Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eigen gemeente werden » (Néerlandais → Français) :

In zijn eigen gemeente werden er in 2011 vierhonderdvijfenzeventig vaststellingen gedaan waarvan er vijf ten aanzien van minderjarigen, in 2012 ging het om vijfhonderdzeventig vaststellingen waarvan vier ten aanzien van minderjarigen.

Dans la commune de l'intervenant, cinq cent septante constats ont été dressés en 2012, dont quatre à l'égard de mineurs, contre cinq à l'égard de mineurs en 2011.


In zijn eigen gemeente werden er in 2011 vierhonderdvijfenzeventig vaststellingen gedaan waarvan er vijf ten aanzien van minderjarigen, in 2012 ging het om vijfhonderdzeventig vaststellingen waarvan vier ten aanzien van minderjarigen.

Dans la commune de l'intervenant, cinq cent septante constats ont été dressés en 2012, dont quatre à l'égard de mineurs, contre cinq à l'égard de mineurs en 2011.


(1) De gemeente wordt aangeraden om bij artikel 1 van haar reglement een lijst toe te voegen van alle types woningen die ze te huur stelt zodat de kandidaat-huurder een overzicht heeft van de woningen die te huur worden gesteld (bv. : woningen gerealiseerd met eigen middelen; woningen die gebouwd of gerenoveerd werden dankzij regionale subsidies voor " alleenstaande woningen" ; woningen die gerenoveerd of gebouwd werden in het kader van de wijkcontra ...[+++]

(1) Il est suggéré à la commune d'insérer à l'article 1 de son règlement une liste de tous les types de logement qu'elle met en location afin de permettre à chaque candidat locataire d'avoir un aperçu des logements mis en location (ex. : les logements réalisés sur fonds propres; les logements construits ou rénovés grâce aux subsides régionaux « immeubles isolés »; les logements construits ou rénovés dans le cadre des contrats de quartier (durable); les logements adaptés aux personnes à mobilité réduite; les logements communautaires, solidaires ou intergénérationnels, etc.


(1) De gemeente wordt aangeraden om bij artikel 1 van haar reglement een lijst toe te voegen van alle types woningen die ze te huur stelt zodat de kandidaat-huurder een overzicht heeft van de woningen die te huur worden gesteld (bv. : woningen gerealiseerd met eigen middelen; woningen die gebouwd of gerenoveerd werden dankzij regionale subsidies voor " alleenstaande woningen" ; woningen die gerenoveerd of gebouwd werden in het kader van de wijkcontra ...[+++]

(1) Il est suggéré à la commune d'insérer à l'article 1 de son règlement une liste de tous les types de logement qu'elle met en location afin de permettre à chaque candidat locataire d'avoir un aperçu des logements mis en location (ex. : les logements réalisés sur fonds propres; les logements construits ou rénovés grâce aux subsides régionaux « immeubles isolés »; les logements construits ou rénovés dans le cadre des contrats de quartier (durable); les logements adaptés aux personnes à mobilité réduite; les logements communautaires, solidaires ou intergénérationnels, etc.


Art. 25. Als niet anders wordt overeengekomen, neemt de gemeente de volledige collectie gedrukte en audiovisuele materialen over en betaalt ze hiervoor aan de aanvrager de factuurprijs van de bedoelde materialen die de laatste acht jaar met eigen middelen werden verworven, met inbegrip van de lopende verbintenissen tegenover derden.

Art. 25. A moins qu'il ne soit convenu autrement, la commune reprend la collection intégrale de matériel imprimé et audiovisuel, et paie au demandeur le prix de facture du matériel en question acquis au cours des huit dernières années par ses moyens propres, y compris les engagements vis-à-vis de tiers.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


1. In het kader van de maatregel waarbij de staatstoelage wordt stopgezet totdat de nodige bewijzen worden verschaft dat alle mogelijke inspanningen werden geleverd opdat de aan het OCMW toegewezen kandidaat vluchtelingen - waarvan er 95 % of meer wonen in een andere gemeente - toch in de eigen gemeente zouden verblijven, werden volgende OCMW's op de hoogte gebracht van het feit dat de vermelde maatregel voor hen van toepassing is: Aartselaar, Affligem, Aiseau-Presles, Amel, Anthisnes, Antoing, Bekkevoort, Berlare ...[+++]

1. Dans le cadre de la mesure par laquelle la subvention de l'État n'est plus octroyée jusqu'au moment où les preuves nécessaires sont présentées que tous les efforts possibles ont été fournis afin que les candidats réfugiés attribués au CPAS - dont 95 % ou plus habitent dans une autre commune - résident néanmoins dans la propre commune, les CPAS suivants ont été informés du fait que la mesure précitée leur est applicable: Aartselaar, Affligem, Aiseau-Presles, Amel, Anthisnes, Antoing, Bekkevoort, Berlare, Boussu, Burdinne, Burg-Reuland, Bütgenbach, Celles, Chièvres, Colfontaine, Crisnée, Daverdisse, Donceel, Duffel, Ellezelles, Etalle, ...[+++]


De gemeenten die recht hebben op deze premie, werden op basis van bij koninklijk besluit vastgelegde objectieve criteria bepaald, namelijk: 1°het aantal geregistreerde inbraken op het grondgebied van de gemeente moet gelijk zijn of groter dan 100 per jaar; 2°de gemeente moet autonoom een 24-uur permanentie van de gemeentepolitie voorzien of betrokken zijn in een intergemeentelijke samenwerking tussen de politiekorpsen; 3°de gemeente moet uit eigen middelen in een bud ...[+++]

Les communes qui ont droit à cette intervention de la part de l'Intérieur sont déterminées par des critères objectifs fixés par arrêté royal, à savoir: 1°le nombre de cambriolages enregistrés sur le territoire de la commune doit être équivalent ou supérieur à 100 par an; 2°la commune doit prévoir une permanence 24 heures sur 24 à la police communale de manière autonome ou doit participer à une collaboration intercommunale entre les différents corps de police; 3°la commune doit prévoir, de ses propres deniers, un budget équivalent à au moins la moitié de la subvention allouée par le ministère de l'Intérieur, pour obtenir le montant maxi ...[+++]


Na de nieuwe regeling van Distripost heeft de gemeente Anzegem aangekondigd het tweemaandelijks infoblad " Aktiv" via eigen gemeentepersoneel te verdelen in plaats van door De Post. 1. Wanneer werden de problemen gemeld aan De Post?

Après la mise en place d'une autre procédure par Distripost, la commune de Anzegem a annoncé qu'elle ferait distribuer le bulletin d'information bimensuel " Aktiv" par le personnel communal au lieu de La Poste. 1. Quand les problèmes ont-ils été portés à la connaissance de La Poste?




D'autres ont cherché : eigen gemeente werden     gerealiseerd met eigen     gemeente     gerenoveerd werden     jaar met eigen     neemt de gemeente     eigen middelen werden     opmerkingen die werden     gemengde     onderzoek     eigen     andere gemeente     mogelijke inspanningen werden     uit eigen     premie werden     aktiv via eigen     heeft de gemeente     werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen gemeente werden' ->

Date index: 2024-07-14
w