Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eeuw wil kunnen blijven concurreren zullen " (Nederlands → Frans) :

Als Europa in de 21e eeuw wil kunnen blijven concurreren zullen wij onderzoeks- en innovatieactiviteiten moeten steunen die tot groei en banen leiden, nu en in de toekomst.

Si l’Europe veut continuer à être compétitive au XXIe siècle, nous devons soutenir la recherche et l’innovation, qui permettront de créer de la croissance et des emplois, maintenant et à l'avenir.


Dit is een van de belangrijkste voorwaarden opdat MKB-bedrijven kunnen blijven concurreren, de voordelen van internet met succes kunnen worden benut en ten volle profijt kan worden getrokken van e-handel.

C'est l'une des conditions préalables requises pour que les PME demeurent compétitives, qu'elles exploitent au mieux les avantages d'Internet et qu'elles bénéficient de tous les avantages offerts par le commerce électronique.


Onderzoek, ontwikkeling en innovatie zijn niet alleen belangrijke elementen van het concurrentievermogen van de ruimtevaartindustrie, maar ook essentiële voorwaarden voor duurzame economische groei, zowel op korte als op lange termijn, met gevolgen voor het vermogen van de Europese Unie om te kunnen blijven concurreren in een steeds sterker gemondialiseerde economie.

La recherche, le développement et l’innovation ne sont pas seulement des éléments clés de la compétitivité de l’industrie spatiale, mais également des composants essentiels d’une croissance économique durable, aussi bien à court terme qu’à long terme, qui influent sur la capacité de l’Union européenne à rester compétitive dans une économie de plus en plus mondialisée.


De Europese aanpak van de fabricage moet dus drastische wijzigingen ondergaan om wereldwijd te kunnen blijven concurreren. Horizon 2020 kan een bijdrage leveren om alle betrokken partijen bij elkaar te brengen om dit doel te verwezenlijken.

L'approche européenne de la production industrielle doit donc changer radicalement pour maintenir la compétitivité de ce secteur sur la scène mondiale. Horizon 2020 peut contribuer à rassembler autour de cet objectif l'ensemble des parties prenantes concernées.


Roam like at home” biedt een blijvende oplossing voor particulieren en bedrijven, waarbij de kosten beperkt blijven en de nationale providers kunnen blijven concurreren.

L'accord rend l'itinérance aux tarifs nationaux viable pour les particuliers et les entreprises, tout en garantissant le recouvrement des coûts et en préservant la compétitivité des marchés de gros nationaux de l'itinérance.


Wij zullen werken aan het vertrouwen in het vermogen van Europa om duurzaam te groeien, onze burgers werk en een goede sociale zekerheid te bieden en te kunnen blijven concurreren op de wereldmarkt.

Nous œuvrerons pour instaurer la confiance dans la capacité de l’Europe à croître durablement, à procurer des emplois et à offrir de bons systèmes de protection sociale à nos citoyens et pour maintenir la compétitivité de l’UE dans une économie mondialisée.


Een aantal EU-lidstaten heeft, bij het aanmelden van hun filmsteunregelingen, onafhankelijk van elkaar en vertrouwelijk aangegeven tegenover de diensten van de Commissie dat zij hun regeling versterken of invoeren om te kunnen blijven concurreren met bepaalde andere lidstaten.

En notifiant leurs régimes d'aide au cinéma, certains États membres de l’UE ont fait savoir de manière indépendante et confidentielle aux services de la Commission qu’ils vont mettre à jour ou présenter leur régime pour pouvoir rester compétitifs vis‑à-vis d'autres États membres.


Andere exploitanten, van wie enkele reeds hun eigen netwerken hebben uitgerold om een verbinding te maken met de ontbundelde koperen lijn van de SMP-exploitant, moeten worden voorzien van geschikte toegangsproducten om te kunnen blijven concurreren in een NGA-context.

Les autres opérateurs, dont certains ont déjà déployé leurs propres réseaux pour se connecter à la boucle de cuivre dégroupée de l’opérateur PSM, doivent disposer de produits d’accès appropriés pour pouvoir continuer à soutenir la concurrence dans un contexte de réseaux NGA.


Belangrijk is dat de Commissie in verband met de grensoverschrijdende deelname opmerkt dat de werknemers die in een andere lidstaat gaan werken en in dezelfde pensioenregeling kunnen blijven, profijt zullen trekken van de onlangs bereikte politieke overeenkomst inzake pan-Europese pensioenfondsen. In de gevallen waarin werknemers gedwongen van pensioenfonds moeten wisselen, zullen echter nog ernstige problemen blijven bestaan.

La Commission souligne - et c'est important - qu'en ce qui concerne l'affiliation transfrontalière, l'accord politique récent autorisant les fonds de pension paneuropéens aidera les travailleurs qui vont travailler dans un autre État membre tout en conservant le même régime de pension, mais que de sérieux problèmes subsisteront pour les travailleurs obligés de changer de régime.


Economisch gezien zullen de Lid-Staten van Europa hun beleid meer moeten coördineren, ten einde op de internationale markt te kunnen blijven concurreren.

Sur le plan économique, les États membres de l'Europe devront intensifier la coordination de leurs politiques afin de préserver leur compétitivité sur le marché international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eeuw wil kunnen blijven concurreren zullen' ->

Date index: 2024-09-03
w