Hoewel deze gegevens nog niet beschikbaar zijn doordat de uitvoering van het programma zich nog in de beginfase bevindt, is het essenti
eel de Commissie nu reeds te attenderen op de noodzaak dringend instrumenten ten behoeve van een dergelijke analyse te ontwikkelen, d.w.z. homogene indicatoren aan de hand waarvan gegevens over progr
amma's en lidstaten gedurende de hele periode kunnen worden samengevoegd en vergeleken om
de teweeggebrachte effecten te toetse ...[+++]n en waar nodig wijzigingen aan te brengen.
Bien que ces données ne soient pas encore disponibles en raison de l’état précoce de la mise en œuvre du programme, il est essentiel d’ouvrir la voie en sensibilisant la Commission au besoin urgent de développer les instruments permettant une telle analyse, c’est-à-dire des indicateurs homogènes pouvant être agrégés et comparés à travers les programmes et les États membres pendant toute la période, afin de contrôler leur impact et de procéder aux ajustements nécessaires.