Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actoren in humanitaire hulpverlening
Branche hulpverlening
Economische steun
Gebonden hulp
Hulp
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulpverleners sturen
Hulpverlening
Hulpverlening bij illegale immigratie
Humanitair personeel
Humanitaire hulp beheren
Humanitaire hulpverlener
Humanitaire hulpverleners
Humanitaire hulpverlening beheren
Ondersteuning
Personeel van de nooddiensten sturen
Steun
Tegenwaarde van de hulp
UNRWA
Verzekering hulpverlening
Voorwaarde van hulpverlening
Wijze van hulpverlening

Vertaling van "eg-hulpverlening vindt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
UNRWA [ Hulp- en Werkbureau van de Verenigde Naties voor Palestijnse vluchtelingen | Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen | VN-organisatie voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen ]

UNRWA [ Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient ]


hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale immigratie

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine


voorwaarde van hulpverlening [ gebonden hulp | tegenwaarde van de hulp | wijze van hulpverlening ]

condition de l'aide [ aide liée | contrepartie de l'aide | modalité de l'aide | taux de l'aide ]


branche hulpverlening | verzekering hulpverlening

assurance assistance


humanitair personeel | humanitaire hulpverlener | humanitaire hulpverleners

acteur humanitaire | personnel humanitaire | travailleur humanitaire


actoren in humanitaire hulpverlening

acteurs de l’aide humanitaire


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

soutien économique [ aide | subvention ]


humanitaire hulp beheren | humanitaire hulpverlening beheren

gérer une aide humanitaire


hulpverleners sturen | personeel van de nooddiensten sturen

répartir du personnel de secours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De meeste humanitaire hulpverlening vindt plaats bij conflicten in een politiek fragiele en sociaal-economisch weinig ontwikkelde omgeving.

La plupart des activités humanitaires se déroulent lors des conflits qui s’inscrivent dans un contexte politique fragile et un environnement socioéconomique défavorable.


De meeste humanitaire hulpverlening vindt plaats bij conflicten in een politiek fragiele en sociaal-economisch weinig ontwikkelde omgeving.

La plupart des activités humanitaires se déroulent lors des conflits qui s’inscrivent dans un contexte politique fragile et un environnement socioéconomique défavorable.


40. onderstreept dat een internationale respons gebaseerd moet zijn op bestaande lokale of nationale initiatieven en partnerschappen, teneinde dubbel werk te voorkomen; vindt het van groot belang dat de lokale en regionale capaciteiten voor humanitaire hulpverlening worden versterkt en dat er zo mogelijk wordt voorzien in inclusieve processen om de lokale overheden, het maatschappelijk middenveld, de particuliere sector en de getroffen bevolkingsgroepen bij de planning te betrekken;

40. souligne qu'une action internationale doit s'appuyer sur les initiatives et les partenariats existants au niveau local ou national plutôt que d'élaborer des dispositifs parallèles; insiste sur l'importance de renforcer les moyens disponibles au niveau local et régional pour acheminer l'aide humanitaire et, si possible, d'établir des processus ouverts associant les autorités locales, la société civile, le secteur privé et les populations touchées au processus de planification;


10. vindt dat er meer aandacht moet worden besteed aan de veiligheid en bescherming van hulpverleners, die zich regelmatig in gevaarlijke gebieden moeten wagen; betreurt dat zij jammer genoeg nog veel te vaak het slachtoffer worden van zinloos geweld, gevangenneming of gijzelingen; veroordeelt scherp elke actie die tegen hulpverleners wordt ondernomen;

10. estime qu'une plus grande attention doit être accordée à la sécurité et à la protection des volontaires, qui doivent fréquemment se rendre dans des zones dangereuses; déplore qu'ils soient encore trop souvent victimes de violences insensées, d'emprisonnements ou de prises d'otages; condamne fermement toute action entreprise contre les volontaires;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. vindt dat er meer aandacht moet worden besteed aan de veiligheid en bescherming van hulpverleners, die zich regelmatig in gevaarlijke gebieden moeten wagen; betreurt dat zij jammer genoeg nog veel te vaak het slachtoffer worden van zinloos geweld, gevangenneming of gijzelingen; veroordeelt scherp elke actie die tegen hulpverleners wordt ondernomen;

10. estime qu'une plus grande attention doit être accordée à la sécurité et à la protection des volontaires, qui doivent fréquemment se rendre dans des zones dangereuses; déplore qu'ils soient encore trop souvent victimes de violences insensées, d'emprisonnements ou de prises d'otages; condamne fermement toute action entreprise contre les volontaires;


10. vindt dat er meer aandacht moet worden besteed aan de veiligheid en bescherming van hulpverleners, die zich regelmatig in gevaarlijke gebieden moeten wagen; betreurt dat zij jammer genoeg nog veel te vaak het slachtoffer worden van zinloos geweld, gevangenneming of gijzelingen; veroordeelt scherp elke actie die tegen hulpverleners wordt ondernomen;

10. estime qu'une plus grande attention doit être accordée à la sécurité et à la protection des volontaires, qui doivent fréquemment se rendre dans des zones dangereuses; déplore qu'ils soient encore trop souvent victimes de violences inutiles, d'emprisonnements ou de prises d'otages; condamne fermement toute action entreprise contre les volontaires;


6. vindt dat er meer aandacht moet worden besteed aan de veiligheid en bescherming van hulpverleners, die zich regelmatig in gevaarlijke gebieden moeten wagen; betreurt dat zij jammer genoeg nog veel te vaak het slachtoffer worden van zinloos geweld, gevangenneming of gijzelingen; veroordeelt scherp elke actie die tegen hulpverleners wordt ondernomen;

6. estime qu'une plus grande attention doit être accordée à la sécurité et à la protection des volontaires, qui doivent fréquemment se rendre dans des zones dangereuses; déplore qu'ils soient encore trop souvent victimes de violences inutiles, d'emprisonnements ou de prises d'otages; condamne fermement toute action entreprise contre les volontaires;


Hierbij komen nog eens zo'n 14.000 in Mexico geboren kinderen van vluchtelingen. In 1985 kwam op verzoek van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen (UNHCR) de EG-hulpverlening op gang voor deze vluchtelingen, die zich in de staten Chiapas en Campeche bevinden. De EG-hulpverlening vindt plaats via de UNHCR en via ONG's, waardoor ook de "illegale" vluchtelingen, vooral in de regio Tapachula (Campeche), geholpen kunnen worden.

L'aide communautaire est canalisée via le HCR et via des ONGs, ce qui permet d'assister également des réfugiés "illégaux", notamment dans la région de Tapachula (Campeche).


w