Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginselen van Deng
Richtsnoeren inzake ontheemding in eigen land

Vertaling van "eigen richtsnoeren opgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Beginselen van Deng | richtsnoeren inzake ontheemding in eigen land

principes directeurs sur le déplacement interne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Worden in uw lidstaat de richtsnoeren van de Commissie gebruikt, of heeft men eigen richtsnoeren opgesteld?

Utilise-t-on les lignes directrices de la Commission dans votre État membre ou a-t-il élaboré ses propres lignes directrices ?


Sommige lidstaten hebben eigen richtsnoeren opgesteld, hetzij helemaal onafhankelijk (bijv. Nederland) hetzij op basis van de richtsnoeren van de Commissie (bijv. Oostenrijk).

Certains États membres ont publié leurs propres lignes directrices, soit de façon indépendante (comme les Pays-Bas) soit en adaptant celles de la Commission (comme l'Autriche).


Voor de eigen praktijk van de Commissie bij het selecteren en het gebruiken van deskundigheid voor beleidsvorming, zal een reeks richtsnoeren worden opgesteld.

La Commission établira des lignes directrices pour ses propres pratiques en matière de choix et d'utilisation de l'expertise pour ces politiques.


Tot slot moet worden opgemerkt dat er op alle niveaus, dus regionaal, nationaal en EU, niet alleen richtsnoeren moeten worden opgesteld maar ook meer inspanningen moeten worden gepleegd en gecoördineerd om de communicatie te verbeteren en de beste praktijken niet alleen binnen de eigen instanties (ministeries, directoraten-generaal) maar ook met potentiële begunstigden te delen.

Enfin, il y a lieu de noter qu'outre l'élaboration de documents d'orientation, tous les niveaux (régional, national et européen) doivent intensifier et coordonner leurs efforts pour améliorer la communication et pour partager les meilleures pratiques tant au sein de leurs organes respectifs (ministères, directions générales) qu'à l'égard des bénéficiaires potentiels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommige lidstaten hebben eigen richtsnoeren opgesteld, hetzij helemaal onafhankelijk (bijv. Nederland) hetzij op basis van de richtsnoeren van de Commissie (bijv. Oostenrijk).

Certains États membres ont publié leurs propres lignes directrices, soit de façon indépendante (comme les Pays-Bas) soit en adaptant celles de la Commission (comme l'Autriche).


Worden in uw lidstaat de richtsnoeren van de Commissie gebruikt, of heeft men eigen richtsnoeren opgesteld?

Utilise-t-on les lignes directrices de la Commission dans votre État membre ou a-t-il élaboré ses propres lignes directrices ?


U stelt dat u een “Europa dat beschermt” wilt bouwen, maar we horen geen kritiek van u op al die structurele maatregelen die het bestaan van Europeanen onzeker maken: de verplichting van openbare nutsbedrijven om te concurreren; de druk van het Stabiliteitspact op lonen en sociale uitgaven en het aantal door de Commissie opgestelde en door de Raad goedgekeurde “richtsnoeren” dat u in uw eigen land ijverig toepast.

Vous affirmez vouloir construire une Europe qui protège mais on ne vous entend pas critiquer toutes ces mesures structurelles qui précarisent l'existence des Européens: l'obligation d'ouvrir les entreprises de services publics à la concurrence, les pressions du Pacte de stabilité sur les salaires et les dépenses sociales, ainsi que nombre de lignes directrices préparées par la Commission et adoptées par le Conseil que vous appliquez dans votre propre pays avec zèle.


34. is verheugd dat het jaarverslag een evenwichtige beoordeling van de effectiviteit van de mensenrechtendialogen van de EU bevat; neemt nota van de evaluatie van deze dialogen in 2004 en constateert dat de Raad eerste stappen doet om een overzichtsdocument over de mensenrechtendialogen en het gevoerde overleg op te stellen; ziet ernaar uit dit document te ontvangen nadat het is goedgekeurd; verzoekt met name de Raad om het Europees Parlement nauw bij deze werkzaamheden te betrekken, evenals bij het evaluatieproces van deze richtsnoeren; laat de Raad in d ...[+++]

34. se félicite de l'évaluation équilibrée de l'efficacité des dialogues sur les droits de l'homme qu'établit le rapport annuel; prend acte de l'évaluation de ces dialogues en 2004 et constate les premières démarches du Conseil en vue d'élaborer un document général sur les dialogues et consultations sur les droits de l'homme; attend avec intérêt ce document lorsqu'il aura été adopté; demande en particulier au Conseil d'associer étroitement le Parlement européen à ce travail ainsi qu'au processus d'évaluation des dialogues; à cet égard, informe le Conseil qu'un rapport d'initiative sera établi sur l'évaluation des dialogues et consult ...[+++]


Op basis van dit akkoord hebben de lidstaten op hun eigen behoeften en specifieke situaties toegesneden nationale hervormingsprogramma's opgesteld als antwoord op de door de Raad vastgestelde richtsnoeren inzake economisch beleid en werkgelegenheid; de Commissie, van haar kant, heeft een "Lissabonprogramma van de Gemeenschap" opgesteld dat alle op EU-niveau te ondernemen acties bestrijkt.

Sur la base de cet accord, les États membres ont élaboré des programmes nationaux de réforme (PNR) adaptés à leurs besoins et à leur situation spécifique, à la suite des grandes orientations de politique économique et des lignes directrices pour l'emploi établies par le Conseil, tandis que la Commission a présenté un "programme communautaire de Lisbonne " couvrant toutes les mesures à prendre au niveau de l'UE.


Het doel van het door de rapporteur in het kader van een raadplegingsprocedure zonder wetgevingskarakter opgestelde verslag moet zijn dat het Europees Parlement in staat wordt gesteld zich met een eigen bijdrage in de discussie te mengen, d.w.z. eigen richtsnoeren voor een andere opzet van het Europese cohesiebeleid vast te stellen en deze voor de opstelling van het derde cohesieverslag aan de Commissie voor te leggen.

Le but du présent projet de rapport, établi par le rapporteur dans le cadre d'une procédure non législative, la procédure de consultation, doit être de donner au Parlement européen les moyens d'intervenir dans le débat grâce à sa propre contribution, c'est-à-dire de s'accorder sur un certain nombre d'orientations visant la restructuration de la politique européenne de cohésion et de présenter celles‑ci avant l'élaboration du troisième rapport de la Commission sur la cohésion.




Anderen hebben gezocht naar : beginselen van deng     eigen richtsnoeren opgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen richtsnoeren opgesteld' ->

Date index: 2021-01-30
w