Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «effectenbeurzen heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tevens heeft de Commissie de wens geuit kennis te nemen van de voorstellen van de genodigden om de Belgische effectenbeurzen tot op zekere hoogte nieuw lezen in te blazen.

La commission a également souhaité connaître les propositions des invités pour essayer de revitaliser dans une certaine mesure les bourses belges de valeurs mobilières.


Tevens heeft de Commissie de wens geuit kennis te nemen van de voorstellen van de genodigden om de Belgische effectenbeurzen tot op zekere hoogte nieuw lezen in te blazen.

La commission a également souhaité connaître les propositions des invités pour essayer de revitaliser dans une certaine mesure les bourses belges de valeurs mobilières.


De notering van levensmiddelenbedrijven aan de effectenbeurzen heeft tot gevolg gehad dat de prijzen en bijgevolg de winsten van de voedingsmultinationals de pan uitrezen, de landbouwproductie en de mondiale levensmiddelenvoorraden bewust werden verminderd en het aantal ondervoede mensen omhoog ging.

Le commerce de denrées alimentaires sur les Bourses mondiales a engendré une flambée des prix et, par conséquent, une montée en flèche des profits pour les multinationales agroalimentaires, une diminution perceptible de la production agricole et des réserves alimentaires mondiales, et une hausse du nombre de mal-nourris.


– Voorzitter, mijn zorgen over de ontwikkelingen zijn in het verslag-Muscat en in de mondelinge vraag die we gesteld hebben, goed verwoord. Maar commissaris McCreevy heeft van de vragen die wij gesteld hebben over de ontwikkelingen bij de effectenbeurzen, eigenlijk alleen maar het eerste deel van vraag 2 beantwoord, namelijk of we uit uw stilzwijgen over deze ontwikkelingen moeten afleiden dat u echt vindt dat dat alleen maar een zaak van de aandeelhouders is.

- (NL) Monsieur le Président, bien que le rapport Muscat et la question orale dont nous débattons reflètent précisément mes craintes concernant l’évolution de la situation, sur l’ensemble des questions que nous avons posées au sujet des tendances sur les places boursières, le commissaire McCreevy n’a en réalité répondu qu’à la première partie de la question 2. Dans cette question, nous nous demandions s’il fallait déduire du silence entourant ces développements que le commissaire pense réellement que cette matière concerne uniquement les actionnaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door het lidmaatschap van effectenbeurzen en gereglementeerde markten te verruimen, heeft de RBD indirect de concurrentie tussen handelssystemen in de hand gewerkt.

En élargissant la base d'adhérents des bourses et marchés réglementés, la DSI a indirectement favorisé la concurrence entre systèmes de négociation.


Deze thema's zijn in twee categorieën ingedeeld: een eerste reeks houdt verband met het functioneren van het ene paspoort voor beleggingsondernemingen en dienstverrichters, de tweede reeks heeft te maken met de structurele veranderingen op de effectenbeurzen en in de handelsinfrastructuur.

Ces thèmes sont regroupés en deux catégories: une première série de questions liées au fonctionnement du passeport unique pour les entreprises d'investissement et les prestataires de services et une deuxième série de questions liées aux transformations structurelles s'opérant au niveau des bourses et des infrastructures de négociation.


Dit heeft aanleiding gegeven tot ambitieuze plannen voor fusies en allianties tussen effectenbeurzen.

Ce contexte a favorisé l'émergence d'ambitieux projets de fusion et d'alliance entre bourses.


Het is overigens onjuist dat een kredietinstelling er niet langer belang bij zou hebben een beursvennootschap over te nemen sinds de wet van 6 april 1995 aan de kredietinstellingen de rechtstreekse toegang tot de effectenbeurzen heeft verschaft.

Il est au demeurant inexact qu'un établissement de crédit n'a plus intérêt à absorber une société de bourse depuis que la loi du 6 avril 1995 a conféré aux établissements de crédit l'accès direct aux marchés boursiers.


Het actieplan is ook ingewikkeld vanwege de ambitie, die het door de Commissie gepresenteerde verslag heeft. Er worden 43 maatregelen genoemd, die een ingrijpende verandering markeren van de Europese financiële sector (effectenbeurzen, banken, beleggings- en verzekeringsmaatschappijen, enzovoort). Het verslag past in de "nieuwe economie", die volgens de Top van Lissabon een van de middelen is om de werkloosheid in Europa een halt toe te roepen.

La complexité du plan d’action répond aussi à l’ambition du rapport présenté par la Commission, lequel inclut 43 mesures, qui concernent tous les secteurs du domaine (les bourses, les banques, les fonds d’investissement, les assurances, etc.) et qui s’inscrit dans ce que l’on a appelé la nouvelle économie, qui constitue - d’après le Sommet de Lisbonne - un des remèdes pour mettre un terme au chômage en Europe.


Bovendien werden de kredietinstellingen sinds de inwerkingtreding, op 1 januari 1996, van de reeds aangehaalde wet van 6 april 1995, die de richtlijn 93/22/EEG betreffende het verrichten van diensten op het gebied van beleggingen in effecten in het Belgische recht heeft omgezet, ertoe gemachtigd beleggingsdiensten te verrichten en rechtstreekse leden te worden van effectenbeurzen, zonder evenwel verplicht te zijn zich aan te sluiten bij een regeling tot bescherming van de beleggers.

Par ailleurs, depuis l'entrée en vigueur au 1 janvier 1996 de la loi du 6 avril 1995 déjà citée, laquelle a transposé en droit belge la directive 93/22/CEE relative aux services d'investissement dans le domaine des valeurs mobilières, les établissements de crédit ont été habilités à prester des services d'investissement et à devenir membres directs de bourses de valeurs mobilières sans toutefois devoir s'affilier à un système de protection des investisseurs.




D'autres ont cherché : neventerm     overwegend corticale dementie     effectenbeurzen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectenbeurzen heeft' ->

Date index: 2021-02-22
w