Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een verordening heeft een algemene strekking
Heeft de volgende verordening vastgesteld

Vertaling van "efg-verordening en heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een verordening heeft een algemene strekking

le règlement a une portée générale


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van open ...[+++]

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.


heeft de volgende verordening vastgesteld

a arrêté le présent règlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niets in deze verordening mag verhinderen dat een bevoegde autoriteit eist dat een exploitant een aantal bovenop de aangepaste toewijzing voor het desbetreffende jaar ontvangen emissierechten overdraagt naar de EU-toewijzingsrekening als er teveel emissierechten zijn toegewezen, waaronder als gevolg van een fout in de oorspronkelijke toewijzing of wanneer de exploitant heeft verzuimd om de bevoegde autoriteit tijdig te voorzien van correcte of volledige informatie ingevolge artikel 24 van Besluit 2011/278/EU en voor de daarin genoemde ...[+++]

Rien dans le présent règlement ne devrait empêcher une autorité compétente d'exiger d'un exploitant qu'il transfère un certain nombre de quotas, reçus en excédent de sa quantité de quotas révisée pour l'année concernée, sur le compte Allocation UE dans les cas dans lesquels il y a eu un octroi excessif de quotas, y compris à la suite d'une erreur dans l'allocation initiale ou en raison du fait que l'exploitant n'a pas correctement ou intégralement communiqué les informations visées à l'article 24 de la décision 2011/278/UE à la date prévue audit article, à condition toutefois que l'administrateur central ait modifié le tableau national d'allocation de l'État membre conformément ...[+++]


Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 23 juni 2016 waarop de gemeente Anderlecht het ontwerp van algemene gemeentelijke stedenbouwkundige verordening voorlopig heeft aangenomen, en besloten heeft het ontwerp aan een openbaar onderzoek te onderwerpen;

Vu la délibération du conseil communal du 23 juin 2016 par laquelle la commune d'Anderlecht adopte provisoirement le projet de règlement communal d'urbanisme général et soumet le projet à une enquête publique;


(A) De aanvraag is gebaseerd op artikel 4, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1309/2013 (EFG-verordening) en heeft betrekking op 171 werknemers van Andersen Ireland Limited, een bedrijf dat actief is in de NACE Rev. 2-afdeling 30 ("Bewerken van edelstenen en vervaardiging van sieraden en dergelijke artikelen") in de regio's Southern en Eastern in Ierland, die werkloos zijn geworden of hun werkzaamheden hebben beëindigd binnen de referentieperiode die liep tussen 21 oktober 2013 en 21 februari 2014. De aanvraag heeft voorts betrekking op 138 jongeren die geen ...[+++]

(A) La demande se fonde sur l'article 4, paragraphe 2, du règlement (UE) n° 1309/2013 (règlement FEM) et concerne 171 travailleurs d'Andersen Ireland Limited, entreprise qui opère dans le secteur économique classé dans la division 32 de la NACE Rév. 2 ("Fabrication d'articles de joaillerie, bijouterie et articles similaires") dans les régions Southern et Eastern en Irlande, lesquels ont été licenciés ou ont cessé leur activité au cours de la période de référence comprise entre le 21 octobre 2013 et le 21 février 2014. La demande concerne également 138 jeunes sans emploi, sortis du système scolaire et sans formation (NEET), dont le nombre ...[+++]


(A) De aanvraag is gebaseerd op artikel 4, lid 2, onder a), van Verordening (EU) nr. 1309/2013 (EFG-verordening) en heeft betrekking op 424 werknemers van Lufthansa Technik Airmotive Ireland Ltd, een bedrijf dat actief is in de NACE Rev. 2-afdeling 33 ("reparatie en installatie van machines en apparaten") in de regio zuidelijk en oostelijk Ierland, die werkloos zijn geworden binnen de referentieperiode die liep van 1 maart 2014 tot 30 juni 2014; overwegende dat de aanvraag ook betrekking heeft op 200 jongeren die niet werken en evenmin onderwijs of een opleiding volgen (NEET's);

(A) considérant que la demande à l'examen se fonde sur l'article 4, paragraphe 2, du règlement (UE) nº 1309/2013 (règlement FEM) et porte sur 424 travailleurs de l'entreprise Lufthansa Technik Airmotive Ireland Ltd (LTAI) et deux de ses fournisseurs, active dans la division 33 de la NACE Rév. 2 ("réparation et installation de machines et d'équipements") dans la région de Southern and Eastern Ireland, travailleurs qui ont été licenciés pendant la période de référence allant du 1 mars 2014 au 30 juin 2014; la demande porte également sur 200 jeunes sans emploi, sortis du système scolaire et qui ne suivent aucune formation (la catégorie "NE ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(A) de aanvraag is gebaseerd op artikel 4, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1309/2013 (EFG-verordening) en heeft betrekking op 568 in de referentieperiode van 11 augustus 2014 tot 11 december 2014 werkloos geworden werknemers van Broadcom Communications Finland en twee dochterondernemingen, die actief zijn in de NACE Rev. 2-afdeling 46 (Groothandel, met uitzondering van de handel in auto's en motorfietsen) in alle Finse NUTS5-regio's van niveau 2 (m.u.v. Åland);

(A) considérant que la demande à l'examen se fonde sur l'article 4, paragraphe 1, du règlement (UE) nº 1309/2013 (règlement FEM) et porte sur 568 travailleurs de l'entreprise Broadcom Communications Finland et deux de ses filiales, actives dans la division 46 de la NACE Rév. 2 ("Commerce de gros, à l'exception des automobiles et des motocycles") dans toutes les régions de la Finlande de niveau NUTS 2 (à l'exception des îles Åland), la période de référence allant du 11 août au 11 décembre 2014;


(A) De aanvraag is gebaseerd op artikel 4, lid 1, onder a), van Verordening (EU) nr. 1309/2013 (EFG-verordening) en heeft betrekking op 634 werknemers van STX Finland Oy in Rauma, een bedrijf dat actief is in de NACE Rev. 2-afdeling 30 ("Vervaardiging van andere transportmiddelen") in de regio West-Finland, die werkloos zijn geworden of hun werkzaamheden hebben beëindigd binnen de referentieperiode die liep tussen 7 november 2013 en 7 maart 2014.

(A) La demande à l'examen repose sur l'article 4, paragraphe 1, point a), du règlement (UE) n° 1309/2013 (règlement FEM) et porte sur 634 travailleurs de l'entreprise STX Finland Oy à Rauma, active dans la division 30 de la NACE Rév. 2 ("Fabrication d'autres matériels de transport") dans la région de Finlande occidentale, travailleurs qui ont été licenciés ou ont cessé leur activité pendant la période de référence allant du 7 novembre 2013 au 7 mars 2014.


(A) De aanvraag is gebaseerd op artikel 4, lid 1, onder a), van Verordening (EU) nr. 1309/2013 (EFG-verordening) en heeft betrekking op 1030 werknemers van Caterpillar Belgium S.A., een bedrijf dat actief is in de NACE Rev. 2-afdeling 28 ("Vervaardiging van machines, apparaten en werktuigen, n.e.g". ) in de provincie Henegouwen, die werkloos zijn geworden binnen de referentieperiode die liep tussen 1 januari 2014 en 30 april 2014;

(A) La demande à l'examen repose sur l'article 4, paragraphe 1, point a), du règlement (UE) n° 1309/2013 (règlement FEM) et porte sur 1 030 travailleurs de l'entreprise Caterpillar Belgium S.A., active dans la division 28 de la NACE Rév. 2 ("fabrication de machines et équipements n.c.a". ) dans la région du Hainaut, travailleurs qui ont été licenciés pendant la période de référence allant du 1 janvier 2014 au 30 avril 2014;


Krachtens de EFG-verordening voor de periode 2014-2020 kunnen de lidstaten medefinanciering uit het EFG aanvragen om maatregelen aan te bieden aan een aantal NEET's die wonen in regio's die voor het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief in aanmerking komen. Er komen maximaal evenveel NEET's als ontslagen werknemers voor ondersteuning in aanmerking.

Au titre du règlement FEM pour la période 2014-2020, les États membres peuvent demander un cofinancement destiné à des mesures d’aide aux jeunes sans emploi, ne suivant ni enseignement ni formation (les «NEET») qui résident dans des régions admissibles au titre de l’initiative pour l’emploi des jeunes (IEJ) à concurrence du nombre de travailleurs licenciés et bénéficiant d’un soutien du Fonds.


5. Ingeval de bevoegde autoriteit van de CTP de bepalingen van deze verordening niet heeft toegepast of heeft toegepast op een wijze die in strijd lijkt te zijn met het Unierecht, handelt ESMA overeenkomstig in artikel 17 van Verordening (EU) nr. 1095/2010.

5. L'AEMF agit conformément à l'article 17 du règlement (UE) no 1095/2010 lorsque l'autorité compétente de la contrepartie centrale n'a pas appliqué les dispositions du présent règlement ou les a appliquées d'une manière qui semble constituer une violation du droit de l'Union.


2. De fabrikanten mogen opteren voor typegoedkeuring met betrekking tot alle systemen en de installatie van alle onderdelen en technische eenheden waarop deze verordening betrekking heeft, dan wel voor typegoedkeuring met betrekking tot één of meerdere systemen en de installatie van één of meer onderdelen en één of meer afzonderlijke technische eenheden waarop deze verordening betrekking heeft.

2. Les constructeurs peuvent demander l’homologation en ce qui concerne tous les systèmes et l’installation de tous les composants et entités techniques distinctes prévus par le présent règlement ou en ce qui concerne un ou plusieurs systèmes et l’installation d’un ou de plusieurs composants et d’une ou de plusieurs entités techniques distinctes visés par le présent règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'efg-verordening en heeft' ->

Date index: 2022-09-01
w