Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Revalidatie binnen de eigen gemeenschap
Werkelijke eigen middelen van de Gemeenschap

Vertaling van "eigen gemeenschap steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
revalidatie binnen de eigen gemeenschap

réadaptation communautaire | réinsertion communautaire


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie uit te voeren door middel van eigen werkzaamheden door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap

Programme spécifique de recherche, de développement technologique, y compris de démonstration, à mettre en oeuvre par le Centre commun de recherche au moyen d'actions directes pour la Communauté européenne


werkelijke eigen middelen van de Gemeenschap

ressources propres véritables de la Communauté


communautair programma voor de ontwikkeling van bepaalde minder ontwikkelde regio's van de Gemeenschap door de exploitatie van het eigen energiepotentieel (VALOREN-programma)

Programme communautaire relatif au développement de certaines régions défavorisées de la Communauté par la valorisation du potentiel énergétique endogène | VALOREN [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook bepaalde binnen- en buitenlandse gebeurtenissen kunnen een invloed hebben op het vredesproces : de verkiezingen in december 2003 in het Turkse gedeelte van het eiland, waarbij de resultaten van de Turks-Cypriotische leider Rauf Denktash, die binnen zijn eigen gemeenschap steeds meer tegenstand krijgt, aandachtig zullen worden bekeken; de houding van het Turkse leger nu de regering van de heer Erdogan de voorkeur lijkt te geven aan vredesonderhandelingen; de houding van de Verenigde Staten van Amerika.

Certains événements intérieurs ou extérieurs peuvent avoir également une influence sur le processus de pacification : des élections en décembre 2003 dans la partie turque de l'île où l'on observera avec intérêt les résultats du parti du dirigeant chypriote turc Rauf Denktash, de plus en plus contesté au sein de sa propre communauté; l'attitude de l'armée turque à l'heure où le gouvernement de M. Erdogan semble vouloir privilégier des négociations de paix; l'attitude des États-Unis d'Amérique.


Ook bepaalde binnen- en buitenlandse gebeurtenissen kunnen een invloed hebben op het vredesproces : de verkiezingen in december 2003 in het Turkse gedeelte van het eiland, waarbij de resultaten van de Turks-Cypriotische leider Rauf Denktash, die binnen zijn eigen gemeenschap steeds meer tegenstand krijgt, aandachtig zullen worden bekeken; de houding van het Turkse leger nu de regering van de heer Erdogan de voorkeur lijkt te geven aan vredesonderhandelingen; de houding van de Verenigde Staten van Amerika.

Certains événements intérieurs ou extérieurs peuvent avoir également une influence sur le processus de pacification : des élections en décembre 2003 dans la partie turque de l'île où l'on observera avec intérêt les résultats du parti du dirigeant chypriote turc Rauf Denktash, de plus en plus contesté au sein de sa propre communauté; l'attitude de l'armée turque à l'heure où le gouvernement de M. Erdogan semble vouloir privilégier des négociations de paix; l'attitude des États-Unis d'Amérique.


Zoals uit de toelichting blijkt, beoogt het voorstel de nadruk te leggen op de doelstelling die erin bestaat « ertoe bij (te) dragen dat de jongeren meer bij de « publieke zaak » en bij het burgerleven worden betrokken », « de jongeren de kans te bieden zich gedurende een bepaalde tijd prioritair toe te leggen op het welzijn van de gehele samenleving », ervoor te zorgen dat « jongeren verrijkende ervaring opdoen », de vereniging of organisatie die hen opvangt te helpen, « bij de vrijwilligers het gevoel aan (te) scherpen dat zij van de samenleving deel uitmaken, wat op zijn beurt zorgt voor hechtere sociale banden en ingaat tegen de uitwassen van het individualisme », « het verlenen van burgerdiensten in een andere taal ...[+++]

La proposition tend à mettre l'accent, comme le révèlent ses développements, sur l'objectif consistant à « contribuer à rapprocher les jeunes de la « chose publique » et de la vie de la cité », « offr(ir) aux jeunes l'occasion de se consacrer prioritairement, pendant une période donnée, au bien-être de l'ensemble de la société », « permettr(e) aux jeunes de vivre une expérience enrichissante », aider l'association ou l'organisation d'accueil, « renforcer le sentiment d'appartenance des volontaires à une société et affirmer [.] les liens sociaux, contre les excès de l'individualisme », valoriser « les services citoyens prestés dans une au ...[+++]


2. stelt met bezorgdheid vast dat voor 2012, niettegenstaande het feit dat de Commissie het Agentschap naar aanleiding van de opmerkingen van de Rekenkamer een eigen begroting had verleend van 98 000 EUR (104 000 EUR met inbegrip van financiële ontvangsten uit eigen beleggingen), en niettegenstaande het feit dat artikel 54 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en artikel 6 van de statuten van het Agentschap bepalen dat het Agentschap financiële autonomie moet hebben, de meeste uitgaven van het Agent ...[+++]

2. note avec inquiétude qu'au cours de l'exercice 2012, bien que la Commission ait attribué à l'Agence, à la suite des commentaires de la Cour des comptes, un budget propre s'élevant à 98 000 EUR (104 000 EUR si l'on y ajoute les revenus financiers tirés de ses propres investissements) et que l'article 54 du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'article 6 des statuts de l'Agence prévoient l'autonomie financière de l'Agence, l'essentiel des dépenses de cette dernière étaient toujours financées directement par la Commission; demande à la Commission d'expliquer cette situation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lijkt noodzakelijk daarvoor een eigen begrotingslijn, onafhankelijk van het Europees Visserijfonds, in het leven te roepen omdat de voortdurende toename van nieuwe te subsidiëren maatregelen het voor de begrotingen van de Gemeenschap en de lidstaten steeds moeilijker maakt om met steeds krappere middelen op alle vereisten te reageren.

À cet égard, il semble nécessaire de créer une ligne budgétaire distincte du Fonds européen de la pêche, dans la mesure où l'augmentation constante des demandes de subventions aux fins de se conformer aux nouvelles exigences exerce des pressions sans cesse accrues sur les budgets communautaires et nationaux alors que les ressources pour faire face à toutes les nécessités sont toujours plus limitées.


Daarom is het zo belangrijk een daadwerkelijk meertalige Europese Gemeenschap na te streven, met burgers die zich naast hun eigen taal in ten minste twee andere talen kunnen redden en steeds mobieler worden. Zo wordt Europa van ons allemaal.

Il apparaît donc que la création d'une société européenne véritablement multilingue, où chaque citoyen disposera de compétences pratiques dans au moins deux langues autres que sa langue maternelle, revêt une importance cruciale si l'on veut atteindre l'objectif d'une Europe des citoyens et, plus précisément, renforcer la mobilité de ceux-ci.


Het doel van het Verdrag van Aarhus, als onderschreven in artikel 1 daarvan, strookt met de doelstellingen van het communautaire milieubeleid, die zijn vervat in artikel 174 van het EG-Verdrag. Op basis van dit artikel heeft de Gemeenschap, die de bevoegdheid met haar lidstaten deelt, reeds een uitgebreide wetgeving aangenomen welke zich nog steeds ontwikkelt en bijdraagt aan de verwezenlijking van de doelstelling van het Verdrag van Aarhus, niet alleen door haar eigen instellin ...[+++]

L'objectif de la convention d'Aarhus, qui est exposé à son article 1er, concorde avec les objectifs de la politique de la Communauté dans le domaine de l'environnement énumérés à l'article 174 du traité. En vertu de celui-ci, la Communauté, qui est compétente concurremment avec ses États membres, a déjà adopté tout un ensemble évolutif d'actes législatifs. Ceux-ci contribuent à la réalisation de l'objectif de la convention, non seulement par les institutions communautaires, mais également par les autorités publiques des États membres.


(1) Omdat een steeds groter deel van de eigen middelen van de Gemeenschap op het bruto nationaal product tegen marktprijzen (BNPmp) van de lidstaten gebaseerd is, is het noodzakelijk de vergelijkbaarheid, betrouwbaarheid en volledigheid van dit aggregaat verder te versterken.

(1) La part croissante de la ressource propre des Communautés basée sur le produit national brut aux prix du marché (ci-après dénommé "PNBpm") des États membres impose de renforcer encore davantage la comparabilité, la fiabilité et l'exhaustivité de cet agrégat.


3. stelt vast dat de EIB steeds meer leningen uit eigen middelen verstrekt onder garantie van de Gemeenschap, en dat de Gemeenschap bij leningen aan derde landen borg staat voor 65% tot 100% van de lening, in 2001 voor een totaalbedrag van 21,5 miljard euro (19,5 miljard euro in 2000);

3. constate que la BEI accorde de plus en plus de prêts sur ses propres ressources, garantis par la Communauté; s'agissant des prêts accordés aux pays tiers, la Communauté a fourni des garanties – représentant de 65 à 100 % du prêt ‑ pour un montant de 21,5 milliards d'euros en 2001 (19,5 milliards d'euros en 2000);


De noodzaak om de continuïteit en diversiteit van de energievoorziening te waarborgen met inachtneming van steeds strengere milieueisen binnen de Europese Gemeenschap teneinde haar eigen industrie betere mogelijkheden voor interne economische groei te bieden tegenover het wereldwijde concurrentiegevaar is voldoende gedocumenteerd.

L'obligation d'assurer la sécurité et la diversité de l'approvisionnement tout en respectant des obligations environnementales de plus en plus strictes dans une Communauté européenne qui encourage son industrie à assurer une croissance économique interne face à la menace mondiale qui pèse sur la compétitivité a fait l'objet de nombreuses études.




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     revalidatie binnen de eigen gemeenschap     eigen gemeenschap steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen gemeenschap steeds' ->

Date index: 2021-08-01
w