Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eidhr reeds 200 miljoen euro uitgegeven » (Néerlandais → Français) :

Sinds 2007 heeft het EIDHR reeds 200 miljoen euro uitgegeven om mensenrechtenverdedigers overal ter wereld te ondersteunen.

Depuis 2007, l'IEDDH a déboursé 200 millions d'euros en faveur des défenseurs des droits de l'homme dans le monde entier.


Einde 2015 was 93 % van dit budget van 200 miljoen euro vastgelegd en ongeveer 50 % ook effectief uitgegeven.

Fin 2015, 93 % de ce budget de 200 millions d'euros était engagé et 50 % environ effectivement dépensé.


Elk jaar komt er zo meer dan 200 miljoen euro via ecocheques in de Belgische economie terecht. Zo'n 41 % wordt uitgegeven bij plaatselijke winkels, 49 % bij gespecialiseerde winkels en 10 % wordt uitgegeven in de detailhandel.

Chaque année, plus de 200 millions d'euros sont injectés sous cette forme dans l'économie belge dont 41 % est dépensé dans les commerces de proximité, 49 % dans des magasins spécialisés et 10 % dans la grande distribution.


4. benadrukt dat dankzij de sterke inzet van het Parlement de jaarlijkse bijdrage van de EU aan de Palestijnse autoriteit, de UNRWA en het vredesproces in het Midden-Oosten de afgelopen jaren ten minste 300 miljoen euro bedraagt en herinnert eraan dat de begrotingsautoriteit in de loop van het begrotingsoverleg heeft ingestemd met een toewijzing van 200 miljoen euro voor 2012, op voorwaarde van een verdere verhoging met 100 miljoen euro voor het begrotingsjaar 2011, afkoms ...[+++]

4. souligne que, grâce au ferme engagement du Parlement, la contribution annuelle de l'UE à l'Autorité palestinienne, à l'UNRWA et au processus de paix au Proche-Orient s'est élevée, ces dernières années, à 300 000 000 EUR et rappelle que l'autorité budgétaire a, durant la conciliation sur le budget, accepté d'octroyer 200 000 000 EUR en 2012, sous réserve que la contribution au titre de l'exercice 2011 soit majorée de 100 000 000 EUR provenant des crédits inutilisés; demande un engagement financier reflétant les besoins réels, et ce dès l'ouverture de l'exercice budgétaire, pour permettre à l'Union d'apporter un appui efficace à la con ...[+++]


68. benadrukt dat dankzij de sterke inzet van het Parlement de jaarlijkse bijdrage van de EU aan de Palestijnse autoriteit, de UNRWA en het vredesproces in het Midden-Oosten de afgelopen jaren ten minste 300 miljoen euro bedraagt en herinnert eraan dat de begrotingsautoriteit in de loop van het begrotingsoverleg heeft ingestemd met een toewijzing van 200 miljoen euro voor 2012, op voorwaarde van een verdere verhoging met 100 miljoen euro voor het begrotingsjaar 2011, afkom ...[+++]

68. souligne que, grâce au ferme engagement du Parlement, la contribution annuelle de l'UE à l'Autorité palestinienne, à l'UNRWA et au processus de paix au Proche-Orient s'est élevée, ces dernières années, à 300 000 000 EUR et rappelle que l'autorité budgétaire a, durant la conciliation sur le budget, accepté d'octroyer 200 000 000 EUR en 2012, sous réserve que la contribution au titre de l'exercice 2011 soit majorée de 100 000 000 EUR provenant des crédits inutilisés; demande un engagement financier reflétant les besoins réels, et ce dès l'ouverture de l'exercice budgétaire, pour permettre à l'Union d'apporter un appui efficace à la co ...[+++]


Het META-NET-project, dat op Europese steun van 6 miljoen euro kan rekenen, bouwt aan een technologisch verbond (met reeds meer dan 200 leden) voor een veeltalig Europa.

Le projet META-NET, qui a reçu 6 millions d’euros de l'UE, vise à construire une alliance des technologies pour une Europe multilingue; cette alliance compte déjà plus de 200 membres.


Ik wil de afgevaardigden en de Europeanen die naar ons luisteren, eraan herinneren dat nu reeds 250 miljoen euro per jaar wordt uitgegeven voor de communicatie over Europa.

Je voudrais faire remarquer aux députés et aux Européens qui nous écoutent que 250 millions d’euros sont déjà dépensés chaque année pour la communication d’informations sur l’Europe.


F. overwegende dat wereldwijd hartverwarmend is gereageerd op de ramp; dat de EU en haar lidstaten tot dusver bijna 1 miljard euro hebben toegezegd, een bedrag dat nog voortdurend stijgt; voorts overwegende dat de Commissie reeds 23 miljoen euro heeft toegezegd en belooft nog meer fondsen ter beschikking te stellen uit de noodreserve van 200 miljoen euro,

F. considérant que l'effort de secours qui s'est mis en place depuis partout dans le monde a atteint une ampleur extraordinaire; que l'UE et ses États membres ont promis une aide s'élevant jusqu'ici à 1 milliard d'euros, montant qui ne cesse d'augmenter; que la Commission a déjà engagé 23 millions d'euros et a, par ailleurs, promis d'octroyer des fonds supplémentaires provenant de la réserve d'urgence, qui s'élève à 200 millions d'euros,


3. De Commissie stelt een meerjarig budget voor van 200 miljoen Euro, waarvan 75% (144 miljoen EUR) moet worden uitgegeven aan beurzen voor studenten van derde landen (133 miljoen EUR) en academische gastdocenten (13 miljoen EUR).

3. La Commission propose un budget pluri-annuel de 200 millions EUR; les trois-quarts (144 millions EUR) devant être accordés à des bourses bénéficiant aux étudiants de pays tiers (131 millions EUR) et aux universitaires en mission (13 millions EUR).


Sinds 1989 heeft de Commissie in het kader van de begroting voor de Transeuropese netwerken de aanleg van de HST op Belgisch grondgebied reeds voor een bedrag van 200 miljoen euro gefinancierd in de vorm van aan de NMBS verleende rentesubsidies.

Depuis 1989, dans le cadre du budget des Réseaux Trans-Européens, la Commission finance, sous forme de bonification d'intérêts au prêt pris par la SNCB, la construction du TGV en territoire belge pour un montant qui a atteint environ 200 millions d'euros à ce jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eidhr reeds 200 miljoen euro uitgegeven' ->

Date index: 2022-12-28
w