du Registre national des personnes physiques, les services de ce dernier ont accès aux dossiers et aux données qui y sont enregistrées et ce, bien évidemment, dans le respect de principes fondamentaux de la protection de la vie privée: principe de finalité et de proportionnalité.


1. Het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit strekt tot wijziging van artikel 157 van het koninklijk besluit van 19 december 2002 `houdende een technisch reglement voor het beheer van het transmissienet van elektriciteit en de toegang ertoe' (hierna: het technisch reglement), teneinde de beheerder van het transmissienet meer vrijheid te geven om te kiezen welke reservecapaciteit het eerst wordt ingeschakeld.

1. Le projet d'arrêté royal soumis pour avis a pour objet de modifier l'article 157 de l'arrêté royal du 19 décembre 2002 `établissant un règlement technique pour la gestion du réseau de transport de l'électricité et l'accès à celui-ci' (ci-après : le règlement technique), afin de donner au gestionnaire du réseau de transport plus de liberté pour choisir la capacité de réserve qui est activée en premier lieu.




D'autres ont cherché : eerste wijziging strekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste wijziging strekt' ->

Date index: 2021-06-03
w