Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zonder rechten te hebben laten bestaan

Vertaling van "effecten hebben laten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zonder rechten te hebben laten bestaan

sans laisser subsister de droits


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Modelprogramma’s in de VS hebben aanzienlijke positieve effecten laten zien op het latere succes in het onderwijs en inkomen, maar ook met betrekking tot crimineel gedrag.[16] Het bieden van taalondersteuning op jonge leeftijd aan kinderen met een andere moedertaal bereidt hen beter voor op school en stelt hen in staat op gelijke voet te beginnen met hun medeleerlingen.

Aux États-Unis, des programmes types ont démontré des effets très positifs sur la réussite scolaire et les revenus ultérieurs, mais aussi en matière de criminalité[16]. Il importe de fournir aux enfants dont la langue d’origine est différente une aide linguistique dès leur plus jeune âge pour améliorer leur maturité scolaire et leur permettre de démarrer sur les mêmes bases que leurs camarades.


Overwegende dat onderzoek gedaan werd naar de effecten van de herziening van het gewestplan op het wegennet, de infrastructuren en de mobiliteitsstromen (EIP, Fase II, blz 82 en blz 148 en vlg.); dat de auteur een campagne van automatische tellingen heeft laten uitvoeren op de « chaussée de Huy » en bij de uitgang van de locatie van de zandgroeven om het « zware » verkeer op de « chaussée de Huy » te schatten; dat de auteur een onderscheid gemaakt heeft tussen het vrachtwagenverkeer i.v.m. de zandontginning en het verkeer i.v.m. de ...[+++]

Considérant que l'étude a analysé les effets de la révision du plan de secteur sur le réseau routier, les infrastructures et les flux de mobilité (EIP, Phase II, p. 82 et p. 148 et s.); que l'auteur a fait mener une campagne de comptages automatiques sur la chaussée de Huy et à la sortie du site des sablières en vue d'estimer le trafic « lourd » empruntant la chaussée de Huy; que l'auteur a différencié le charroi issu de l'extraction du sable et celui issu des dépendances de la sablière; qu'il en a conclu que le charroi lié aux activités d'extraction du sable et aux activités des dépendances de la sablière, peut être estimé entre 1 00 ...[+++]


Deze maatregel is in tegenspraak met systemen die momenteel gebruikt worden en die (op wetenschappelijke basis) positieve effecten hebben laten zien op het dierenwelzijn.

Cette mesure est en contradiction avec les systèmes utilisés actuellement et qui ont démontré (scientifiquement) des effets positifs sur le bien-être des animaux.


3º zij die met opzet overgaan tot de publicatie of laten overgaan tot de publicatie van een prospectus, een bijwerking van of een aanvulling bij het prospectus, of van berichten, reclame of andere stukken die betrekking hebben op een openbaar aanbod van effecten van een instelling voor collectieve belegging dan wel een dergelijk aanbod aankondigen of aanbevelen, die valse, onjuiste of onvolledige gegevens bevatten die het publiek kunnen misleiden, inzo ...[+++]

3º ceux qui publient sciemment, ou qui font publier, un prospectus, une mise à jour ou un complément au prospectus ou des avis, publicités ou autres documents se rapportant à une offre publique de titres d'un organisme de placement collectif ou l'annonçant ou la recommandant, qui contiennent des informations fausses, inexactes ou incomplètes qui peuvent induire le public en erreur, notamment sur les risques inhérents au placement qui est proposé ou sur les droits attachés aux titres qui font l'objet de l'offre, et ceux qui ont utilisé ces documents pour attirer des investisseurs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zowel directie en personeel, als bezoekers en cliënten zijn niet altijd even gemakkelijk te overtuigen om dieren in zorginstellingen en dan vooral ziekenhuizen toe te laten, zelfs als ze overtuigd zijn van de positieve effecten die dieren op mensen kunnen hebben.

La direction, le personnel, les visiteurs et les clients ne sont pas toujours faciles à persuader de laisser entrer des animaux dans les institutions de soins, surtout dans les hôpitaux, même s'ils sont convaincus par ailleurs des effets positifs que cette présence d'animaux peut avoir sur les gens.


De hieruit voortvloeiende spanningen hebben laten zien dat de dekking onvoldoende was, dat de manier waarop het stelsel nu werkt het vertrouwen van de deposanten aantast en dat de eenzijdige maatregelen die enkele lidstaten hebben genomen om de situatie het hoofd te bieden belangrijke grensoverschrijdende en destabiliserende effecten hebben.

Les tensions qui en découlent nous montrent que les lacunes de leur couverture et de leur fonctionnement ont ébranlé la confiance des consommateurs et que les mesures unilatérales prises par certains États membres pour faire face à cette situation ont des effets transfrontaliers et déstabilisateurs importants.


De activiteiten van landen die schepen laten varen in de wateren van een lidstaat kunnen aanzienlijke effecten hebben op de milieutoestand van deze wateren via scheepsvervuiling of andere operationele effecten op het mariene milieu.

Les activités des pays qui exploitent des navires dans les eaux d'un État membre peuvent produire un impact significatif sur l'état environnemental de ces eaux par le biais d'une pollution causée par les navires ou par d'autres impacts d'exploitation sur le milieu marin.


In afwijking van § 1 is deze titel niet van toepassing op de uitgevende instellingen waarvan uitsluitend effecten zonder aandelenkarakter met een nominale waarde per eenheid van ten minste 50.000 euro zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt, of die uitsluitend een of meer toelatingsprospectussen voor effecten zonder aandelenkarakter met een nominale waarde per eenheid van ten minste 50.000 euro hebben laten goedkeuren do ...[+++]

Par dérogation au § 1, le présent titre ne s'applique pas aux émetteurs dont seuls des titres autres que de capital d'une valeur nominale unitaire d'au moins 50.000 euros sont admis à la négociation sur un marché réglementé ou qui ont uniquement fait approuver par la CBFA un ou plusieurs prospectus d'admission de titres autres que de capital d'une valeur nominale unitaire d'au moins 50.000 euros.


Je maakt mij niet wijs dat importeurs en detailhandelaars, met name importeurs en detailhandelaars die van de lage importprijzen van producten uit China en Vietnam hebben geprofiteerd maar die de consumenten niet van de effecten van deze goedkopere importprijzen hebben laten profiteren, deze 1,50 euro niet ergens in de toeleveringsketen kunnen opvangen - daar moeten consumenten hun detailhandelaars maar eens over aanspreken als ze ...[+++]

Ne me dites pas que les importateurs et les détaillants ne peuvent faire en sorte que la chaîne d’approvisionnement absorbe le montant de 1,50 euro. Je pense en particulier aux importateurs et aux détaillants qui ont bénéficié de faibles prix à l’importation pour des chaussures venant de Chine et du Viêt Nam, mais qui n’ont pas répercuté la baisse de ces prix à l’importation sur les consommateurs, une question que les consommateurs peuvent poser à leurs détaillants s’ils peuvent les rencontrer à l’avenir.


In weerwil van alle verklaringen over de prioriteit die gegeven moet worden aan het sociaal beleid, laten de voorjaarsprognoses van de Europese Commissie zien dat de groei van het BBP in 2003 niet boven de 1% in de Eurozone en de 1,3% in de EU 15 uitkomt. Dit zal negatieve effecten hebben voor de werkgelegenheid, die met 0,1% zal dalen in de Eurozone, waardoor de werkloosheid tot 8,8% zal stijgen.

Malgré tous les discours sur la priorité à donner à la politique sociale, les prévisions de printemps de la Commission européenne montrent que la croissance du PIB, en 2003, ne dépassera pas 1 % pour la zone euro et 1,3 % pour les Quinze, ce qui aura des conséquences négatives sur l'emploi, qui diminuera de 0,1 % dans la zone euro, et provoquera une aggravation du chômage, qui atteindra 8,8 %.




Anderen hebben gezocht naar : effecten hebben laten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effecten hebben laten' ->

Date index: 2024-05-30
w