Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Heeft uitgebracht.
Initiatiefnemer
Maatschappij die een openbaar aanbod heeft uitgebracht

Vertaling van "effectief heeft uitgebracht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)

J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)


initiatiefnemer | maatschappij die een openbaar aanbod heeft uitgebracht

société initiatrice


een lijst,die ten minste...% van de uitgebrachte stemmen heeft behaald

une liste ayant réuni au moins...% des suffrages exprimés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vermits de stem van de kiezer in digitale vorm slechts wordt gegenereerd door het scannen van het afgedrukte stembiljet door de digitale stembus (artikel 19, eerste lid, van het bestreden decreet), en niet door de chipkaart aan de voorzitter of aan de bijzitter te overhandigen of door het stembiljet in de stembus te deponeren, vermocht de decreetgever in een mechanisme te voorzien waarbij de leden van het stembureau zich ervan kunnen vergewissen dat de kiezer zijn stem effectief heeft uitgebracht.

Etant donné que le vote de l'électeur n'est généré sous forme électronique que par le scannage, par l'urne électronique, du bulletin de vote imprimé (article 19, alinéa 1, du décret attaqué) et non par la remise de la carte à puce au président ou à l'assesseur ou par le dépôt du bulletin de vote dans l'urne, le législateur décrétal pouvait prévoir un mécanisme permettant aux membres du bureau de vote de s'assurer que l'électeur a effectivement exprimé son vote.


23. maakt zich ernstige zorgen over de recente beschuldigingen betreffende corruptie binnen EULEX; is van oordeel dat EULEX in Kosovo een belangrijke rol gespeeld heeft en nog steeds zou moeten en kunnen spelen, en verwelkomt derhalve de snelheid waarmee VV / HV Federica Mogherini een onafhankelijke deskundige opdracht heeft gegeven een uitvoerig onderzoek naar de afwikkeling van deze beschuldigingen in te stellen; dringt aan op volledige transparantie bij dit onderzoek en roept alle betrokkenen op tot volledige medewerking zodat het onderzoek snel kan worden afgerond; acht het zaak ervoor te zorgen dat de deskundige een alomvattend o ...[+++]

23. juge extrêmement préoccupantes les récentes allégations de corruption au sein de la mission EULEX; estime que la mission EULEX a eu une fonction importante, et qu'elle devrait et pourrait continuer à jouer un rôle important au Kosovo et se félicite, par conséquent, de la réaction immédiate de Federica Mogherini, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union, qui a désigné un expert indépendant chargé de procéder à une enquête exhaustive sur le traitement de ces allégations; recommande la transparence totale dans cette enquête et exhorte toutes les personnes concernées à coopérer pleinement à l'enquête afin qu'elle puisse être bouclée rapidement; estime qu'il convient de faire en sorte que cet expert puisse mener ...[+++]


23. maakt zich ernstige zorgen over de recente beschuldigingen betreffende corruptie binnen EULEX; is van oordeel dat EULEX in Kosovo een belangrijke rol gespeeld heeft en nog steeds zou moeten en kunnen spelen, en verwelkomt derhalve de snelheid waarmee VV / HV Federica Mogherini een onafhankelijke deskundige opdracht heeft gegeven een uitvoerig onderzoek naar de afwikkeling van deze beschuldigingen in te stellen; dringt aan op volledige transparantie bij dit onderzoek en roept alle betrokkenen op tot volledige medewerking zodat het onderzoek snel kan worden afgerond; acht het zaak ervoor te zorgen dat de deskundige een alomvattend o ...[+++]

23. juge extrêmement préoccupantes les récentes allégations de corruption au sein de la mission EULEX; estime que la mission EULEX a eu une fonction importante, et qu'elle devrait et pourrait continuer à jouer un rôle important au Kosovo et se félicite, par conséquent, de la réaction immédiate de Federica Mogherini, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union, qui a désigné un expert indépendant chargé de procéder à une enquête exhaustive sur le traitement de ces allégations; recommande la transparence totale dans cette enquête et exhorte toutes les personnes concernées à coopérer pleinement à l'enquête afin qu'elle puisse être bouclée rapidement; estime qu'il convient de faire en sorte que cet expert puisse mener ...[+++]


Over het aantal werknemers dat toen effectief zijn stem heeft uitgebracht, noch over het aantal stopzettingen (cf. hoger vermelde reden) zijn geen exacte gegevens bekend.

Il n'existe pas de chiffre précis à propos du nombre de travailleurs qui, à l'époque, ont effectivement émis un vote ni à propos du nombre d'arrêts de procédure (voir la raison évoquée ci-dessus).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien er bijvoorbeeld een huwelijk heeft plaatsgevonden tussen de datum van het advies van de commissie en het ogenblik waarop de cel definitief uitspraak moet doen over het verzoek tot regularisering, zoals dat vrij vaak gebeurt, ofwel met een vreemdeling die gemachtigd is in België te verblijven of met een Belgische onderdaan, of indien een kind als Belg erkend wordt, dan heeft men te maken met nieuwe gegevens die effectief aanleiding kunnen geven tot een positieve beslissing van de cel voor regulariseringen, ook al had de commissie een ongunst ...[+++]

Si, par exemple, un mariage est intervenu entre la date de l'avis de la commission et le moment où cette cellule est amenée à statuer définitivement sur la demande de régularisation, comme cela arrive relativement fréquemment, que ce soit avec un étranger en séjour autorisé en Belgique ou avec un ressortissant belge ou si un enfant est reconnu belge, on a affaire à des éléments neufs qui peuvent effectivement déboucher sur une décision positive de la cellule de régularisation alors que la commission avait donné un avis défavorable.


Dat heeft tot gevolg dat de in het stemhokje uitgebrachte stem niet effectief wordt geregistreerd.

Cet oubli a pour effet que le vote exprimé dans l'isoloir n'est pas effectivement enregistré.


(4 bis) In het rapport dat het Internationaal Monetair Fonds (IMF) op 16 april 2010 op verzoek van de G20 van Pittsburgh heeft uitgebracht onder de titel „A Fair and Substantial Contribution by the Financial Sector” staat onder meer dat „de directe fiscale kosten die te wijten zijn aan de nalatigheden van de financiële sector binnen de perken moeten worden gehouden en moeten worden gefinancierd door middel van een financiële stabiliteitsbijdrage (FSC), die moet zijn gekoppeld aan een deugdelijk en effectief liquidatiemechanisme.

(4 bis) Le rapport du Fonds monétaire international (FMI) du 16 avril 2010 intitulé «Une contribution juste et substantielle du secteur financier», rédigé à la demande du sommet du G-20 de Pittsburgh, déclare notamment que le coût budgétaire direct des défaillances du secteur financier devrait être pris en compte et couvert par une contribution à la stabilité financière (CSF) liée à un mécanisme de résolution crédible et efficace.


In het tussentijdse rapport dat het IMF naar aanleiding van dat verzoek op 16 april 2010 heeft uitgebrachte onder de titel 'A Fair and Substantial Contribution by the Financial Sector' staat onder meer dat "de directe fiscale kosten die te wijten zijn aan de nalatigheden van de financiële sector binnen de perken moeten worden gehouden en moeten worden gefinancierd door middel van een financiële stabiliteitsbijdrage (FSC), die moet zijn gekoppeld aan een deugdelijk en effectief liquidatiemechanisme.

Le rapport d'étape du 16 avril 2010 intitulé "Une contribution juste et substantielle du secteur financier", élaboré à la suite de cette demande, déclare notamment que le coût budgétaire direct des défaillances du secteur financier devrait être pris en compte et couvert par une contribution à la stabilité financière (CSF) liée à un mécanisme de résolution crédible et efficace.


In het tussentijdse rapport dat het IMF naar aanleiding van dat verzoek op 16 april 2010 heeft uitgebracht onder de titel 'A Fair and Substantial Contribution by the Financial Sector', staat onder meer dat "de directe fiscale kosten die te wijten zijn aan de nalatigheden van de financiële sector binnen de perken moeten worden gehouden en moeten worden gefinancierd door middel van een financiële stabiliteitsbijdrage (FSC), die moet zijn gekoppeld aan een deugdelijk en effectief liquidatiemechanisme.

Le rapport d'étape du 16 avril 2010 intitulé "Une contribution juste et substantielle du secteur financier", élaboré à la suite de cette demande, déclare notamment que le coût budgétaire direct des défaillances du secteur financier devrait être pris en compte et couvert par une contribution à la stabilité financière (CSF) liée à un mécanisme de résolution crédible et efficace.


Na raadpleging van de terugbetalingsvoorwaarden voor het biosimilaire geneesmiddel Retacrit op de website van het RIZIV stel ik vast dat de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) een gunstig advies heeft uitgebracht over de terugbetaling voor een indicatie die door het EMEA (Europees Geneesmiddelenbureau) werd geweigerd, en dat die specialiteit sinds 1 oktober 2009 ook effectief wordt terugbetaald voor die indicatie.

Lorsque je consulte les conditions de remboursement du biosimilaire Retacrit sur le site de l'Inami, je constate qu'une indication, refusée par l'Emea, reçoit un avis positif de la Commission de remboursement des médicaments (CRM) et fait l'objet d'un remboursement depuis le 1er octobre 2009.




Anderen hebben gezocht naar : heeft uitgebracht     initiatiefnemer     effectief heeft uitgebracht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectief heeft uitgebracht' ->

Date index: 2021-09-11
w