Onverminderd het feit dat de weddeschalen verbonden aan de vermelde graden van de directe en effectieve verkeersleiding gerangschikt blijven in de klasse " 20 jaar" , wordt de onder § 1 vermelde maatregel toepasselijk gebracht op de berekening van de wedde van de chef verkeersleider (rang 11) en de eerstaanwezend verkeersleider (rang 10) die op 31 december 1996 titularis zijn van een graad behorende tot de verkeersleiding».
Sans préjudice du fait que les échelles, attachées aux grades du contrôle direct et effectif mentionnés, restent classés dans la classe " 20 ans" , la disposition reprise au § 1 est d'application pour le calcul du traitement du chef contrôleur de la circulation aérienne (rang 11) et du contrôleur principal de la circulation aérienne (rang 10) qui à la date du 31 décembre 1996, sont titulaires d'un grade relevant de la circulation aérienne».