Zodra uit eigen onderzoek of uit onderzoeken van de Commissie blijkt dat er voldoende bewijzen voor het ontstaan van een douaneschuld zijn aangebracht, is de Administratie der douane en accijnzen verplicht binnen de door de communautaire wetgeving gestelde termijnen de hierboven aangehaalde boekhoudkundige en procedurele maatregelen te treffen en de rechten in te vorderen.
Dès qu'il ressort de sa propre enquête ou des investigations menées par la Commission que des preuves suffisantes démontrant la naissance d'une dette douanière sont apportées, l'Administration des douanes et accises est tenue de prendre les mesures comptables et les procédures mentionnées ci-dessus et de procéder au recouvrement dans les délais impartis par la législation communautaire.