Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
ECRM
EG-verdrag
EGKS-Verdrag
EU-verdrag
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Europese Conventie voor de rechten van de mens
Ressorteren onder het rechtsgebied van een rechtbank
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Verdrag van Parijs
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie

Vertaling van "eg-verdrag ressorteren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


ressorteren onder het rechtsgebied van een rechtbank

relever d'un tribunal


Overeenkomst inzake de afgifte van een reisdocument aan vluchtelingen die ressorteren onder het Intergouvernementele Comité voor Vluchtelingen

Accord concernant la délivrance d'un titre de voyage à des réfugiés relevant de la compétence du Comité intergouvernemental pour les réfugiés


ambtenaar waaronder de zaken van openbaar belang ressorteren

responsable de l'intérêt public


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]


EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]

traité CECA [ traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier ]


Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]

convention européenne des droits de l’homme [ CEDH [acronym] convention de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales ]


Internationaal Verdrag ter voorkoming van verontreiniging door schepen

Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad van State is in ieder geval niet in staat binnen de hem toegemeten termijn na te gaan of die voorwaarde problemen kan doen rijzen ten aanzien van de verschillende vrijheden vastgesteld in het EG-Verdrag ten voordele van alle natuurlijke personen die onderdaan zijn van en alle rechtspersonen die ressorteren onder een Lidstaat van de Europese Unie.

Dans le délai imparti, le Conseil d'Etat n'est en tout état de cause pas en mesure de vérifier si cette condition est susceptible ou non de poser problème au regard des diverses libertés consacrées par le Traité CE au profit de l'ensemble des personnes physiques et morales ressortissantes d'un Etat membre de l'Union européenne.


(10 bis) Het is absoluut en dringend noodzakelijk om de beperkingen op te heffen die in artikel 68 van het EG-Verdrag zijn opgelegd aan de bevoegdheden van het Hof van Justitie op de gebieden die onder titel IV van het EG-Verdrag ressorteren; bijgevolg heeft de Europese Raad de Commissie reeds op 5 november 2004 verzocht om, na raadpleging van het Hof van Justitie, een voorstel voor een besluit van de Raad in te dienen tot instelling, overeenkomstig artikel 225 A van het EG-Verdrag, van een rechterlijke kamer die specifiek bevoegd is voor beroepen die betrekking hebben op de onder titel IV vallende gebieden.

(10bis) Il est indispensable et urgent de supprimer les limitations imposées par l'article 68 du traité CE aux compétences de la Cour dans les domaines du titre IV du traité CE; le Conseil européen a, dès lors, déjà invité, le 5 novembre 2004, la Commission à présenter, après consultation de la Cour, une proposition de décision du Conseil instituant, conformément à l'article 225 A du traité CE, une chambre spécialisée pour les recours touchant des matières prévues par ce même titre IV.


Havendiensten ressorteren uiteraard onder de fundamentele vrijheden van het EG-Verdrag, – dat wil zeggen het recht van vestiging en het vrije verkeer, zoals door u, mijnheer de commissaris, is vermeld – en de algemene beginselen van het Verdrag houden niet in volledige mate rekening met de speciale omstandigheden die in de havens gelden.

Bien entendu, les services portuaires font partie des libertés fondamentales énumérées par le traité CE - c’est-à-dire la libre circulation et le droit d’établissement, comme vous l’avez signalé, Monsieur le Commissaire. Les principes généraux du Traité ne tiennent pas pleinement compte des conditions particulières qui sont d’application dans les ports.


3° mag de onderneming niet ressorteren onder het EGKS-verdrag noch onder de activiteiten verbonden met de productie, de verwerking of de commercialisering van de producten opgesomd in bijlage I bij het EG-verdrag.

3° ne peut relever du traité CECA ou du secteur des transports et des activités liées à la production, à la transformation ou à la commercialisation des produits énumérés à l'annexe I du traité CE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- door ten minste vijf natuurlijke personen en vennootschappen in de zin van artikel 48, tweede alinea, van het Verdrag, en andere overeenkomstig het recht van een lidstaat opgerichte publiekrechtelijke of privaatrechtelijke lichamen, die woonachtig zijn in c.q. ressorteren onder het recht van ten minste twee verschillende lidstaten;

- par au moins cinq personnes physiques et sociétés au sens de l'article 48, deuxième alinéa, du traité, ainsi que d'autres entités juridiques de droit public ou privé, constituées selon le droit d'un État membre, qui résident dans au moins deux États membres ou sont régies par la législation d'au moins deux États membres,


Overeenkomstig het OESO-Verdrag uit 1997 over omkoping van buitenlandse overheidsambtenaren bij internationale zakentransacties is het krachtens de rechtspraak van alle verdragssluitende landen (inclusief alle EU-lidstaten) strafbaar waar ook ter wereld buitenlandse overheidsambtenaren om te kopen, ongeacht de jurisdictie waaronder ze ressorteren.

À la suite de l'adoption de la convention de 1997 de l'OCDE sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales, la corruption d'un agent public étranger partout dans le monde, quelle que soit la juridiction dont il relève, est considérée comme un délit punissable (responsabilité des personnes morales incluse) dans toutes les juridictions de tous les États qui sont parties à la convention (y compris l'ensemble des États membres de l'UE).


16. dringt erop aan, vooral gezien de noodzaak om de kernenergie geleidelijk te elimineren, om het Euratom-Verdrag op de agenda van de IGC te plaatsen met het doel dit Verdrag volledig te integreren in het EG-Verdrag, en om deze kwestie onder de medebeslissing te laten ressorteren;

16. réaffirme que, compte tenu notamment de la nécessité de supprimer graduellement l'énergie nucléaire, le traité Euratom doit être inscrit à l'ordre du jour de la CIG dans la perspective de son intégration complète au traité UE, et faire l'objet de la procédure de codécision;


P. overwegende dat het uitstippelen van een Europees beleid inzake immigratie, asiel, tijdelijke bescherming en aanvullende bescherming moet resulteren in een coherent systeem waardoor het mogelijk wordt Europa tot een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid te maken in het nieuwe juridische en institutioneel kader dat door het Verdrag van Amsterdam wordt geboden (met name artikelen 61, 62, 63, 64 en 67 van het EG-Verdrag), en dat zelfs in de gebieden die onder de lidstaten blijven ressorteren een grotere samenwerking wens ...[+++]

P. considérant que la conception des politiques européennes d'immigration, d'asile, de protection temporaire et de protection complémentaire devrait aboutir à un système cohérent, permettant l"établissement en Europe d"un espace de liberté, de sécurité et de justice, dans le nouveau cadre juridique et institutionnel offert par le traité d'Amsterdam (articles 61, 62, 63, 64, 67 en particulier du traité instituant la CE) et que, même dans les domaines qui restent de la compétence des États membres, une coopération accrue reste souhaitable,


II. 2 ter. herinnert eraan dat de totstandbrenging van het vrije personenverkeer binnen de Europese Unie de voorafgaande opneming in het Verdrag vereist van het acquis van Schengen voor kwesties die onder de eerste pijler of onder een deel van de derde pijler ressorteren; is in dit verband van mening:

rappelle que la mise en oeuvre de la libre circulation des personnes à l'intérieur de l'Union passe par l'incorporation préalable de l'acquis de Schengen pour partie dans le 1er, pour partie dans le 3ème pilier; à cet égard:


Het Verdrag inzake het Energiehandvest en de protocollen daarvan zijn vanaf de inwerkingtreding van deze Overeenkomst van toepassing op zaken die ook onder deze Overeenkomst ressorteren in de mate waarin het Verdrag in die toepassing voorziet.

Dans la mesure où les matières couvertes par le présent accord sont couvertes par le traité sur la charte de l'énergie et ses protocoles, ce traité et ses protocoles s'appliquent, dès l'entrée en vigueur, à ces questions, mais uniquement dans la mesure où une telle application y est prévue.




Anderen hebben gezocht naar : eg-verdrag     egks-verdrag     eu-verdrag     verdrag betreffende de europese unie     verdrag van maastricht     verdrag van parijs     acronym     eg-verdrag ressorteren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eg-verdrag ressorteren' ->

Date index: 2022-09-01
w