Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Creatief denken over eet- en drinkwaren
Creatief denken over voeding en drank
Creatief denken over voedingsmiddelen en dranken
EET
Europese executoriale titel
Evalueren van eet- en drinkgedrag
Nationale telecommunicatiecommissie
Op details letten bij eet- en drinkwaren
Op details letten bij voeding en drank
Op details letten bij voedingsmiddelen en dranken
S13

Traduction de «eets werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


nationale telecommunicatiecommissie | EET [Abbr.]

commission nationale des télécommunications | EET [Abbr.]


op details letten bij voeding en drank | op details letten bij eet- en drinkwaren | op details letten bij voedingsmiddelen en dranken

veiller aux détails en ce qui concerne les repas et les boissons


creatief denken over eet- en drinkwaren | creatief denken over voeding en drank | creatief denken over voedingsmiddelen en dranken

faire preuve de créativité en ce qui concerne les repas et les boissons


Europese executoriale titel | EET [Abbr.]

titre exécutoire européen | TEE [Abbr.]


S13 | verwijderd houden van eet- en drinkwaren en van diervoeder

conserver à l'écart des aliments et boissons, y compris ceux pour animaux | S13


evalueren van eet- en drinkgedrag

évaluation du comportement d'alimentation et de consommation de boissons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor Roundup gaat het om volgende gegevens: i) De indeling als irriterend, schadelijk en milieugevaarlijk, met de symbolen Xn en N ii) De gevaarzinnen: - R20 : schadelijk bij inademing - R36 : irriterend voor de ogen - R51/53 : giftig voor in het water levende organismen; kan in het aquatisch milieu op lange termijn schadelijke effecten veroorzaken iii) De waarschuwingszinnen: - S2 : buiten bereik van kinderen bewaren - S13 : verwijderd houden van eet- en drinkwaren en van diervoeder - S20/21 : niet eten, drinken of roken tijdens gebruik - S23: gas/rook/damp/spuitnevel niet inademen (toepasselijke term(en) aan te geven door de fabrikant ...[+++]

Pour le Roundup, il s'agit des données suivantes: i) La classification comme irritant, nocif et dangereux pour l'environnement, avec les symboles Xn et N ii) Les phrases de risque: - R20 : Nocif par inhalation - R36 : Irritant pour les yeux - R51/53 : Toxique pour les organismes aquatiques, peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique iii) Les phrases de précaution: - S2 : conserver hors de portée des enfants - S13 : tenir à l'écart des denrées alimentaires, boissons, y compris celles des animaux - S20/21 : ne pas manger, boire ou fumer durant l'utilisation - S23 : Ne pas respirer les gaz/vapeurs/fumées/ ...[+++]


Om ervoor te zorgen dat de tolsystemen technisch verenigbaar zouden zijn en dus zouden kunnen worden gekoppeld aan de EETS werden er in de richtlijn drie technieken aangewezen die mochten worden gebruikt voor ETC: microgolf-DSRC, satelliet (GNSS) en mobiele communicatie (GSM).

Afin de garantir que les différents systèmes de péage soient compatibles sur le plan technologique et puissent par conséquent être reliés à ce service de péage unique, la directive autorisait l’utilisation de trois technologies pour prélever les péages par voie électronique: la technologie micro-ondes (DSRC), le satellite (GNSS) et les communications mobiles (GSM).


In tien landen, waaronder België, werden 62 eet- en rustplaatsen onderzocht.

Quelques 62 sites de restauration et de repos ont ainsi été examinés dans 10 pays, dont la Belgique.


Uit de termen «voor dagen», «geniet», «die maaltijdcheques» en «het verschaffen» blijkt duidelijk dat men alleen doelt op maaltijdcheques die werden verschaft voor dagen waarop de werknemer effectief in het bedrijfsrestaurant eet.

Les termes «pour les jours», «bénéficie», «ces titres-repas» et «fourniture» indiquent clairement que seuls sont visés les titres-repas octroyés pour les jours où le travailleur fait réellement usage du restaurant de l'entreprise.




D'autres ont cherché : europese executoriale titel     evalueren van en drinkgedrag     eets werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eets werden' ->

Date index: 2023-02-04
w