Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «efg-medefinanciering wordt aangevraagd » (Néerlandais → Français) :

14. merkt op dat de informatie die is verstrekt over het gecoördineerde pakket van individuele diensten waarvoor EFG-medefinanciering wordt aangevraagd, geen gegevens bevat over de complementariteit met maatregelen die worden gefinancierd uit de structuurfondsen, maar verwijst hierbij naar een schriftelijke overeenkomst met de onderneming waar de ontslagen zijn gevallen, waarin is vastgesteld dat de onderneming voor de implementatie van de hierboven beschreven maatregelen niet ook nog eens financiële bijdragen uit andere financiële instrumenten van de Unie zal ontvangen; herhaalt zijn oproep aan de Commissie om in haar jaarverslagen een ...[+++]

14. relève que les informations communiquées sur l'ensemble coordonné de services personnalisés qui seront financés par le Fonds ne comportent pas de données sur leur complémentarité avec les actions financées par les Fonds structurels mais qu'elles signalent l'existence d'un accord écrit avec l'entreprise qui licencie spécifiant que, dans le cadre de la mise en œuvre des mesures décrites ci-dessus, elle ne bénéficiera pas par ailleurs de contributions financières d’autres instruments financiers de l’Union pour les mêmes mesures; rappelle à la Commission sa demande que soit présentée une évaluation comparative de ces données dans ses ra ...[+++]


14. merkt op dat de informatie die is verstrekt over het gecoördineerde pakket van individuele diensten waarvoor EFG-medefinanciering wordt aangevraagd, geen gegevens bevat over de complementariteit met maatregelen die worden gefinancierd uit de structuurfondsen, maar verwijst hierbij naar een schriftelijke overeenkomst met de onderneming waar de ontslagen zijn gevallen, waarin is vastgesteld dat de onderneming voor de implementatie van de hierboven beschreven maatregelen niet ook nog eens financiële bijdragen uit andere financiële instrumenten van de Unie zal ontvangen; herhaalt zijn oproep aan de Commissie om in haar jaarverslagen een ...[+++]

14. relève que les informations communiquées sur l'ensemble coordonné de services personnalisés qui seront financés par le Fonds ne comportent pas de données sur leur complémentarité avec les actions financées par les Fonds structurels mais qu'elles signalent l'existence d'un accord écrit avec l'entreprise qui licencie spécifiant que, dans le cadre de la mise en œuvre des mesures décrites ci-dessus, elle ne bénéficiera pas par ailleurs de contributions financières d’autres instruments financiers de l’Union pour les mêmes mesures; rappelle à la Commission sa demande que soit présentée une évaluation comparative de ces données dans ses ra ...[+++]


11. merkt op dat de informatie die is verstrekt over het gecoördineerde pakket van individuele diensten waarvoor EFG-medefinanciering wordt aangevraagd, gegevens bevat over de complementariteit met maatregelen die worden gefinancierd uit de structuurfondsen; benadrukt dat de Belgische autoriteiten bevestigen dat voor de subsidiabele maatregelen geen steun uit andere financieringsinstrumenten van de Unie wordt ontvangen; herhaalt zijn oproep aan de Commissie om in haar jaarverslagen een vergelijkende evaluatie van deze gegevens op te nemen om ervoor te zorgen dat de bestaande verordeningen volledig in acht worden genomen en te voorkomen ...[+++]

11. observe que les informations fournies sur l'ensemble coordonné de services personnalisés à financer par le Fonds comportent des données sur sa complémentarité avec les actions financées par les Fonds structurels; souligne que les autorités belges ont confirmé que les actions admissibles ne bénéficiaient d'aucune aide provenant d'autres instruments financiers de l'Union; rappelle à la Commission avoir demandé que soit présentée une évaluation comparative de ces données dans ses rapports annuels, afin d'assurer le respect intégral des règles existantes et de veiller à ce qu'il ne puisse y avoir de double emploi dans les services fina ...[+++]


9. stelt vast dat het gecoördineerde pakket van individuele dienstverlening waarvoor medefinanciering wordt aangevraagd bestaat uit loopbaanbegeleiding en beroepsoriëntatie, opleidingsbeurzen van het EFG, opleidings- en bijscholingsprogramma´s, programma's voor hoger onderwijs, ondersteuning bij het oprichten van een bedrijf of het zich vestigen als zelfstandige, en inkomenssteun, met inbegrip van de regeling voor EFG-bijdragen in de kosten van opleidingen;

9. relève que l'ensemble coordonné de services personnalisés à cofinancer se compose de l'orientation et de la planification des carrières, de subventions de formation du Fonds, de programmes de formation et d'enseignement avancé, de programme d'enseignement supérieur, d'aides à la création d'entreprises en société ou en indépendant et d'aide aux revenus, y compris le programme de contribution aux frais de formation du Fonds;


10. neemt er nota van dat het gecoördineerde pakket van individuele dienstverlening waarvoor medefinanciering wordt aangevraagd, maatregelen ten behoeve van ontslagen werknemers, zelfstandigen die hun werkzaamheden hebben beëindigd en NEET's omvat, zoals loopbaanbegeleiding, opleiding, omscholing en beroepsopleiding, begeleiding bij het oprichten van een eigen bedrijf, een bijdrage aan het opstarten van een bedrijf, een toelage voor het zoeken naar werk en mobiliteitstoelagen; is zeer verheugd dat medefinanciering door het EFG voor het eerst ook naar zelfstandigen gaat;

10. relève que l'ensemble coordonné de services personnalisés à cofinancer comporte, pour les travailleurs licenciés, les indépendants en cessation d'activité et les jeunes sans emploi, sortis du système scolaire et sans formation, des mesures telles que l'orientation professionnelle, la formation, la reconversion et la formation professionnelle, des services de conseil pour la création d'entreprise, la contribution à la création d'entreprise, des allocations de recherche d'emploi et des allocations de mobilité; salue vivement le fait que, pour la première fois, des indépendants bénéficient du cofinancement du Fonds;


Krachtens de EFG-verordening voor de periode 2014-2020 kunnen de lidstaten medefinanciering uit het EFG aanvragen om maatregelen aan te bieden aan een aantal NEET's die wonen in regio's die voor het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief in aanmerking komen. Er komen maximaal evenveel NEET's als ontslagen werknemers voor ondersteuning in aanmerking.

Au titre du règlement FEM pour la période 2014-2020, les États membres peuvent demander un cofinancement destiné à des mesures d’aide aux jeunes sans emploi, ne suivant ni enseignement ni formation (les «NEET») qui résident dans des régions admissibles au titre de l’initiative pour l’emploi des jeunes (IEJ) à concurrence du nombre de travailleurs licenciés et bénéficiant d’un soutien du Fonds.


België heeft steun uit het EFG aangevraagd naar aanleiding van ontslagen bij Caterpillar Belgium, Carwall S.A (een belangrijke leverancier van stuurcabines voor Caterpillar Belgium) en Doosan S.A. Deze ontslagen werden veroorzaakt door grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen ten gevolge van de globalisering, die hebben geleid tot een daling van het concurrentievermogen en de verplaatsing van een aanzienlijke productiecapaciteit naar derde landen.

La Belgique a sollicité le soutien du FEM à la suite des licenciements survenus dans les sociétés Caterpillar Belgium S.A., Carwall S.A (l’un des principaux fournisseurs de cabines de Caterpillar Belgium) et Doosan S.A.. Ces licenciements sont la conséquence de modifications majeures de la structure du commerce mondial résultant de la mondialisation, qui ont conduit à une baisse de compétitivité et à la délocalisation, vers des pays tiers, d’une large part de la capacité de production.


Wanneer een begunstigde een onderwijs- of opleidingscursus volgt die twee jaar of langer duurt, komt het cursusgeld voor medefinanciering door het EFG in aanmerking tot de datum waarop het in artikel 18, lid 1, bedoelde eindverslag moet worden ingediend, mits het desbetreffende cursusgeld is betaald vóór die datum.

Lorsqu'un bénéficiaire accède à un cours d'enseignement ou de formation dont la durée est de deux ans ou plus, les droits d'inscription à ce cours peuvent être inclus dans la demande de cofinancement du FEM jusqu'à la date à laquelle le rapport final visé à l'article 18, paragraphe 1, doit être présenté pour autant que les droits en question aient été réglés avant cette date.


een verklaring dat de aangevraagde EFG-steun in overeenstemming is met de procedurele en materiële voorschriften van de Unie inzake staatssteun, alsook een verklaring waarin wordt aangegeven waarom de individuele dienstverlening niet in de plaats komt van maatregelen waarvoor bedrijven krachtens het nationale recht of collectieve arbeidsovereenkomsten verantwoordelijk zijn.

une attestation de conformité de l'aide FEM demandée avec les règles procédurales et de fond de l'Union en matière d'aides d'État ainsi qu'une attestation indiquant pourquoi les services personnalisés ne se substituent pas aux mesures relevant de la responsabilité des entreprises en vertu du droit national ou de conventions collectives.


Bedrijven zouden kunnen worden aangemoedigd om medefinanciering voor de door het EFG gesteunde maatregelen te verstrekken.

Les entreprises pourraient être encouragées à apporter un cofinancement aux mesures aidées par le FEM.


w