Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doelmatig
Efficiënt
Efficiënt gebruik van magazijnruimtes garanderen
Efficiënt gebruik van magazijnruimtes verzekeren
Efficiënt werken
Energie-efficiënt
Neventerm
Resource-efficiënt
Samenwerkingskader
Vermoeidheidssyndroom
Voedselverwerkende praktijken efficiënt aanpassen
Zorgen voor efficiënt gebruik van magazijnruimtes

Traduction de «efficiënt samenwerkingskader » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Europees samenwerkingskader voor veiligheids- en defensieonderzoek

cadre européen de coopération pour la recherche en matière de sécurité et de défense | coopération-cadre européenne pour la recherche en matière de sécurité et de défense


Raadgevend Comité voor de tenuitvoerlegging van het communautair samenwerkingskader ter bevordering van duurzame stadsontwikkeling

Comité consultatif pour la mise en oeuvre du cadre communautaire de coopération favorisant le développement durable en milieu urbain


efficiënt gebruik van magazijnruimtes garanderen | efficiënt gebruik van magazijnruimtes verzekeren | zorgen voor efficiënt gebruik van magazijnruimtes

assurer une utilisation efficace de l'espace d'entreposage


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]




voedselverwerkende praktijken efficiënt aanpassen

adopter des pratiques efficaces de transformation des denrées alimentaires






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25. benadrukt dat een efficiënt partnerschap tussen de EU en de zuidelijke buurlanden alleen gebaseerd kan zijn op synergie tussen de onderling gekoppelde bilaterale en multilaterale dimensies binnen dit samenwerkingskader, en betreurt derhalve dat het ENB niet voldoende rekening houdt met de noodzakelijke versterking van de multilaterale dimensie;

25. souligne que, pour être efficace, tout partenariat entre l'Union européenne et ses voisins du sud ne peut être fondé que sur une synergie entre les dimensions bilatérales et multilatérales, interdépendantes, de cette coopération et regrette, par conséquent, que la PEV ne prenne pas suffisamment en compte la nécessité de renforcer cette dimension multilatérale;


25. benadrukt dat een efficiënt partnerschap tussen de EU en de zuidelijke buurlanden alleen gebaseerd kan zijn op synergie tussen de onderling gekoppelde bilaterale en multilaterale dimensies binnen dit samenwerkingskader, en betreurt derhalve dat het ENB niet voldoende rekening houdt met de noodzakelijke versterking van de multilaterale dimensie;

25. souligne que, pour être efficace, tout partenariat entre l'Union européenne et ses voisins du sud ne peut être fondé que sur une synergie entre les dimensions bilatérales et multilatérales, interdépendantes, de cette coopération et regrette, par conséquent, que la PEV ne prenne pas suffisamment en compte la nécessité de renforcer cette dimension multilatérale;


24. benadrukt dat een efficiënt partnerschap tussen de EU en de zuidelijke buurlanden alleen gebaseerd kan zijn op synergie tussen de onderling gekoppelde bilaterale en multilaterale dimensies binnen dit samenwerkingskader, en betreurt derhalve dat het ENB niet voldoende rekening houdt met de noodzakelijke versterking van de multilaterale dimensie;

24. souligne que, pour être efficace, tout partenariat entre l'Union européenne et ses voisins du sud ne peut être fondé que sur une synergie entre les dimensions bilatérales et multilatérales, interdépendantes, de cette coopération et regrette, par conséquent, que la PEV ne prenne pas suffisamment en compte la nécessité de renforcer cette dimension multilatérale;


De specifieke eisen met betrekking tot de leveringszekerheid zullen echter waarschijnlijk het ontstaan van nieuwe samenwerkingskaders stimuleren, terwijl bestaande samenwerkingsgebieden zullen moeten worden aangepast om een zo groot mogelijke efficiency te bereiken.

Cependant, les exigences spécifiques de la sécurité de l’approvisionnement sont susceptibles de susciter de nouveaux cadres de coopération, et les domaines de coopération existants devront être adaptés pour garantir une efficacité optimale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De specifieke eisen met betrekking tot de voorzieningszekerheid zullen echter waarschijnlijk het ontstaan van nieuwe samenwerkingskaders stimuleren, terwijl bestaande samenwerkingsgebieden zullen moeten worden aangepast om een zo groot mogelijke efficiency te bereiken.

Cependant, les exigences spécifiques de la sécurité de l'approvisionnement sont susceptibles de susciter de nouveaux cadres de coopération et les domaines de coopération existants devront être adaptés pour garantir une efficacité optimale.


2. VERZOEKT de Commissie, in nauw overleg met het ESA, voort te bouwen op de capaciteiten en bestaande infrastructuur (op aarde, in de lucht, op zee en in de ruimte) en conform de visie van de gebruikers proefprojecten te lanceren op basis van de initiële potentiële prioriteitsthema's zoals beschreven in het actieplan; HERINNERT in dit verband aan zijn resolutie van 16 november 2000 inzake de ontwikkeling van een Europese ruimtevaartstrategie , waarin hij onder meer overeenkwam dat de Commissie en het ESA naar een efficiënt samenwerkingskader moeten streven.

2. DEMANDE à la Commission, en étroite coordination avec l'ASE, de développer les capacités et l'infrastructure existante (terrestre, aérienne, maritime et spatiale) et de lancer des projets pilotes conformes aux avis exprimés par les utilisateurs, sur la base des thèmes prioritaires potentiels initiaux exposés dans le plan d'action; RAPPELLE à cet égard sa résolution du 16 novembre 2000 sur la stratégie européenne pour l'espace , dans laquelle il est convenu, notamment, que la Commission et l'ASE devaient rechercher la voie d'un cadre de coopération efficace;


9. KOMT DE RAAD OVEREEN dat de Europese Commissie en het ESA, voor het verwezenlijken van bovengenoemde doelstellingen en voor de uitvoering van de Europese ruimtevaartstrategie, moeten zoeken naar een efficiënt samenwerkingskader, waarin het ESA kan fungeren als agentschap voor de uitvoering, de ontwikkeling en de bevoorrading van de ruimte-elementen en de grondelementen in het kader van de initiatieven van de Europese Gemeenschap, zodat de Unie over deze expertise - inclusief het netwerk van door het ESA gecoördineerde technische centra - kan beschikken.

9. CONVIENT que, pour atteindre les objectifs précédents et afin de mettre en œuvre une stratégie européenne pour l'espace, la Commission européenne et l'ESA doivent rechercher la voie d'un cadre de coopération efficace permettant à l'ESA d'agir en tant qu'agence de mise en œuvre de développement et d'approvisionnement de la composante spatiale et de la composante terrestre associées aux initiatives de la Communauté européenne, permettant à l'Union d'avoir accès à l'expertise, incluant le réseau de centres techniques coordonnés par l'ESA.


(7) Er moet worden gestreefd naar een versterkte samenwerking tussen civiel en militair, die onmisbaar is voor een efficiënt gebruik van het luchtruim, waarbij zoveel mogelijk gebruik wordt gemaakt van de bestaande samenwerkingskaders en van elk middel dat geschikt is voor aangelegenheden met betrekking tot het luchtverkeer en de luchtvaartnavigatiediensten voor uitsluitend militaire doeleinden.

(7) Une coopération accrue entre les civils et les militaires, indispensable pour l'utilisation efficace de l'espace aérien, doit être poursuivie, en utilisant dans la mesure du possible les cadres de coopération existants et en recourant à tout instrument approprié pour toute question concernant la circulation aérienne et les services de navigation aérienne à des fins exclusivement militaires.


De volgende uitdaging bestaat erin het betrouwbare en systematische samenwerkingskader uit te breiden tot andere gebieden die essentieel zijn voor efficiënt wereldwijd bestuur, met name gebieden die verband houden met de steeds belangrijkere rol van de EU bij de bijdrage aan internationale vrede en veiligheid.

Le prochain défi consistera à étendre un cadre de coopération fiable et systématique à d'autres domaines indispensables à une gouvernance mondiale efficace, en particulier ceux qui se rapportent au concours toujours plus important de l'UE à la paix et à la sécurité internationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'efficiënt samenwerkingskader' ->

Date index: 2024-10-15
w