Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «efficiënt mogelijk willen » (Néerlandais → Français) :

Er zal de komende jaren heel veel moed nodig zijn als we onze landen sterker willen maken in de wereldwijde concurrentiestrijd, als we het geld van de belastingbetaler zo efficiënt mogelijk willen uitgeven.

Du courage, il va en falloir beaucoup dans les années à venir, si l’on veut renforcer nos pays dans la compétition mondiale, si l’on veut utiliser de la façon la plus efficace possible les deniers des contribuables.


Het is aan ons om te bepalen hoe we met deze bevoegdheden willen omgaan. We rekenen op een constructieve dialoog, zowel met de Europese Commissie als met Raad, zodat de nieuwe mogelijkheden waarin het Verdrag van Lissabon voorziet zo goed en zo efficiënt mogelijk kunnen worden gebruikt.

C’est à nous qu’il revient de voir comment nous utilisons ces pouvoirs; nous comptons sur un dialogue constructif à la fois avec la Commission européenne et avec le Conseil pour que les nouvelles possibilités offertes par le traité de Lisbonne soient exploitées au mieux et le plus efficacement possible.


Om de beschikbare middelen zo efficiënt mogelijk aan te wenden en tussen exporteurs die van de uitvoerrestitutieregeling gebruik willen maken, meer transparantie te creëren en de concurrentie te verhogen, kan de Commissie de restituties via een inschrijving vaststellen voor producten waarvoor die procedure vroeger reeds was ingesteld.

Afin d'utiliser au mieux les ressources disponibles, d'accroître la transparence et de renforcer la concurrence entre les exportateurs souhaitant participer au régime des restitutions, la Commission peut fixer les restitutions par voie d'adjudication pour les produits qui ont fait l'objet d'une telle procédure dans le passé.


Wij als Europees Parlement zouden het met de lidstaten en regio’s eens moeten zien te worden over richtsnoeren die er enerzijds van uitgaan dat we vervoer nodig hebben voor groei en werkgelegenheid, maar dat we het anderzijds zo efficiënt en milieuvriendelijk mogelijk willen regelen.

Le Parlement devrait convenir de lignes directrices avec les États membres et les régions: les transports sont nécessaires à la croissance et à l’emploi, mais ils devraient être aussi efficaces et respectueux de l’environnement que possible.


In het geval van de visserij, dames en heren, wachten wij nog altijd op de goedkeuring van de betreffende verordeningen, en ik zou de Raad willen oproepen de verordening inzake een Europees Visserijfonds zo spoedig mogelijk goed te keuren. Dan kunnen de lidstaten zo snel mogelijk hun programma's opstellen en hun uitgaven zo efficiënt mogelijk plannen.

Dans le cas de la pêche, Mesdames et Messieurs, nous attendons toujours l’adoption des règlements pertinents, c’est pourquoi je voudrais inviter le Conseil à adopter le règlement sur le Fonds européen pour la pêche le plus vite possible, afin que les États membres puissent rédiger leurs programmes au plus tôt et planifier leurs dépenses aussi efficacement que possible.


De Commissie en de andere instellingen willen de nodige maatregelen treffen om ervoor te zorgen dat personeel dat heringedeeld wordt, met name via opleiding, zo goed en zo efficiënt mogelijk op zijn nieuwe functie wordt voorbereid.

La Commission et les autres institutions entendent prendre les dispositions pour assurer, notamment par la formation, la réadaptation du personnel redéployé de la manière la plus satisfaisante et efficace possible.


Een opzegging zou spectaculair zijn, maar zou Israël ook verlossen van een dwangmiddel dat wij zo efficiënt mogelijk willen aanwenden.

La valeur punitive d'une dénonciation serait évidemment spectaculaire mais elle soulagerait Israël d'une contrainte que, précisément, nous nous employons à faire jouer de la manière la plus efficace possible.


Ik veroorloof mij het geacht lid eraan te herinneren dat : - de inkohieringswerkzaamheden inzake onroerende voorheffing wettelijk vanaf 1 januari van het aanslagjaar kunnen plaatsvinden; - de gewesten, provincies, Brusselse agglomeratie en gemeenten meermaals hebben verkondigd een zo efficiënt mogelijk fiscaal en begrotingsbeleid te willen voeren, en dat hun mandatarissen met nadruk verzoeken om aan de doorstorting van de geïnde opcentiemen door de federale overheid een sneller en regelmatiger karakter te geven; ...[+++]

Je me permets de rappeler à l'honorable membre que : - les opérations d'enrôlement du précompte immobilier peuvent légalement débuter au 1er janvier de l'exercice d'imposition; - les régions, provinces, agglomération de Bruxelles et communes ont exprimé à maintes reprises leur volonté de mener une politique fiscale et budgétaire la plus efficace possible et que leurs mandataires réclament avec insistance une plus grande régularité et plus de rapidité dans le transfert des centimes additionnels par le pouvoir fédéral; - le comité de concertation gouvernement-exécutifs a décidé en réunion du 12 janvier dernier, de constituer un group de ...[+++]


Voor de beoogde versmalling, als ze de gewenste impact willen hebben op een vernauwing van de economische kloof tussen de Mezzogiorno en de Unie, is het van fundamenteel belang dat deze middelen zo doeltreffend en efficiënt mogelijk worden gebruikt.

Il est absolument essentiel que ces ressources soient utilisées de la façon la plus effective et efficiente possible, si elles doivent atteindre l'impact désiré, de combler l'écart de cohésion entre le Mezzogiorno et l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'efficiënt mogelijk willen' ->

Date index: 2021-10-13
w