Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpak van bovenaf
Communautaire aanpak
Communautarisering
EU-noodtrustfonds voor Afrika
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Evidence-based approach in de verpleging
Gerechtigd zijn het land binnen te komen
Op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging
Toelating het Rijk binnen te komen
Top down -aanpak
Top-downbenadering
Vergemeenschappelijking
Vervangend beleid

Traduction de «eg-aanpak te komen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerechtigd zijn het land binnen te komen | toelating het Rijk binnen te komen

autorisation d'entrer sur le territoire


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

approche factuelle en radiographie


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de verpleging | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging | empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging | evidence-based approach in de verpleging

soins infirmiers fondés sur une approche factuelle


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


aanpak van bovenaf | top down -aanpak | top-downbenadering

approche de haut en bas | approche top down


EU-noodtrustfonds voor Afrika | Noodtrustfonds van de Europese Unie voor stabiliteit en de aanpak van de diepere oorzaken van onregelmatige migratie en ontheemding in Afrika | noodtrustfonds voor stabiliteit en de aanpak van de diepere oorzaken van illegale migratie in Afrika

fonds d'affectation spéciale d'urgence pour la stabilité et la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique | fonds fiduciaire d'urgence en faveur de la stabilité et de la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique | fonds fiduciaire d'urgence pour l'Afrique


communautarisering [ communautaire aanpak | vergemeenschappelijking | vervangend beleid ]

principe de communautarisation [ communautarisation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is mogelijk gebleken om tussen strijdige belangen en verschillende sectoren te bemiddelen om tot een gemeenschappelijke, zij het evoluerende aanpak te komen.

Il s'est avéré possible de réaliser un arbitrage entre des intérêts concurrents et entre différents secteurs afin de mettre en place une démarche commune, bien qu'évolutive.


De Commissie acht resultatenindicatoren van groot belang en heeft daarom in het kader van haar programmeringsproces met de lidstaten en andere donoren gezamenlijke werkzaamheden aangevat om tot een gemeenschappelijke aanpak te komen en aan de hand van indicatoren de prestaties van de verschillende landen te meten.

La Commission estime que les indicateurs de performance sont d'une importance majeure, et elle a donc lancé, dans le cadre de sa procédure de programmation, des travaux conjoints avec les États membres et d'autres donateurs afin de développer une approche commune de l'utilisation d'indicateurs pour contrôler les performances des différents pays.


Ook op de Permanente Coördinatiecel en provinciale cellen is er een constructieve samenwerking om tot een integrale aanpak te komen.

De même, une collaboration constructive est mise en place à la Cellule permanente de coordination et aux cellules provinciales afin d'arriver à une approche intégrale.


Bedoeling is om tot een gezamenlijke - vrijwillige - aanpak te komen, gebaseerd op een publiek-private samenwerking, om schadelijke online gegevens te detecteren en er tegen op te treden.

L’objectif est de parvenir à une approche commune - volontaire -, fondée sur un partenariat public-privé, pour détecter les contenus préjudiciables en ligne et les combattre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Het Nederlandse Voorzitterschap wenst op de Raad van ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken van de Europese Unie van juni 2016 tot een algemene aanpak te komen.

5. La présidence néerlandaise souhaite aboutir à une approche générale sur la proposition de directive au Conseil des ministres de la Justice et des Affaires Intérieures de l'Union européenne du mois de juin 2016.


In 2013 was er de nood om vanuit de ondersteunende diensten tot een gemeenschappelijke visie en gedeelde aanpak te komen rond de thema's inzake interne controle.

En 2013, le SPF SPSCAE a éprouvé la nécessité que les services d'encadrement parviennent à une vision commune et à une approche partagée des thèmes sur le contrôle interne.


Het is de bedoeling om via een gefaseerde aanpak te komen tot een regeling van loopbaansparen, dit is een systeem waarbij de individuele werknemer tijd en/of geld kan opsparen om later in te zetten.

L'intention est d'arriver via une approche par étape à une règlementation de l'épargne carrière, laquelle est un système par lequel le travailleur peut épargner du temps et/ou de l'argent individuellement en vue d'en profiter ultérieurement.


Acties van de Commissie die, waar dienstig, gepaard gaan met transnationale projecten, zijn van essentieel belang om tot een geïntegreerde en gecoördineerde EG-aanpak te komen.

Des actions de la Commission, associées à des projets transnationaux si besoin est, sont essentielles pour mettre en place une approche intégrée et coordonnée au niveau de la Communauté européenne.


(9) Acties van de Commissie die, waar dienstig, vergezeld gaan van transnationale projecten, zijn van essentieel belang om tot een geïntegreerde en gecoördineerde EU-aanpak te komen.

(9) Des actions de la Commission, associées à des projets transnationaux si besoin est, sont essentielles pour mettre en place une approche intégrée et coordonnée au niveau de l'UE.


Het is de bedoeling door middel van cursussen en seminars voor gekwalificeerde politiefunctionarissen tot een gemeenschappelijke aanpak te komen voor de belangrijkste problemen bij de preventie en de bestrijding van criminaliteit.

Il vise à développer une approche commune des principaux problèmes en matière de prévention et de lutte contre la criminalité, par le biais de cours et séminaires destinés aux agents de police qualifiés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eg-aanpak te komen' ->

Date index: 2023-11-27
w