Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effectief en rechtstreeks gedaan werden » (Néerlandais → Français) :

Deze boeken, rekeningen en financiële staten moeten volledige informatie verschaffen over de uitgaven die effectief en rechtstreeks gedaan werden met het oog op de exploratie en alle andere inlichtingen die een effectieve audit van deze uitgaven kunnen vereenvoudigen.

Ces livres, comptes et états financiers doivent contenir des informations renseignant pleinement sur les dépenses engagées effectivement et directement pour l'exploration et tous autres renseignements susceptibles de faciliter un audit effectif de ces dépenses.


Deze boekhoudkundige stukken en geschriften verschaffen volledige informatie over de uitgaven die effectief en rechtstreeks gedaan werden met het oog op de exploratie en alle andere inlichtingen die een effectieve audit van deze uitgaven kunnen vereenvoudigen.

Ces livres, pièces et écritures comptables fournissent des informations renseignant pleinement sur les dépenses engagées effectivement et directement aux fins d'exploration et tous autres renseignements susceptibles de faciliter un audit effectif de ces dépenses.


Het gaat hier meer bepaald om de uitgaven die effectief gedaan werden tijdens het belastbaar tijdperk in kwestie, in het kader van de aankoop van een pc, de randapparatuur, een printer, de internetaansluiting en het gebruik van internet (abonnement en verbruik).

Sont visées plus précisément les dépenses effectivement payées pendant la période imposable à titre de sommes affectées à l'acquisition d'un PC, de ses accessoires et d'une imprimante, à la connexion à l'internet et les frais d'utilisation de l'internet (abonnement et trafic).


Alle verkiezingsuitgaven, vermeld in artikel 261, § 3, van het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011, die gedaan werden door de stem- en telbureaus en door de gemeentelijke en stadsdistrictshoofdbureaus, worden rechtstreeks betaald door de gemeente.

Toutes les dépenses électorales, visées à l'article 261, § 3, du décret relatif à l'organisation des élections locales et provinciales du 8 juillet 2011, qui ont été faites par les bureaux de vote et de dépouillement des votes et par les bureaux principaux de la commune et du district urbain, sont payées directement par la commune.


In Ghana en Vietnam werd op het terrein onderzoek gedaan om na te gaan of de interventies die effectief werden gecofinancierd door FINEXPO, economische waarde en vervolgens ook effectiviteit op het gebied van ontwikkeling konden bieden.

Une enquête a été réalisée sur le terrain au Ghana et au Vietnam pour vérifier si les interventions effectivement cofinancées par FINEXPO pouvaient présenter une valeur économique ainsi qu'une efficacité en matière de développement.


In Ghana en Vietnam werd op het terrein onderzoek gedaan om na te gaan of de interventies die effectief werden gecofinancierd door FINEXPO, economische waarde en vervolgens ook effectiviteit op het gebied van ontwikkeling konden bieden.

Une enquête a été réalisée sur le terrain au Ghana et au Vietnam pour vérifier si les interventions effectivement cofinancées par FINEXPO pouvaient présenter une valeur économique ainsi qu'une efficacité en matière de développement.


Personen die zich schuldig hebben gemaakt aan misdrijven als bedoeld in de artikelen 449 en 450 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, in de artikelen 73 en 73bis van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, in de artikelen 133 en 133bis van het Wetboek der successierechten, in de artikelen 206 en 206bis van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, in de artikelen 207/1 en 207bis van het Wetboek van de met het zegel gelijkgestelde taksen of aan misdrijven omschreven in artikel 505 van het Strafwetboek, in zoverre die betrekking hebben op de vermogensvoordelen die rechtstreeks uit de voormelde mi ...[+++]

Les personnes qui se sont rendues coupables d’infractions visées aux articles 449 et 450 du Code des impôts sur les revenus 1992, aux articles 73 et 73bis du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, aux articles 133 et 133bis du Code des droits de succession, aux articles 206 et 206bis du Code des droits d’enregistrement, d’hypothèques et de greffe, aux articles 207/1 et 207bis du Code des taxes assimilées au timbre ou d’infractions visées à l’article 505 du Code pénal, dans la mesure ou elles visent les avantages patrimoniaux tirés directement des infractions précitées ou les biens et valeurs qui leur ont été substitués ou les revenus de ces avantages investis, ainsi que les personnes qui sont coauteurs ou complices de telles infra ...[+++]


3. Welke stappen werden concreet gedaan om te komen tot een rechtstreekse uitwisseling van concrete informatie tussen de inlichtingendiensten en de politiediensten en dit dus niet enkel op het niveau van OCAD maar ook rechtstreeks via onderlinge doorstroming?

3. Quelles démarches ont-elles été entreprises en vue d'un échange direct d'informations concrètes entre les services de renseignement et les services de police, et ce non seulement au niveau de l'OCAM mais aussi directement entre ces services ?


- artikel 307, § 1, derde en zesde lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de belastingplichtigen onderworpen aan de vennootschapsbelasting of, overeenkomstig artikel 227, 2°, van hetzelfde Wetboek aan de belasting van niet-inwoners, de verplichting oplegt aangifte te doen van alle betalingen die zij rechtstreeks of onrechtstreeks hebben gedaan aan personen die gevestigd zijn in Staten die niet effectief of substa ...[+++]

- l'article 307, § 1, alinéas 3 et 6, du Code des impôts sur les revenus 1992 impose aux contribuables assujettis à l'impôt des sociétés ou à l'impôt des non-résidents conformément à l'article 227, 2°, du même Code, de déclarer tous les paiements effectués directement ou indirectement à des personnes établies dans un Etat n'ayant pas mis substantiellement et effectivement en oeuvre le standard de l'OCDE d'échange d'informations ou vers des Etats à fiscalité inexistante ou peu élevée quand la totalité des paiements effectués au cours de la période imposable atteint un montant minimum de 100.000 euros;


Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgestel ...[+++]

Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter ...[+++]


w