Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen
EFG
Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering
In rechte ontvangen
Niet-ontvangen-aanduiding
Niet-ontvangen-notificatie
Onbekwaamheid om te ontvangen
Ontvangen
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

Traduction de «efg ontvangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontvangen interest | ontvangen rentebaten

intérêts perçus


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés


niet-ontvangen-aanduiding | niet-ontvangen-notificatie

avis de non-réception | notification de non réception


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

fonds communautaires perçus à titre de subventions








Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering [ EFG ]

Fonds européen d'ajustement à la mondialisation [ FEM ]


verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

recevoir des informations sur l'emballage des expéditions


doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen

recevoir les patients réorientés atteints de problèmes oculaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelderland en Overijssel hebben reeds steun uit het EFG ontvangen voor andere gevallen van massale ontslagen in de drukkerijsector (IP/10/1279 en IP/11/795) en de bouwsector (IP/12/785).

Les provinces de Gueldre et d'Overijssel ont déjà bénéficié de l’aide du FEM pour d’autres cas de licenciements collectifs dans l’imprimerie (IP/10/1279 et IP/11/795) et dans la construction (IP/12/785).


49.Zweden heeft bevestigd dat de hierboven beschreven maatregelen die een financiële bijdrage uit het EFG ontvangen, niet ook financiële steun van andere financiële instrumenten van de Unie zullen ontvangen.

49.La Suède a confirmé que les mesures décrites ci-dessus qui bénéficient d’une contribution financière du FEM ne recevraient pas d’aides d’autres instruments financiers de l’Union.


De lidstaten moeten verantwoorden hoe de uit het EFG ontvangen financiële bijdrage is gebruikt.

Il convient que les États membres justifient l'utilisation faite de la contribution financière reçue du FEM.


Het EFG-verslag geeft een overzicht van de aanvragen voor steunmaatregelen die in 2013 of 2014 werden ingediend en de resultaten van de dossiers waarvoor de Europese Commissie in deze jaren de definitieve verslagen heeft ontvangen.

Le rapport sur le FEM donne une vue d’ensemble des demandes de mesures de soutien introduites en 2013 et 2014 et détaille les résultats d’un certain nombre de dossiers dont les rapports finaux ont été reçus pendant cette période.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds het EFG in 2007 zijn activiteiten startte, heeft het 136 steunaanvragen ontvangen.

Depuis sa création en 2007, le FEM a reçu 136 demandes d’intervention.


De provincie Limburg heeft reeds eerder EFG-steun ontvangen voor een andere aanvraag in verband met massale ontslagen (IP/09/1293).

La province de Limbourg a déjà bénéficié du soutien du FEM pour d’autres licenciements collectifs (IP/09/1293).


In 2009 heeft de Commissie 30 aanvragen voor bijdragen uit het EFG ontvangen, hetgeen een zesvoud was van het aantal in 2008.

En 2009, la Commission a reçu trente demandes de contribution du FEM, soit six fois plus qu’en 2008.


De herziene EFG-verordening is op 2 juli 2009 van kracht geworden en is van toepassing op aanvragen die de Commissie sinds 1 mei 2009 heeft ontvangen.

La version révisée du règlement régissant le FEM, entrée en vigueur le 2 juillet 2009, s’applique à toutes les demandes reçues depuis le 1er mai 2009.


De 30 aanvragen die de Commissie in 2009 heeft ontvangen (zie tabel 1), vormen een enorme toename in vergelijking met de twee voorgaande jaren. In een tijdsbestek van slechts 8 maanden (van mei tot en met december 2009, d.w.z. vanaf de wijziging van de EFG-verordening tot aan het einde van het jaar) werden 28 aanvragen ontvangen tegenover 14 in de 24 maanden van 2007 en 2008. [6]

Les trente demandes reçues par la Commission en 2009 (voir le tableau 1) représentent une augmentation de taille par rapport aux deux années précédentes. Vingt-huit ont été reçues en huit mois seulement (de mai à décembre 2009, c’est-à-dire à partir de la modification du règlement FEM jusqu’à la fin de l’année), contre quatorze en 2007 et 2008, soit sur une période de vingt-quatre mois [6].


verheugt zich erover dat met de tenuitvoerlegging van het gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening werd gestart op 1 augustus 2012, lang vóór het besluit over de verlening van EFG-steun door de begrotingsautoriteit; merkt op dat ontslagen werknemers ook ESF-steun hebben ontvangen alvorens deel te nemen aan de EFG-maatregelen; merkt op dat de Duitse autoriteiten hebben bevestigd dat de nodige voorzorgen werden genomen om dubbele financiering door Unie-middelen te voorkomen;

se félicite que la mise en œuvre de l'ensemble coordonné de services personnalisés ait débuté le 1er août 2012, bien avant la décision de l'autorité budgétaire d'octroyer un soutien du Fonds; relève que les travailleurs licenciés ont également bénéficié du soutien du Fonds avant de participer aux mesures de ce dernier; note que les autorités allemandes ont confirmé que les précautions nécessaires ont été prises pour éviter un double financement par les fonds de l'Union;


w