Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eeuw een enorme " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
symposium over de culturele Europees-Arabische betrekkingen aan de vooravond van de 21e eeuw

symposium sur les relations culturelles euro-arabes au seuil du vingt et unième siècle


Europese menselijk kapitaal aan de vooravond van de XXIe eeuw

capital humain européen à l'aube du XXIème siècle


Witboek Groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid - naar de 21e eeuw: wegen en uitdagingen

livre blanc Croissance, compétitivité, emploi - Les défis et les pistes pour entrer dans le XXIe siècle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Startende economieën als de Chinese economie kunnen steeds prat gaan op enorme groeicijfers die te vergelijken zijn met de Belgische cijfers in de negentiende eeuw.

Les économies émergentes, comme l'économie chinoise, affichent toujours des taux de croissance énormes qui sont comparables aux chiffres enregistrés par la Belgique au 19 siècle.


In de jaren 80 en 90 van de afgelopen eeuw bracht de verwezenlijking van de vier vrijheden enorme mogelijkheden en kansen teweeg.

Dans les années 1980 et 1990, la matérialisation des quatre libertés a ouvert la porte à de grandes possibilités et opportunités.


Er staat ons aan het begin van de 21 eeuw een enorme taak te wachten.

Notre mission, en ce début de XXIe siècle, est de taille.


Ik zou u er eerst aan willen herinneren dat we in de 20 eeuw twee enorm grote veranderingen hebben gezien.

Je voudrais rappeler au préalable que le XX siècle a connu deux grands progrès majeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Strategisch gezien heeft de invasie de Iraakse eenheid in gevaar gebracht; zij heeft een enorm trainingsveld voor terroristische organisaties (met name Al Qaida) doen ontstaan, op een schaal die slechts vergelijkbaar is met Afghanistan in de jaren tachtig en negentig van de vorige eeuw; zij heeft een van de belangrijkste obstakels weggenomen voor het Iraanse streven naar regionale hegemonie; zij vormt een bron van inspiratie ...[+++]

3. Sur le plan stratégique, l'invasion a mis en danger l'unité de l'Irak; elle a créé un large terrain d'entraînement pour des organisations terroristes (al-Qaida notamment), et ce, sur une échelle qui ne peut être comparée qu'à l'Afghanistan des années 1980 et 1990; elle a éliminé un des principaux obstacles aux aspirations iraniennes à l'hégémonie régionale; elle a alimenté le discours et, sans doute aussi, la pratique islamiste extrémiste à l'échelle planétaire; et, peut-être et surtout, elle a affaibli la capacité des mouvements démocratiques du Proche-Orient à favoriser un changement politique et économique pacifique, progressif ...[+++]


De ontwikkeling van de Europese Unie heeft in de afgelopen halve eeuw een enorme hoeveelheid communautaire wetgeving opgeleverd, het zogenaamde communautaire " acquis ", waarbij vaak 25 pakketten regels door één enkel pakket werden vervangen zodat bedrijven hun activiteiten met meer rechtszekerheid en onder gelijke voorwaarden konden uitoefenen.

Le développement de l'Union européenne au cours des cinquante dernières années a produit un volume considérable de textes législatifs, l'acquis communautaire, qui a souvent remplacé 25 ensembles réglementaires par un seul et ainsi offert aux entreprises un environnement législatif sûr et des conditions identiques pour tous.


Dat is niet alleen een werk om onze cultuur te beveiligen, maar dat is vooral ook een enorme uitdaging voor deze nieuwe eeuw, omdat iedereen weet dat dit de eeuw gaat zijn van de content-industrie, van de inhoudelijke industrie. En het zou toch een spijtige zaak zijn als wij op Europees niveau dit volledig overlaten aan de Amerikaanse content-industrie.

Il ne s’agit pas seulement d’un travail destiné à protéger notre culture, mais surtout d’un énorme défi de ce nouveau siècle, car tout le monde sait pertinemment que ce siècle sera le siècle de l’industrie des contenus. Et il serait regrettable qu’au niveau européen, nous laissions l’ensemble de cette industrie des contenus aux mains des Américains.


Wij zien ons nu geplaatst voor de noodzaak onze sociale en economische stelsels op fundamentele, nieuwe manieren aan te passen, willen wij althans kunnen rekenen op succes in de enorme wereldeconomie van de volgende eeuw"".

Si nous voulons connaître la prospérité dans l'économie mondiale du siècle prochain, nous devons adapter nos systèmes sociaux et économiques de manière fondamentalement différente".


Iedereen weet natuurlijk dat de Abdat, de weerwraak, de enige vorm van legitiem geweld in Tsjetsjenië en de enlèvement contre rançon, een gewoonte die uit de vorige eeuw stamt, nog altijd een enorme impact hebben op het terrorisme aan Tsjetsjeense kant.

Chacun sait évidemment que l’ « Abdat », les représailles, qui sont la seule forme de violence légitime en Tchétchénie et que l’enlèvement contre rançon, une coutume remontant au siècle passé, ont toujours une incidence considérable sur le terrorisme du côté tchétchène.




Anderen hebben gezocht naar : eeuw een enorme     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eeuw een enorme' ->

Date index: 2021-05-13
w