L. overwegende dat de lidstaten volgens Richtlijn 2008/56/EG maatregelen dienen te nemen om in de mariene wateren van de Europese Unie uiterlijk in 2020 een goede milieutoestand te bereiken of te behouden, zodat dus de visactiviteiten in het GVB gereguleerd dienen te worden,
L. considérant que, conformément à la directive 2008/56/CE, les États membres doivent prendre les mesures nécessaires pour parvenir à un bon état écologique du milieu marin de la Communauté ou maintenir un tel état, d'ici 2020 au plus tard, ce qui exigera de réglementer les activités de pêche dans le cadre de la PCP,