Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doeltreffend
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Effectief
Effectief atoomgetal
Effectief atoomnummer
Effectief lid
Effectief volume
Minimaal effectief
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Vertaling van "effectief die eerder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

engagement antérieur


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique


effectief atoomgetal | effectief atoomnummer

nombre atomique effectif | numero atomique efficace | numero atomique equivalent














Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...vanging van de kandidaat effectief die eerder werd voorgesteld; Overwegende het ontslag van de heer Julien Bunckens, van de "Conseil de la Jeunesse Catholique" ontvangen op datum van 25 februari 2016 en effectief lid bij het raadgevend comité van de treinreizigers; Overwegende het voorstel van de "Conseil de la Jeunesse Catholique" om een nieuw effectief lid te benoemen ter vervanging van de effectieve kandidaat die eerder werd voorgesteld; Overwegende dat het nodig is om deze vertegenwoordigers te benoemen als effectieve leden binnen het raadgevend comité van de treinreizigers, en dit, voor een mandaat van vijf jaar; Overwegende ...[+++]

...roposé; Considérant la démission reçue de M. Julien Bunckens, du Conseil de la Jeunesse Catholique en date du 25 février 2016 et membre effectif au sein du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires; Considérant la proposition du Conseil de la Jeunesse Catholique de nommer un nouveau membre effectif en remplacement du candidat effectif précédemment proposé; Considérant qu'il y a lieu de nommer ces représentants en tant que membres effectifs au sein du comité consultatif des voyageurs ferroviaires, et ce, pour un mandat de cinq ans; Considér ...[+++]


1. Ingevolge de inwerkingtreding van deze verordening, en onverminderd artikel 7, zorgen de lidstaten ervoor, teneinde het bestaande veiligheidsniveau te handhaven of te verbeteren, dat binnen de context van een veiligheidsbeheerproces waarin alle aspecten van de tenuitvoerlegging van deze verordening aan bod komen, een veiligheidsbeoordeling van het tenuitvoerleggingsplan wordt uitgevoerd, inclusief gevarenidentificatie, risicobeoordeling en -beperking, alvorens de eerder toegepaste procedures effectief worden ge ...[+++]

À la suite de l’entrée en vigueur du présent règlement, sans préjudice de l’article 7 et dans le but de maintenir ou d’accroître les niveaux de sécurité existants, les États membres font en sorte que soit effectuée, dans le cadre d’une procédure de gestion de la sécurité couvrant tous les aspects de la mise en œuvre du présent règlement et préalablement aux modifications apportées aux procédures appliquées antérieurement, une analyse de la sécurité du plan de mise en œuvre identifiant les dangers et comportant une évaluation des risqu ...[+++]


De maximale stijging of daling ten opzichte van de totale effectief toegekende subsidie-enveloppe, vermeld in paragraaf 1, die elk van de organisaties eerder kreeg voor de beleidsperiode 2016-2020, is begrensd op 25%.

L'augmentation ou la diminution maximales par rapport à l'enveloppe subventionnelle totale effectivement octroyée, mentionnée au paragraphe 1, perçue auparavant par chacune des organisations pour la période stratégique 2016-2020, est limitée à 25%.


Er is wel sprake van enige vertekening omdat de federale dotatie onder meer gebaseerd is op het effectief kader, eerder dan op het theoretisch kader.

Il se fait que le jeu est quelque peu faussé parce que la dotation fédérale est notamment basée sur le cadre effectif, plutôt que sur le cadre théorique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Tot op 21 september 2016 werden 410 controles volledig afgerond en zijn er 1.708 in behandeling/voorzien. b) Van de afgeronde controles had 48 % op datum van de controle geen actief GKS. c) Gelet op de aard van de controles, zoals eerder reeds aangehaald, zijn de inbreuken over dezelfde: niet-gebruik van een GKS en het niet-uitreiken van btw-kastickets door middel van een GKS. 2. Gelet op de hierboven aangehaalde criteria worden de overtredingen inderdaad opgevolgd: indien na het opleggen van de administratieve sanctie voor de ...[+++]

1. a) Jusqu'au 21 juin 2016, 410 contrôles ont été finalisés, et 1.708 sont soit en cours de traitement, soit prévus. b) Parmi les contrôles terminés, 48 % n'avait pas de SCE actif à la date du contrôle. c) Compte tenu de la nature des contrôles, comme expliqué ci-dessus, voici les infractions constatées: l'absence d'utilisation d'un SCE et la non délivrance des tickets de caisse TVA via un SCE. 2. Compte tenu des critères cités dessus, les infractions suivantes seront surveillées: si l'on constate, après l'application de la sanction administrative pour la première infraction, que l'exploitant concerné ne s'est pas encore mis en règle, ...[+++]


3. a) Kan u verduidelijken in hoeverre u meer personeel nodig heeft om controles uit te voeren? b) Indien ja, voorziet u effectief meer mensen binnen korte of middellange termijn of zal er eerder gemikt worden op overplaatsingen?

3. a) Pouvez-vous préciser si un renfort de l'effectif est nécessaire pour effectuer les contrôles? b) Dans l'affirmative, prévoyez-vous effectivement de nouveaux recrutements à court ou moyen terme ou allez-vous plutôt miser sur des mutations?


U nam of plande eerder al een reeks maatregelen die negatieve gevolgen zullen hebben voor de pensioenen van vrouwen, onder meer de volgende: - de striktere loopbaanvoorwaarden om recht te hebben op vervroegd pensioen en het optrekken van de wettelijke pensioenleeftijd tot 67 jaar; beide maatregelen zullen voor heel wat vrouwen negatief uitvallen; - de maatregel om de verhoging van het minimumpensioen met 1 procent te beperken tot de gepensioneerden die effectief een bepaald aantal dagen per jaar hebben gewerkt, zal een groot aantal vrouwen ui ...[+++]

Après plusieurs mesures prises ou envisagées qui auront des conséquences négatives sur la pension des femmes, dont les mesures suivantes: - l'augmentation des conditions de carrière pour l'accès à la pension anticipée et le recul de l'âge légal de la pension à 67 ans, qui auront une influence négative sur de nombreuses femmes; - la mesure visant à n'octroyer l'augmentation de 1 % de la pension minimum qu'à quelques pensionnés qui auront presté effectivement un certain nombre de jours par an, qui aura pour conséquence d'exclure de nombreuses femmes du bénéfice de cette augmentation, alors que tous les pensionnés ont subi le saut d'index ...[+++]


2. Is het uitlenen van stukken - als dat effectief gebeurt - een gangbare praktijk, of komt dat eerder uitzonderlijk voor?

2. Dans la mesure où les prêts de pièces seraient avérés, pouvez-vous indiquer si ces pratiques sont courantes ou de l'ordre de l'exceptionnel?


De keuze voor een systeem van expliciete aanvaarding van de toetreding, door elke Lid-Staat, opdat deze toetreding te hunnen opzichte effectief zou worden (18), eerder dan een meer open systeem dat erin zou bestaan dat de toetreding effectief wordt behalve in de betrekkingen met de Lid-Staat die zich binnen een vastgestelde termijn ertegen verzet (19), toont bovendien het belang dat de Staten hechten aan de selectie van de mede-contractanten in de aangelegenheid die het voorwerp van de Conventie uitmaakt.

Plus encore, le choix du système de l'acceptation explicite de l'adhésion par chaque État membre, afin que celle-ci devienne effective à leur égard (18), de préférence au système, plus ouvert, qui entend que l'adhésion produit ses effets sauf dans les rapports avec l'État membre qui s'y oppose dans un délai fixé (19), montre l'importance accordée par les États à la sélection de ses cocontractants dans la matière qui fait l'objet de la Convention.


De keuze voor een systeem van expliciete aanvaarding van de toetreding, door elke Lid-Staat, opdat deze toetreding te hunnen opzichte effectief zou worden (18), eerder dan een meer open systeem dat erin zou bestaan dat de toetreding effectief wordt behalve in de betrekkingen met de Lid-Staat die zich binnen een vastgestelde termijn ertegen verzet (19), toont bovendien het belang dat de Staten hechten aan de selectie van de mede-contractanten in de aangelegenheid die het voorwerp van de Conventie uitmaakt.

Plus encore, le choix du système de l'acceptation explicite de l'adhésion par chaque État membre, afin que celle-ci devienne effective à leur égard (18), de préférence au système, plus ouvert, qui entend que l'adhésion produit ses effets sauf dans les rapports avec l'État membre qui s'y oppose dans un délai fixé (19), montre l'importance accordée par les États à la sélection de ses cocontractants dans la matière qui fait l'objet de la Convention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectief die eerder' ->

Date index: 2024-06-12
w