Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eigen regio rhône-alpes » (Néerlandais → Français) :

Met het oog op een juiste uitvoering van de nieuwe generatie programma's hebben de diensten van de Commissie in nauwe samenwerking met de Franse nationale en regionale autoriteiten drie studiebijeenkomsten voor informatieverstrekking en gedachtewisseling over de programma's georganiseerd. Twee voor de doelstelling 1-gebieden (op Guadeloupe en Corsica) en één voor de doelstelling 2-gebieden (in de regio Rhône-Alpes).

Visant la mise en oeuvre correcte des programmes de la nouvelle génération, les services de la Commission, en étroite collaboration avec les autorités françaises, nationales et régionales, ont organisé trois séminaires d'animation et d'échange de vues pour les régions de l'objectif 1 (dans les régions Guadeloupe et Corse) et un troisième pour les régions de l'objectif 2 (dans la région Rhône-Alpes).


In de regio Rhône-Alpes hebben bedrijven en territoriale overheden 86 waterstofvoertuigen aangekocht.

Des entreprises et des collectivités territoriales de la région Rhône-Alpes ont ainsi acquis 86 véhicules fonctionnant avec ce combustible.


Tijdens het bezoek van de commissie aan Lyon heeft Michel Besse, prefect van de regio Rhône-Alpes, verklaard dat de inwoners van het departement van de Rhône vóór de hervorming gemiddeld 300 franse frank per inwoner betaalden.

Lors du passage de la commission à Lyon, le préfet de la région Rhône-Alpes, M. Michel Besse, a bien indiqué qu'avant la réforme française, les habitants du département du Rhône payaient 300 francs français en moyenne par habitant.


Tijdens het bezoek van de commissie aan Lyon heeft Michel Besse, prefect van de regio Rhône-Alpes, verklaard dat de inwoners van het departement van de Rhône vóór de hervorming gemiddeld 300 franse frank per inwoner betaalden.

Lors du passage de la commission à Lyon, le préfet de la région Rhône-Alpes, M. Michel Besse, a bien indiqué qu'avant la réforme française, les habitants du département du Rhône payaient 300 francs français en moyenne par habitant.


Als afgevaardigde voor de regio Rhône-Alpes kan ik ervan getuigen dat tal van wegennetbeheerders in het Rhône-dal zich niet weten aan te passen.

En tant qu’élue rhônalpine, je peux témoigner de l’inadaptation de nombreux secteurs routiers de la vallée du Rhône.


De LICRA vermeldt in haar klacht dat Bruno Gollnisch, voorzitter van de Front National-fractie in de regioraad van Rhône-Alpes, tijdens een persconferentie op 10 oktober 2008 in Lyon toelichting gaf over de publicatie van het persbericht van zijn fractie in de regioraad van Rhône-Alpes en met name verklaarde dat het was opgesteld door het Front National-team in die regio, waaronder het hoofd communicatie, dat "gemachtigd was om namens de verkozenen van het Front National te spreken".

La LICRA déclare dans sa plainte que, lors d'une conférence de presse tenue à Lyon le 10 octobre 2008, Bruno Gollnisch, président du groupe du Front national au Conseil régional Rhône-Alpes, a justifié la publication du communiqué de presse par son groupe en expliquant, notamment, que le document avait été écrit par l'équipe du Front national à la Région, dont son responsable de la communication, qui était "habilité à s'exprimer au nom du groupe des élus FN".


H. overwegende dat Bruno Gollnisch in een toelichting over de reden voor de publicatie van het persbericht van zijn fractie in de regioraad van Rhône-Alpes, dat de aanleiding voor het verzoek om verdediging van de immuniteit vormde, heeft verklaard dat het is opgesteld door het Front National-team in die regio, waaronder het hoofd communicatie, dat „gemachtigd was om namens de verkozenen van het Front National te spreken”; overwegende dat de toepassing van de parlementaire immuniteit op een dergelijke situatie een ongepaste uitbreiding zou inhouden van die regels, die bedoeld zijn om te voorkomen dat het Parlement in zijn werking en on ...[+++]

H. considérant que Bruno Gollnisch a justifié la publication par son groupe politique au Conseil régional Rhône-Alpes du communiqué de presse qui est à l'origine de la demande de défense de son immunité en précisant qu'il avait été écrit par l'équipe du Front national de la région, dont son responsable de la communication, qui était «habilité à s'exprimer au nom du groupe des élus du Front national»; considérant que l'application de l'immunité parlementaire dans un tel cas constituerait une extension injustifiée des dispositions qui ont pour but d'empêcher toute entrave au fonctionnement et à l'indépendance du Parlement,


G. overwegende dat Bruno Gollnisch in een toelichting over de reden voor de publicatie van het persbericht van zijn fractie in de regioraad van Rhône-Alpes, dat de aanleiding voor het verzoek om opheffing van de immuniteit vormde, heeft verklaard dat het is opgesteld door het Front National-team in die regio, waaronder het hoofd communicatie, dat „gemachtigd was om namens de verkozenen van het Front National te spreken”; overwegende dat de toepassing van de parlementaire immuniteit op een dergelijke situatie een ongepaste uitbreiding zou inhouden van die regels, die bedoeld zijn om te voorkomen dat het Parlement in zijn werking en onaf ...[+++]

G. considérant que Bruno Gollnisch a justifié la publication par son groupe politique au Conseil régional Rhône-Alpes du communiqué de presse qui est à l'origine de la demande de levée de son immunité en précisant qu'il avait été écrit par l'équipe du Front national de la région, dont son responsable de la communication, qui était «habilité à s'exprimer au nom du groupe des élus du Front national»; considérant que l'application de l'immunité parlementaire dans un tel cas constituerait une extension injustifiée des dispositions qui ont pour but d'empêcher toute entrave au fonctionnement et à l'indépendance du Parlement,


Als voorbeeld hiervan noem ik mijn eigen regio, Rhône-Alpes, waar vandaag helaas met geen woord over wordt gerept, terwijl zij even hard en op hetzelfde moment is getroffen als de regio’s Provence-Alpes-Côte d’Azur en Languedoc-Roussillon.

J’en veux pour preuve ma propre région, la région Rhône-Alpes, qui malheureusement n’est pas citée aujourd’hui, alors qu’elle a été durement touchée en même temps que la région Provence-Alpes-Côte d’Azur et le Languedoc-Roussillon.


* Beschikking van de Commissie van 26 maart 2001 houdende goedkeuring van het enkelvoudig programmeringsdocument voor de structurele bijstandsverlening van de Gemeenschap in de onder doelstelling 2 vallende regio Rhône-Alpes (Frankrijk) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 656)

* Décision de la Commission du 26 mars 2001 portant approbation du document unique de programmation pour les interventions structurelles communautaires dans la région Rhône-Alpes relevant de l'objectif n° 2 en France (notifiée sous le numéro C(2001) 656)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen regio rhône-alpes' ->

Date index: 2024-09-19
w