Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onbevredigende omgeving
Ontbreken van verwarming
Ruimtegebrek
Snelste adequate hulp
Uiterst efficiënte electrochemische energieconversie
Zeer efficiënte elektrochemische energie-omzetting
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zorgen voor efficiënte bagageafhandeling

Traduction de «efficiënte en adequate » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
efficiënte communicatie met luchtverkeersdiensten verzekeren | efficiënte communicatie met luchtverkeersdiensten garanderen | zorgen voor efficiënte communicatie met luchtverkeersdiensten

assurer une communication efficace dans les services de trafic aérien


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


grondstoffen valideren door middel van adequate uitrusting | grondstoffen valideren aan de hand van adequate uitrusting | grondstoffen valideren met behulp van adequate uitrusting

valider des matières premières à l’aide d’un équipement adéquat


uiterst efficiënte electrochemische energieconversie | zeer efficiënte elektrochemische energie-omzetting

système de conversion électrochimique à haut rendement


persoon in afwachting van toelating tot adequate voorziening elders

Sujet attendant d'être admis ailleurs, dans un établissement adéquat


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


onbevredigende omgeving | ontbreken van verwarming | ruimtegebrek | technische gebreken in huis die adequate zorg onmogelijk maken

Insuffisance technique du domicile empêchant des soins corrects Manque de:chauffage | place | Voisinage non satisfaisant


zorgen voor efficiënte bagageafhandeling

assurer une manutention efficace des bagages


communautair actieprogramma ten behoeve van een efficiënter elektriciteitsgebruik

Programme d'action communautaire visant à améliorer l'efficacité de l'utilisation de l'électricité | PACE [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit zorgt samen met de ontwikkeling van richtsnoeren voor testmethoden en risicobeoordelingsmethodologieën voor een versnelling van efficiënte en adequate besluitvorming, hetgeen bevorderlijk is voor innovatie en de ontwikkeling van duurzame plaatsvervangende middelen, inclusief niet-chemische oplossingen,

Une telle base de données, jointe à l’élaboration d’orientations sur les méthodes d’essai et les méthodologies d’évaluation des risques, accélérera une prise de décisions efficace et appropriée, ce qui favorisera l’innovation et la mise au point de produits de substitution durables, y compris des solutions non chimiques.


De door het ISPA gesubsidieerde projecten zijn grote infrastructuurprojecten waarvan de uitvoering verscheidene jaren vergt, wat betekent dat er enige tijd is gemoeid met de voorbereidende werkzaamheden die nodig zijn om een efficiënte en adequate uitvoering van het project te kunnen garanderen.

Les projets que l'ISPA finance sont de grands projets d'infrastructure mis en oeuvre sur plusieurs années et exigeant un certain délai pour les travaux préparatoires de manière à garantir une mise en oeuvre efficace et appropriée.


De lidstaten moeten de socialebeschermingsstelsels moderniseren om te voorzien in een doeltreffende, efficiënte en adequate bescherming in alle levensfasen, om sociale insluiting te stimuleren, gelijke kansen te bevorderen, zowel voor vrouwen als voor mannen, en ongelijkheden aan te pakken.

Les États membres devraient moderniser les systèmes de protection sociale pour qu'ils fournissent une protection efficace, efficiente et adéquate à toutes les étapes de la vie d'un individu, en favorisant l'inclusion sociale, en promouvant l'égalité des chances, y compris pour les femmes et les hommes, et en luttant contre les inégalités.


O Het aansturen, organiseren, motiveren en beoordelen van de directieleiders teneinde de projecten en doelstellingen op de meest efficiënte manier binnen de vastgelegde termijnen te realiseren (prioriteiten vastleggen, de middelen toewijzen afhankelijk van de prioriteiten, adequate werkmethoden uitwerken,...);

O Diriger, organiser, motive et évaluer plusieurs chefs de direction afin de réaliser les projets et les objectifs dans les délais fixés, de la manière la plus efficace (fixer des priorités, affecter les ressources en fonction des priorités, élaborer les méthodes de travail adéquates...) ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eens de dynamiek is op gang gebracht, heeft mevrouw Geerts er het volle vertrouwen in dat de federale Adviesraad in staat zal kunnen zijn op een efficiënte en adequate wijze adviezen uit te brengen.

Mme Geerts a la certitude qu'une fois la dynamique mise en place, le conseil consultatif fédéral sera à même de rendre des avis de manière efficace et adéquate.


Ook Teubner is van mening dat sturende of instrumentele wetgeving niet noodzakelijk in staat is om op efficiënte of adequate wijze in te spelen op de problemen van een complexe samenleving.

Teubner estime, lui aussi, qu'une législation instrumentale, cherchant à orienter l'évolution de la société, ne permet pas nécessairement de répondre de manière efficace ou adéquate aux problèmes d'une société complexe.


Eens de dynamiek is op gang gebracht, heeft mevrouw Geerts er het volle vertrouwen in dat de federale Adviesraad in staat zal kunnen zijn op een efficiënte en adequate wijze adviezen uit te brengen.

Mme Geerts a la certitude qu'une fois la dynamique mise en place, le conseil consultatif fédéral sera à même de rendre des avis de manière efficace et adéquate.


Ook Teubner is van mening dat sturende of instrumentele wetgeving niet noodzakelijk in staat is om op efficiënte of adequate wijze in te spelen op de problemen van een complexe samenleving.

Teubner estime, lui aussi, qu'une législation instrumentale, cherchant à orienter l'évolution de la société, ne permet pas nécessairement de répondre de manière efficace ou adéquate aux problèmes d'une société complexe.


Dit is een realiteit waarvan men zich niet kan ontdoen; wat niet wegneemt dat wij, als beleidsverantwoordelijken, aandacht moeten blijven schenken aan het gebruik van de staatsgelden en aan een adequate en efficiënte controle daarop aan de hand van strikte en regelmatig geüpdate financieringsregels.

Il s’agit là d’une réalité dont on ne peut se départir ; ce qui ne doit pas nous empêcher, nous responsables politiques, de rester attentifs à l’utilisation et au contrôle adéquats et efficaces des deniers publics au travers de règles de financement strictes et actualisées périodiquement.


Meer concurrentie en meer keuzemogelijkheden brengt met zich dat lidstaten meer manoeuvreerruimte moet worden gegeven om uit te maken welke de meest efficiënte en adequate regelingen zijn voor het waarborgen van de beschikbaarheid van de universele dienst, waarbij zij tegelijkertijd de beginselen van objectiviteit, transparantie, non-discriminatie, evenredigheid en het zo min mogelijk verstoren van de markt in acht nemen teneinde het vrij aanbieden van postdiensten op de interne markt te verzekeren.

Avec le renforcement de la concurrence et l’augmentation des possibilités de choix, les États membres devraient jouir d’une plus grande liberté dans la détermination du moyen le plus efficace et adéquat de garantir la disponibilité du service universel, dans le respect des principes d’objectivité, de transparence, de non-discrimination, de proportionnalité et de moindre distorsion du marché qui sont nécessaires pour assurer la libre prestation des services postaux dans le marché intérieur.


w