Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

Vertaling van "eigen kandidatuur heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

la Commission dispose d'un pouvoir de décision propre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Destijds heeft Nederland echter gevraagd de Belgische kandidatuur over te nemen omdat ze voor haar eigen kandidatuur voor de periode 2017-2018 veel concurrentie dreigt te ondervinden.

Il avait ajouté qu'il ne fallait pas s'attendre à une forte opposition de la part de concurrents. À ce moment, les Pays-Bas avaient cependant demandé à pouvoir introduire leur propre candidature à la place de celle de la Belgique étant donné qu'ils risquaient de subir une rude concurrence pour leur candidature relative à la période 2017-2018.


" De militair die de oriëntatiefase heeft onderbroken op eigen aanvraag als bedoeld in het vierde lid, 3°, kan slechts één enkele nieuwe kandidatuur voor een beroepsomschakeling indienen, voor zover een nieuwe sessie geprogrammeerd is" .

" Le militaire qui a interrompu la phase d'orientation à sa propre demande comme visé à l'alinéa 4, 3°, ne peut introduire qu'une seule nouvelle candidature pour une reconversion professionnelle, dans la mesure où une nouvelle session est programmée" .


De kandidaten wier kandidatuur toelaatbaar werd verklaard, leggen voor de selectiecommissie een mondelinge en/of schriftelijke proef af, die tot doel heeft/hebben de competenties en de vaardigheden te evalueren die eigen zijn aan de te begeven functie van vertrouwenspersoon integriteit.

Les candidats dont la candidature a été déclarée recevable présentent, devant la commission de sélection, une épreuve orale et/ou écrite qui a/ont pour but d'évaluer les compétences et les aptitudes requises à l'exercice de la fonction de personne de confiance.


C. overwegende dat de toetreding van Bulgarije, zoals het Parlement reeds herhaaldelijk heeft benadrukt, uitsluitend van zijn eigen verdiensten mag afhangen, niet aan de kandidatuur van andere landen mag worden gekoppeld en zeker niet mag lijden onder daarvan losstaande zorgen over het verloop van de toekomstige uitbreiding van de EU; overwegende evenwel dat valt te hopen dat de toetreding van Roemenië en Bulgarije gelijktijdig plaats kan hebben,

C. considérant que, comme il l'a souligné à maintes reprises, l'adhésion de la Bulgarie devrait être exclusivement fonction des mérites de ce pays et ne devrait pas être liée à la candidature de tel ou tel autre pays ni, en fait, entravée par des préoccupations autres relatives au processus futur d'élargissement de l'Union; considérant qu'il faut néanmoins espérer que la Roumanie et la Bulgarie pourront adhérer en même temps,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat het Europees Parlement voortdurend heeft bepleit dat toetreding van Bulgarije enkel en alleen mag afhangen van de eigen merites en niet in verband mag worden gebracht met de kandidatuur van enig ander land,

D. considérant qu'il a constamment préconisé de faire dépendre l'adhésion de la Bulgarie exclusivement de ses mérites propres, sans que celle-ci soit liée à la candidature d'un autre pays, quel qu'il soit,


D. overwegende dat het Europees Parlement voortdurend heeft bepleit dat toetreding van Bulgarije enkel en alleen mag afhangen van de eigen merites en niet in verband mag worden gebracht met de kandidatuur van enig ander land,

D. considérant qu'il a constamment préconisé de faire dépendre l'adhésion de la Bulgarie exclusivement de ses mérites propres, sans que celle-ci soit liée à la candidature d'un autre pays, quel qu'il soit,


4. Wat is uw reactie op de verklaring van minister Dupont dat de voorzitter van het directiecomité op eigen initiatief de namen van de juryleden die moesten oordelen over zijn eigen kandidatuur, heeft voorgesteld aan Selor?

4. Quelle est votre réaction à la déclaration de M. Dupont selon laquelle le président du comité de direction aurait lui-même proposé au Selor les noms des membres du jury qui devaient évaluer sa propre candidature ?


1. Welke Europese staats- en regeringsleiders heeft u bezocht of benaderd - telkens waar en wanneer - in de aanloop naar de top van 17 en 18 juni 2004 in Brussel, en met welke staats- en regeringsleiders heeft u over uw eigen kandidatuur voor de job van EU-commissievoorzitter gesproken?

1. Quels chefs d'État et de gouvernement européens avez-vous rencontrés ou approchés (en précisant où et quand pour chacun d'eux) avant le Sommet des 17 et 18 juin 2004 à Bruxelles?


2. a) Klopt het dat de heer Louis Michel, minister van Buitenlandse Zaken, op geen enkel ogenblik op uitdrukkelijke wijze de kandidatuur van de eerste minister voor de job van EU-commissievoorzitter heeft ondersteund bij de overige EU-regeringen, en dat daarom de heer Verhofstadt dan maar zijn eigen lobbyist is geworden? b) Als het niet klopt, wat is dan de ware toedracht der feiten?

2. a) Est-il exact que M. Louis Michel, ministre des Affaires étrangères, n'a soutenu à aucun moment la candidature du premier ministre au poste de président de la Commission de l'UE auprès des autres gouvernements et que c'est la raison pour laquelle M. Verhofstadt est devenu son propre lobbyiste? b) Dans la négative, qu'en est-il réellement?


Zij heeft haar kandidatuur op eigen initiatief en om persoonlijke redenen ingetrokken.

Elle a retiré sa candidature de sa propre initiative et pour des raisons personnelles.




Anderen hebben gezocht naar : eigen kandidatuur heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen kandidatuur heeft' ->

Date index: 2023-10-01
w