Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren
Gezamenlijk marktaandeel
Marktaandeel
Marktaandeel van de licentienemer
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
REV
Rendement eigen vermogen
Rendement van het eigen vermogen
Rentabiliteit eigen vermogen
Rentabiliteit van het eigen vermogen

Vertaling van "eigen marktaandeel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

évaluer ses compétences pour mener une activité d'arts communautaires


eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding beoordelen | eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding evalueren | eigen vaardigheden voor artistieke coaching beoordelen | eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren

évaluer ses compétences en matière de coaching artistique


rendement eigen vermogen | rendement van het eigen vermogen | rentabiliteit eigen vermogen | rentabiliteit van het eigen vermogen | REV [Abbr.]

rendement des capitaux propres | taux de rendement des capitaux propres | RCP [Abbr.]






marktaandeel van de licentienemer

part de marché du licencié


eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

décrire ses aspirations artistiques par rapport aux tendances artistiques


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Instituut stelt voor elke betrokken aanbieder het bestaan van een onredelijke last vast indien de levering van het sociale element van de universele dienst een buitengewoon karakter vormt in verhouding tot de draagkracht rekening houdend met het geheel van zijn eigen kenmerken, met name het niveau van zijn uitrusting, zijn economische en financiële situatie alsook zijn marktaandeel op de markt voor openbare elektronische-communicatiediensten.

L'Institut établit l'existence d'une charge injustifiée pour chaque prestataire concerné, lorsque la fourniture de la composante sociale du service universel représente un caractère excessif au regard de sa capacité à la supporter compte tenu de l'ensemble de ses caractéristiques propres, notamment du niveau de ses équipements, de sa situation économique et financière ainsi que de sa part de marché sur le marché des services de communications électroniques accessibles au public.


Onder bepaalde omstandigheden mag een partij bilaterale vrijwaringsmaatregelen toepassen indien een toename van de invoer ernstige schade (bijv. verlies van marktaandeel of gereduceerde prijzen) toebrengt of dreigt toe te brengen aan de desbetreffende sector in het eigen land.

Dans certains cas, une partie peut appliquer des mesures de sauvegarde bilatérale au cas où une augmentation des importations entraîne ou menace d’entraîner un grave dommage (par ex. la perte de parts de marché ou des prix réduits) au secteur concerné dans leur propre économie.


Mits naleving van deze Codex en zijn uitvoeringsbesluiten, zijn de spoorwegondernemingen in het bijzonder vrij om : a) hun interne organisatie vast te stellen, onverminderd de artikelen 4/2, 26, 27 en 46; b) toezicht te houden op de levering en de marketing van de diensten, en de tarieven ervan vast te stellen; c) besluiten betreffende het personeel, de activa en de eigen aankopen te nemen; d) hun marktaandeel uit te breiden, nieuwe technologieën en nieuwe diensten te ontwikkelen en nieuwe managementtechnieken in te voeren; e) nieuwe activiteiten te ontplooien op aan de s ...[+++]

Dans le respect du présent Code et de ses arrêtés d'exécution, les entreprises ferroviaires sont en particulier libres : a) de définir leur organisation interne, sans préjudice des dispositions des articles 4/2, 26, 27 et 46; b) de contrôler la fourniture et la commercialisation des services et d'en fixer la tarification; c) de prendre les décisions concernant le personnel, les actifs et les achats propres; d) de développer leur part de marché, de créer de nouvelles technologies et de nouveaux services et d'adopter toute technique innovatrice de gestion; e) de lancer de nouvelles activités dans des domaines associés à l'activité ferr ...[+++]


Het marktaandeel van A op de technologiemarkt hangt af van de hoeveelheid van het product die in het voorgaande jaar is verkocht en die door zowel A als B is geproduceerd op basis van de technologie van A. In jaar 2 bedraagt het marktaandeel van A op de technologiemarkt derhalve 15 %, hetgeen overeenkomt met haar eigen productie en verkoop van 15 miljoen EUR in jaar 1.

La part de A sur le marché de technologies dépend du montant des ventes réalisées pendant l’année précédente avec le produit qui a été fabriqué, tant par A que par B, à partir de la technologie de A. Au cours de l’année 2, A détient donc sur le marché de technologies une part de 15 %, qui reflète sa propre production et des ventes d’une valeur de 15millions d’EUR pendant l’année 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese wijnindustrie wordt nog steeds van vele kanten bedreigd en we raken in de EU ons eigen marktaandeel kwijt aan de landen van de Nieuwe Wereld.

L’industrie vitivinicole européenne fait face à plusieurs menaces et au sein de l’UE, nous voyons nos propres parts de marché disparaître au profit des pays du nouveau monde.


Ook Europa vecht voor zijn eigen marktaandeel en moet het daarbij opnemen tegen oneerlijke invoer en internationale importeurs, die slechts maximale winst najagen en geen oog hebben voor de economische belangen van de betrokken landen en de economie als geheel.

L'Europe lutte également pour se faire une place dans le système commercial mondial et tente de faire face aux importations illégales et aux importateurs internationaux qui ont pour unique objectif de faire un maximum de bénéfices au détriment des intérêts économiques de certains pays et de l’économie dans son ensemble.


Het marktaandeel van A op de technologiemarkt hangt af van de hoeveelheid van het product die in het voorgaande jaar is verkocht en die door zowel A als B is geproduceerd op basis van de technologie van A. In jaar 2 bedraagt het marktaandeel van A op de technologiemarkt derhalve 15 %, hetgeen overeenkomt met haar eigen productie en verkoop van 15 miljoen EUR in jaar 1.

La part de A sur le marché de technologies dépend du montant des ventes réalisées pendant l'année précédente avec le produit qui a été fabriqué, tant par A que par B, à partir de la technologie de A. Au cours de l'année 2, A détient donc sur le marché de technologies une part de 15 %, qui reflète sa propre production et des ventes d'une valeur de 15 millions d'euros pendant l'année 1.


Ik heb bijvoorbeeld gehoord dat de muziek- en filmbranche in de internationale handel heel lucratief is. Kijkt u maar naar de markt voor films in de Europese Unie. In 2000 hadden Amerikaanse films een marktaandeel van 73 procent, nationale films in eigen land 15 procent en nationale films buiten eigen land 8 procent.

Par exemple, les industries musicale et cinématographique semblent être des secteurs très lucratifs dans le cadre du commerce international, surtout si l’on examine d’un peu plus près la part de marché des films au sein de l’Union européenne en l’an 2000: les films américains représentaient 73%, les films nationaux au sein du pays d’origine 15% et les films nationaux en dehors du pays d’origine 8%.


In het Verenigd Koninkrijk, de grootste markt, zou het samengaan van UB en Horizon gevaar hebben opgeleverd voor de mededinging omdat de bedrijven dan een aanzienlijk marktaandeel zouden hebben, zowel voor merkkoekjes als voor koekjes die ze onder eigen naam verkopen.

Au Royaume-Uni, qui constitue le marché le plus important, la fusion de UB et de Horizon aurait causé des préoccupations en matière de concurrence parce qu'elle aurait résulté en des parts de marché significatives pour les biscuits de marque et les biscuits portant le label des parties.


(32) Het eigen marktaandeel ontwikkelde zich wat Brazilië betreft van 21,8 % in 1987 tot 25,39 % in 1991 en tot 37 % gedurende de periode van onderzoek; wat Polen betreft steeg het marktaandeel gedurende dezelfde perioden van 0 % tot 4,86 % en 5,32 %.

(32) Les parts de marché individuelles sont passées de 21,8 % en 1987 à 25,39 % en 1991 et à 37 % au cours de la période d'enquête dans le cas du Brésil et de zéro à 4,86 % et à 5,32 % au cours de la même période en ce qui concerne la Pologne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen marktaandeel' ->

Date index: 2023-05-06
w