Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eigen reglement terwijl » (Néerlandais → Français) :

Art. 10. Voor de toepassing van artikel 78, § 1, b), (ii) van de wet, zijn veilige activa met een lage risicograad activa die behoren tot een van de categorieën die opgenomen zijn in de tabel van artikel IX. 25 van het reglement op het eigen vermogen van de kredietinstellingen en de beleggingsondernemingen en waarvoor het eigenvermogensvereiste voor het specifieke risico niet hoger ligt dan 1,60 %, terwijl andere in aanmerking komende activa, als gedefinieerd in artikel IX. 26 van het genoemde ...[+++]

Art. 10. Aux fins de l'article 78, § 1, b), (ii) de la loi, des actifs à faible risque et sûrs sont des éléments d'actifs relevant de l'une des catégories figurant au tableau de l'article IX. 25 du règlement relatif aux fonds propres des établissements de crédit et des entreprises d'investissement pour lesquels l'exigence de fonds propres pour risque spécifique ne dépasse pas 1,60 % mais à l'exclusion d'autres éléments éligibles tels que définis à l'article IX. 26 dudit règlement.


Tot slot zou de Juridische dienst van het Parlement niet moeten proberen te tornen aan resoluties van het Europees Parlement of regels die dit heeft opgenomen in zijn eigen Reglement terwijl er nog een procedure loopt voor het Hof van Justitie.

Il faudrait enfin, et j’en aurais terminé, que les services juridiques du Parlement ne s’ingénient pas, lorsqu’une procédure est entamée devant la Cour de justice, à diminuer la portée des résolutions du Parlement européen, voire des articles que celui-ci a inséré dans son propre règlement.


Tot slot zou de Juridische dienst van het Parlement niet moeten proberen te tornen aan resoluties van het Europees Parlement of regels die dit heeft opgenomen in zijn eigen Reglement terwijl er nog een procedure loopt voor het Hof van Justitie.

Il faudrait enfin, et j’en aurais terminé, que les services juridiques du Parlement ne s’ingénient pas, lorsqu’une procédure est entamée devant la Cour de justice, à diminuer la portée des résolutions du Parlement européen, voire des articles que celui-ci a inséré dans son propre règlement.


De prejudiciële vraag strekt ertoe van het Hof te vernemen of artikel 25, tweede lid, van het decreet van 22 december 1995 bestaanbaar is met artikel 170 van de Grondwet, in zoverre die bepaling wordt geïnterpreteerd in die zin dat de gemeenten slechts een eigen leegstandsheffing zouden kunnen invoeren op voorwaarde dat zij minimaal de reglementering van het decreet overnemen, waardoor de gemeentelijke fiscale autonomie zou worden beperkt, terwijl het overe ...[+++]

La question préjudicielle invite la Cour à se prononcer sur le point de savoir si l'article 25, alinéa 2, du décret du 22 décembre 1995 est compatible avec l'article 170 de la Constitution, en ce que cette disposition est interprétée en ce sens que les communes ne pourraient instaurer leur propre taxe d'inoccupation qu'à la condition de reprendre au minimum la réglementation du décret, limitant ainsi l'autonomie fiscale communale, alors que, conformément à l'article 170, § 4, de la Constitution, seul le législateur fédéral pourrait déterminer les exceptions relatives aux impôts communaux.


Tot kort geleden heeft de EU zich enkel en alleen op de reglementering van de eigen vissers gericht, haar concentratie erop gericht dat veilig gesteld is dat ze de wetten van de EU niet in de wind slaan, terwijl de praktijk van het IOO totaal werd genegeerd.

Jusqu’il y a peu, l’UE s’intéressait exclusivement à la réglementation de ses propres pêcheurs; elle s’efforçait surtout de s’assurer qu’ils ne méprisaient pas les lois européennes tandis qu’elle ne s’intéressait pas à la pratique de l’INN.


Tot kort geleden heeft de EU zich enkel en alleen op de reglementering van de eigen vissers gericht, haar concentratie erop gericht dat veilig gesteld is dat ze de wetten van de EU niet in de wind slaan, terwijl de praktijk van het IOO totaal werd genegeerd.

Jusqu’il y a peu, l’UE s’intéressait exclusivement à la réglementation de ses propres pêcheurs; elle s’efforçait surtout de s’assurer qu’ils ne méprisaient pas les lois européennes tandis qu’elle ne s’intéressait pas à la pratique de l’INN.


91 In het onderhavige geval houdt de door het Parlement voorgestelde uitlegging een dwangmaatregel tegen een parlementariër in (de opschorting van sommige van zijn vergoedingen, opdat hij op eigen initiatief de onterecht ontvangen bedragen terugbetaalt), terwijl een verrekening overeenkomstig artikel 73 van het financieel reglement en de uitvoeringsbepalingen ervan volstaat om de belangen van de instelling te dienen, wat de terugvo ...[+++]

91 En l’espèce, l’interprétation proposée par le Parlement implique une mesure coercitive contre un parlementaire (la suspension de certaines de ses indemnités afin que ce dernier rembourse de sa propre initiative les montants indûment perçus), tandis qu’une compensation effectuée conformément à l’article 73 du règlement financier et à ses modalités d’exécution suffit à servir les intérêts de l’institution aux fins de la répétition de l’indu.


De exploitanten die tot de eerste categorie behoren kunnen op de wetgeving betreffende de ambulante activiteiten, die tot mijn bevoegdheid behoort, terugvallen, terwijl de exploitanten die tot de tweede categorie behoren geen eigen wetgeving hebben, waardoor elke reglementering inzake hun activiteiten buiten mijn bevoegdheid ressorteert.

Les premiers relèvent de la loi sur les activités ambulantes laquelle entre dans mes attributions, tandis que les seconds ne relèvent d'aucune législation qui leur soit propre et sortent du champ de mes compétences.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen reglement terwijl' ->

Date index: 2023-12-23
w