Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effecten van door centrale tegenpartijen gehanteerde " (Nederlands → Frans) :

Voorts is de NBB belast met de controle op het prudentiële en organisatorische toezicht van de centrale tegenpartijen, alsook met het toezicht op de door de centrale tegenpartijen gehanteerde systemen; dat is de zogenaamde oversight-bevoegdheid.

La Banque est également chargée du contrôle prudentiel et organisationnel des CCP et, de la surveillance des systèmes opérés par les CCP; c'est la compétence d'oversight.


Voorts is de NBB belast met de controle op het prudentiële en organisatorische toezicht van de centrale tegenpartijen, alsook met het toezicht op de door de centrale tegenpartijen gehanteerde systemen; dat is de zogenaamde oversight-bevoegdheid.

La Banque est également chargée du contrôle prudentiel et organisationnel des CCP et, de la surveillance des systèmes opérés par les CCP; c'est la compétence d'oversight.


Centrale tegenpartijen, bevoegde autoriteiten en de ESMA moeten bijgevolg maatregelen nemen om de mogelijke procyclische effecten van door centrale tegenpartijen gehanteerde risicobeheerpraktijken te voorkomen en te reguleren, zodanig dat het gezonde karakter en de financiële veiligheid van een centrale tegenpartij niet negatief worden beïnvloed.

Il conviendrait donc que les contreparties centrales, les autorités compétentes et l'AEMF prennent des mesures pour prévenir et contrôler les éventuels effets procycliques des pratiques de gestion des risques adoptées par les contreparties centrales, dans la mesure où la santé et la sécurité financière de celles-ci n'en sont pas affectées.


Centrale tegenpartijen, bevoegde autoriteiten en de EAEM moeten bijgevolg maatregelen nemen om de mogelijke procyclische effecten van door centrale tegenpartijen gehanteerde risicobeheerpraktijken te voorkomen en te reguleren, zodanig dat het gezonde karakter en de financiële veiligheid van een centrale tegenpartij niet negatief worden beïnvloed.

Il conviendrait donc que les contreparties centrales, les autorités compétentes et l'AEMF prennent des mesures pour prévenir et contrôler les éventuels effets procycliques des pratiques de gestion des risques adoptées par les contreparties centrales, dans la mesure où la santé et la sécurité financière de celles-ci n’en sont pas affectées.


De FSMA daarentegen heeft tot taak controle uit te oefenen op de inachtneming door de centrale tegenpartijen van de gedragsregels en van de inzake belangenconflicten geïmplementeerde regels.

La FSMA en revanche est chargée du contrôle du respect par les CCP des règles de conduite et des règles mises en œuvre en matière de conflits d'intérêts.


De FSMA daarentegen heeft tot taak controle uit te oefenen op de inachtneming door de centrale tegenpartijen van de gedragsregels en van de inzake belangenconflicten geïmplementeerde regels.

La FSMA en revanche est chargée du contrôle du respect par les CCP des règles de conduite et des règles mises en œuvre en matière de conflits d'intérêts.


2. Wat betreft de vereisten van het gebruik van een centrale tegenpartij, de rapportering en de inperking van het risico van otc-derivaten, van toepassing op financiële en niet-financiële tegenpartijen is de NBB belast met het toezicht op de naleving van de verplichtingen uit de EMIR-Verordening door de financiële en niet-financiële tegenpartijen die onder haar prudentiële bevoegdheid vallen ...[+++]

2. En ce qui concerne les exigences en matière d'utilisation d'une contrepartie centrale, de déclaration et d'atténuation des risques des produits dérivés de gré à gré, qui s'appliquent aux contreparties financières et non financières, la BNB est chargée du contrôle du respect des obligations du règlement EMIR par les contreparties financières et non financières qui relèvent de sa compétence prudentielle (1) .


Gezien de bijkomende complexiteit die met een interoperabiliteitsregeling tussen otc-derivatencontracten clearende centrale tegenpartijen gepaard gaat, is het in dit stadium passend een wachtperiode van drie jaar in te stellen tussen de verlening van de vergunning voor derivatenclearing en de mogelijke aanvraag van een interoperabiliteitsvergunning, en het toepassingsgebied van vervolgens getroffen interoperabiliteitsregelingen tot contante effecten te beperk ...[+++]

Compte tenu de la complexité des accords d'interopérabilité entre les contreparties centrales assurant la compensation de contrats dérivés de gré à gré, il convient, à ce stade, de prescrire un délai de grâce de trois ans entre l'octroi de l'autorisation de compensation applicable aux dérivés et le droit de demander l'agrément pour l'interopérabilité, ainsi que de restreindre le champ d'application des accords d'interopérabilité ultérieurs aux valeurs au comptant.


Voorts kan een positiewaarde van nul worden toegekend aan kredietrisicovorderingen ten aanzien van centrale tegenpartijen die voortkomen uit derivatieve contracten, repo's, opgenomen of verstrekte effecten- of grondstoffenleningen, transacties met afwikkeling op lange termijn en margeleningstransacties of andere vorderingen, zoals bepaald door de bevoegde autoriteiten, die de kredietinstelling heeft uitstaan bij de centrale tegenpa ...[+++]

En outre, une valeur exposée au risque de zéro peut être attribuée aux expositions de crédit vis-à-vis de contreparties centrales qui résultent de contrats dérivés, d'opérations de pension, d'opérations de prêt ou d'emprunt de titres ou de produits de base, de transactions à règlement différé et d'opérations de prêt avec appel de marge ou autres expositions, déterminées par les autorités compétentes, qui sont en cours entre l'établissement de crédit et la contrepartie centrale.


P. overwegende dat de Europese Centrale Bank en het CESR (Comité van toezichthouders op Europese effecten) op het gebied van clearing en afwikkeling zijn gaan samenwerken met het oog op de mogelijke aanpassing aan de EU van de aanbevelingen voor effectenafwikkelingssystemen van het CPSS (Committee on Payment and Settlement Systems/ IOSCO (International Organisation of Securities Commissions) , op een analyse v ...[+++]

P. considérant que la BCE (Banque centrale européenne) et le CERVM (Comité européen des régulateurs des marchés des valeurs mobilières) ont entamé des travaux conjoints dans le domaine de la compensation et du règlement-livraison, concernant l'adaptation possible à l'UE des "recommandations sur les systèmes de règlement de titres" du CSPR (Comité sur les systèmes de paiement et de règlement) et de l'OICV (Organisation internationale des commissions de valeurs) , l'analyse des activités de compensation des contreparties centrales et l ...[+++]


w