De partijen streven naar versterking van hun samenwerking inzake de bescherming van het milieu, met name ten aanzien van : kl
imaatverandering en energie-efficiëntie; milieubewustzijn; deelname aan en uitvoering van multilaterale milieuverdragen; bevordering van milieutechnologieën, -producten en -diensten; voo
rkomen van illegaal grensoverschrijdend verkeer van gevaarlijke stoffen, gevaarlijk afval en andere afvalstoffen; kust- en zeemilieu, behoud, tegengaan van vervuiling en schade; lokale betrokkenheid bij milieubescherming al
...[+++]s wezenlijk onderdeel van duurzame ontwikkeling; bodem- en grondbeheer; en de uitwisseling van informatie, deskundigheid en praktijken.Les parties s'efforcent de renforcer leur coopération en matière de protection de l'environnement, en particulier en ce qui concerne: le changement climatique et l'efficacité énergétique; la sensibilisation à l'environnement; la participation à des accords multilatéraux sur l'environnement et la mise en œuvre de ceux-ci; la promotion des technologies, produits et services relatifs à l'environnement; la prévention des mouvements transfrontaliers clandestins de substances et déchets dangereux et d'autres types de déchets; le contrôle de la conservation, de la pollution et de la dégradation de l'environnement côtier et marin; la participation, au niveau local, à la protection de
l'environnement en ...[+++]tant qu'élément essentiel du développement durable; la gestion des sols et des terres; l'échange d'informations, de savoir-faire et de pratiques.