Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eigen grondgebied plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het vergroten van de mogelijkheden van werkgelegenheid voor hun onderdanen in hun eigen grondgebied

augmenter les possibilités d'emplois pour leurs nationaux sur leur propre territoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien zijn tal van nationale belastingen op de financiële sector gebaseerd op het plaats-van-uitgiftebeginsel en daarmee van toepassing op transacties die buiten hun eigen grondgebied plaatsvinden, zodra het verhandelde financiële product op hun grondgebied is uitgegeven.

De plus, de nombreuses taxes nationales sur le secteur financier reposent sur le principe du lieu d’émission et s’appliquent par conséquent aux transactions effectuées en dehors du territoire des États membres concernés, pour autant que le produit financier négocié ait été émis sur ce territoire.


Vergaderingen van de Internationale Commissie kunnen plaatsvinden op de zetel van de Internationale Opsporingsdienst of op het grondgebied van de partijen bij deze Overeenkomst. e. De Internationale Commissie kan besluiten frequenter te vergaderen op voorwaarde dat haar voorzitter de vergadering bijeenroept binnen dertig dagen na een verzoek gedaan door twee van haar leden. f. De Internationale Commissie kan uitsluitend besluiten nemen indien twee derde van haar leden aanwezig is. g. De Internationale Commissie neemt haar besluiten bi ...[+++]

Les réunions de la Commission Internationale peuvent avoir lieu au siège du Service International de Recherches ou sur le territoire des Parties au présent Accord. e. La Commission Internationale peut décider de se réunir plus fréquemment, étant entendu que son président doit la convoquer dans un délai de trente jours à compter de la requête de deux de ses membres. f. La Commission Internationale ne peut adopter de décisions que si les deux tiers de ses membres sont présents. g. La Commission Internationale prend ses décisions par consensus ou, si tous les efforts en ce sens ont échoué, à la majorité simple de ses membres, présents ou représentés, et votants, sauf si une autre procédure est expressément prévue par le présent Accord ou si la ...[+++]


E. overwegende dat, overeenkomstig artikel 8 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie, tegen de leden van het Europees Parlement geen opsporing kan plaatsvinden, en zij niet kunnen worden aangehouden of vervolgd op grond van de mening of de stem die zij in de uitoefening van hun ambt hebben uitgebracht en overwegende dat, overeenkomstig artikel 9 van dit Protocol, de leden op hun eigen grondgebied de immuniteiten genieten welke aan de leden van de volksvertegenwoordiging in hun land zijn verlee ...[+++]

E. considérant que, aux termes de l'article 8 du protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne, les membres du Parlement européen ne peuvent être recherchés, détenus ou poursuivis en raison des opinions ou votes émis par eux dans l'exercice de leurs fonctions, et que, conformément à l'article 9 dudit protocole, les membres du Parlement européen bénéficient, sur leur territoire national, des immunités reconnues aux membres du parlement de leur pays;


E. overwegende dat, overeenkomstig artikel 8 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie, tegen de leden van het Europees Parlement geen opsporing kan plaatsvinden, en zij niet kunnen worden aangehouden of vervolgd op grond van de mening of de stem die zij in de uitoefening van hun ambt hebben uitgebracht, en dat overeenkomstig artikel 9 van het Protocol de leden op hun eigen grondgebied, de immuniteiten genieten welke aan de leden van de volksvertegenwoordiging in hun land zijn verleend;

E. considérant que, conformément à l'article 8 du protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne, les membres du Parlement européen ne peuvent être recherchés, détenus ou poursuivis en raison des opinions ou votes émis par eux dans l'exercice de leurs fonctions, et considérant qu'aux termes de l'article 9 dudit protocole, ils bénéficient, sur leur territoire national, des immunités reconnues aux membres du parlement de leur pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat, overeenkomstig artikel 8 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie, tegen de leden van het Europees Parlement geen opsporing kan plaatsvinden, en zij niet kunnen worden aangehouden of vervolgd op grond van de mening of de stem die zij in de uitoefening van hun ambt hebben uitgebracht, en overwegende dat, overeenkomstig artikel 9 van dit Protocol, de leden op hun eigen grondgebied de immuniteiten genieten welke aan de leden van de volksvertegenwoordiging in hun land zijn verle ...[+++]

E. considérant qu'aux termes de l'article 8 du protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne, les membres du Parlement européen ne peuvent être recherchés, détenus ou poursuivis en raison des opinions ou votes émis par eux dans l'exercice de leurs fonctions, et considérant qu'aux termes de l'article 9 dudit protocole, les membres du Parlement européen bénéficient, sur leur territoire national, des immunités reconnues aux membres du parlement de leur pays;


Desalniettemin zijn wij van mening dat individuele lidstaten het best in de gelegenheid zijn om snel en op adequate wijze te reageren op rampen die binnen hun eigen grondgebied plaatsvinden.

Néanmoins, nous pensons que chaque État membre est le mieux placé pour réagir rapidement et adéquatement aux catastrophes qui sévissent sur son propre territoire.


Voor de uitvoer van vuurwapens, hun onderdelen en munitie naar een land buiten de EU dient de exporteur de bevoegde autoriteit in zijn eigen EU-land een vergunning te overleggen van het niet-EU-land dat de zending zal ontvangen, en van alle niet-EU-landen waarvan het transport van de zending over hun grondgebied moet plaatsvinden.

Pour l’exportation d’armes à feu, de leurs pièces et munitions en dehors de l’UE, l’exportateur doit fournir à l’autorité compétente dans son propre pays de l’UE une autorisation du pays non membre de l’UE destinataire de l’envoi et de tout autre pays non membre de transit.


In 2003 bracht Oostenrijk een wijziging aan in zijn nationale wetgeving waarmee een verbod werd ingevoerd op het maken van publiciteit voor alle kansspelen die niet op het eigen grondgebied plaatsvinden.

En effet, en 2003, celle-ci a modifié sa législation de manière à interdire la publicité relative à tous les jeux de hasard qui ne se pratiquent pas sur son territoire.


3. Wanneer de productie en/of de verkoop van rundvlees plaatsvindt in twee of meer lidstaten, onderzoeken de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten, elk voor de gegevens die betrekking hebben op activiteiten die plaatsvinden op het eigen grondgebied, de ingediende productspecificaties en keuren die eventueel goed.

3. Lorsque la viande bovine est produite et/ou vendue dans deux États membres ou plus, les autorités compétentes des États membres concernés examinent et approuvent les cahiers des charges qui leur sont soumis pour autant que les informations qu'ils contiennent se rapportent à des opérations qui ont lieu sur leur territoire respectif.


- de versnijding en/of herverpakking op hun eigen grondgebied zal plaatsvinden.

- que le découpage et/ou le réemballage seront effectués sur leur propre territoire.




Anderen hebben gezocht naar : eigen grondgebied plaatsvinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen grondgebied plaatsvinden' ->

Date index: 2024-09-13
w