Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erin aangebracht
Erin gemonteerd
Erin geplaatst
Ingezet

Vertaling van "effectenonderzoek erin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
erin aangebracht | erin gemonteerd | erin geplaatst | ingezet

incorporé


dienst die erin bestaat als host voor inhoud te fungeren

service d'hébergement de contenu


proef welke erin bestaat het voertuig in botsing te laten komen

épreuve de collision du véhicule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de ontwerp-herziening van het gewestplan, aangenomen op 8 mei 2014, zoals aanbevolen door de auteur van het effectenonderzoek, erin voorzag geen ontginningsgebied op te nemen voor de aanleg van bezinkingsbekkens in de droge glooiing gelegen bezuiden het bestaande bekken, met gevolgen die schadelijk hadden kunnen zijn voor de biodiversiteit; dat de relevantie van die keuze door de CWEDD wordt onderstreept in zijn advies van 9 maart 2015;

Considérant que le projet de révision du plan de secteur adopté le 8 mai 2014 prévoyait, comme le recommandait l'auteur de l'étude d'incidences, de ne pas inscrire une zone d'extraction destinée à accueillir des bassins de décantation dans le vallon sec situé au sud du bassin existant dont les conséquences sur la biodiversité auraient pu être dommageables; que la pertinence de ce choix est soulignée par le CWEDD dans son avis du 9 mars 2015;


Overwegende dat een bezwaarindiener evenwel de algemene kwaliteit van het effectenonderzoek benadrukt ondanks enkele erin vervatte zwakke punten, die het zelf erkent;

Considérant qu'un réclamant souligne toutefois la qualité générale de l'étude d'incidences malgré les quelques points faibles qu'elle comporte et dont elle a elle-même conscience;


Overwegende dat het effectenonderzoek bepaalt ook dat de liggingsvariant 1b die erin bestaat de Natura 2000-omtrek te naderen, ook kan bijdragen tot de mindere impact van de intensieve landbouw op het Natura 2000-gebied op voorwaarde dat die gronden na afloop van de ontginning verbonden worden aan het Natura 2000-gebied met het oog op een teruggave aan de natuur;

Considérant que l'étude d'incidences considère aussi que la variante de localisation 1b qui consiste à se rapprocher du périmètre Natura 2000 peut contribuer à réduire l'impact de l'agriculture intensive sur la zone Natura 2000 à condition que les terrains visés par ce rapprochement soient, à terme, reliés à la zone Natura 2000, dans la perspective d'un retour à la nature;


Overwegende dat de Waalse Regering eraan herinnert dat ze bevoegd is om de ruimtelijke ordening te beheren en dat haar rol erin bestaat het bijkomend aanbod dat een dergelijke inrichting inzake mobiliteit aanbiedt, op de beste manier te valoriseren en op de ontwikkelingsbehoefte waarop ze zal kunnen inspelen, te anticiperen; dat de besluiten van het effectenonderzoek dat ze heeft doen uitvoeren, haar in die zin sterken;

Considérant que le Gouvernement wallon rappelle qu'il lui appartient de gérer l'aménagement du territoire et que son rôle est de valoriser au mieux l'offre supplémentaire qu'un tel équipement apporte en matière de mobilité et d'anticiper les besoins de développement qu'il permettra de rencontrer; que les conclusions de l'étude d'incidences qu'il a fait réaliser le confortent dans ce sens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat het effectenonderzoek bepaalt ook dat de liggingsvariant 1b die erin bestaat de Natura 2000-omtrek te naderen, ook kan bijdragen tot de mindere impact van de intensieve landbouw op het Natura 2000-gebied op voorwaarde dat die gronden na afloop van de ontginning verbonden worden aan het Natura 2000-gebied met het oog op een teruggave aan de natuur;

Considérant que l'étude d'incidences considère aussi que la variante de localisation 1b qui consiste à se rapprocher du périmètre Natura 2000 peut contribuer à réduire l'impact de l'agriculture intensive sur la zone Natura 2000 à condition que les terrains visés par ce rapprochement soient, à terme, reliés à la zone Natura 2000, dans la perspective d'un retour à la nature;


Overwegende dat uit die vergelijkende studie blijkt dat de beste oplossing om de door de Regering nagestreefde doelstellingen te halen erin bestond te opteren voor het initiële project volgens een afbakening gewijzigd overeenkomstig het bijgaande plan om de door de auteur van het effectenonderzoek geformuleerde suggesties en enkele door de CRAT geformuleerde voorstellen, welke hierboven staan opgesomd, op te nemen;

Considérant qu'il résulte donc de cette étude comparative que la solution la meilleure pour rencontrer les objectifs poursuivis par le Gouvernement consiste à retenir le projet initial selon une délimitation modifiée conformément au plan annexé, afin d'intégrer les suggestions formulées par l'auteur de l'étude d'incidences et certaines des propositions relayées par la CRAT énumérées ci-dessus;


Overwegende dat de ontwerp-inhoud van het effectenonderzoek aangenomen door de Waalse Regering op 19 juli 2007 eveneens om dezelfde redenen gewijzigd dient te worden; dat enerzijds de gezamenlijke compensaties, bepaald overeenkomstig artikel 46, § 1, lid 2, 3°, van het Wetboek beschouwd dienen te worden als een bestanddeel van het ontwerp en anderzijds de compensaties bepaald bij dit besluit erin opgenomen dienen te worden;

Considérant que le projet de contenu de l'étude d'incidences adopté par le Gouvernement wallon le 19 juillet 2007 doit également être modifié pour les mêmes motifs; qu'il y a lieu, d'une part, de considérer l'ensemble des compensations définies en application de l'article 46, § 1, alinéa 2, 3° du Code comme une composante du projet et, d'autre part, d'y faire figurer les compensations définies par le présent arrêté;


Overwegende dat uit de voorgaande analyse blijkt dat de beste oplossing om tegemoet te komen aan de doelstellingen van de Waalse Regering met inachtneming van de doelstellingen verwoord in artikel 1 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium erin bestaat de oorspronkelijke omtrek in aanmerking te nemen maar met een andere inrichting volgens de afbakeningsvarianten 2, 3 en 5 door de auteur van het effectenonderzoek uiteengezet en de opneming van een gewijzigd plan als ontwerp-herziening van het gewestpla ...[+++]

Considérant qu'il résulte de l'analyse qui précède que la solution la meilleure pour rencontrer les objectifs poursuivis par le Gouvernement wallon, dans le respect des objectifs énoncés par l'article 1 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine, consiste à retenir le périmètre initial mais en revoyant son agencement, selon les variantes de délimitation 2, 3 et 5 formulées par l'auteur de l'étude d'incidences et, dès lors, de retenir comme projet de révision du plan de secteur l'inscription d'un plan modifié;




Anderen hebben gezocht naar : erin aangebracht     erin gemonteerd     erin geplaatst     ingezet     effectenonderzoek erin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectenonderzoek erin' ->

Date index: 2025-04-16
w