Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eigen specifieke bevoegdheden evenwel » (Néerlandais → Français) :

Die enkele gevallen zijn helaas onmogelijk te voorzien daar deze hoge gerechtshoven, omwille van de hen toegewezen bevoegdheden, beschikken over een eigen visie en een eigen specifieke juridische analyse ontwikkelen.

Ces quelques situations sont malheureusement impossibles à prévoir vu que ces hautes juridictions disposent, de par leurs attributions mêmes, de leur propre vision et développent une analyse juridique qui leur est spécifique.


Niettegenstaande het gebruik van de term « de wet » in deze paragraaf, wordt evenwel erkend dat in een aantal landen de macht van het parlement om specifieke bevoegdheden toe te kennen, in het bijzonder voor wat betreft details of materies waarvan de inwerkingtreding voortvloeit uit de richtlijnen van de Europese Gemeenschap, gedelegeerd kan worden in het belang van de doeltreffendheid, op voorwaarde dat het parlement voldoende controlebevoegdheid behoudt op de uitoefening van de gedelegeerde ...[+++]

Malgré l'utilisation du terme « la loi » dans ce paragraphe, il est reconnu toutefois que dans quelques pays une certaine délégation du pouvoir du Parlement d'attribuer des compétences spécifiques, particulièrement pour ce qui est des détails ou des questions dont la mise en oeuvre découle des directives de la Communauté européenne, peut être souhaitable dans l'intérêt de l'efficacité, à la condition que le Parlement garde des pouvoirs de contrôle suffisants sur l'exercice des pouvoirs délégués.


[.] Het wetsontwerp voorziet in geen eigen specifieke procedure : de raadkamer en de kamer van inbeschuldigingstelling kunnen hun controle- en toezichtstaak uitoefenen, telkenmale zij gevat zijn van de zaak in het kader van de uitoefening van hun bevoegdheden [.]» (Parl. St., Kamer, 2001-2002, nr. 50-1688/001, pp.

[.] Le projet de loi ne prévoit aucune procédure spécifique: la chambre du conseil et la chambre des mises en accusation peuvent exercer leur tâche de contrôle et de surveillance à chaque fois qu'elles sont saisies d'une affaire dans le cadre de l'exercice de leurs compétences [.]».


[.] Het wetsontwerp voorziet in geen eigen specifieke procedure : de raadkamer en de kamer van inbeschuldigingstelling kunnen hun controle- en toezichtstaak uitoefenen, telkenmale zij gevat zijn van de zaak in het kader van de uitoefening van hun bevoegdheden [.]» (Parl. St., Kamer, 2001-2002, nr. 50-1688/001, pp.

[.] Le projet de loi ne prévoit aucune procédure spécifique: la chambre du conseil et la chambre des mises en accusation peuvent exercer leur tâche de contrôle et de surveillance à chaque fois qu'elles sont saisies d'une affaire dans le cadre de l'exercice de leurs compétences [.]».


Opdrachten en bevoegdheden De Commissie heeft als taak : 1. op vraag van een openbaar mandataris als bedoeld in artikel 2, § 1, van voornoemde wet, advies te geven over een specifieke kwestie aangaande deontologie, ethiek of belangenconflicten die hem betreft ; 2. op vraag van een minister of staatssecretaris vertrouwelijke adviezen uit te brengen over een specifieke kwestie aangaande deontologie, ethiek of belangenconflicten die hem betreft; 3. op eigen initiatie ...[+++]

Missions et compétences La Commission a pour mission : 1. de rendre des avis, à la demande d'un mandataire public comme stipulé à l'article 2, § 1, de la loi précitée sur une question particulière de déontologie, d'éthique ou de conflits d'intérêt le concernant ; 2. de rendre des avis confidentiels, à la demande d'un ministre ou d'un secrétaire d'Etat, sur une situation particulière de déontologie, d'éthique ou de conflits d'intérêt le concernant; 3. de formuler des avis ou des recommandations à caractère général, en matière de déontologie et d'éthique et de conflits d'intérêt, d'initiative, à la demande du gouvernement fédéral, à la d ...[+++]


Opdrachten en bevoegdheden De Commissie heeft als taak : 1. op vraag van een openbaar mandataris als bedoeld in artikel 2, § 1, van voornoemde wet, advies te geven over een specifieke kwestie aangaande deontologie, ethiek of belangenconflicten die hem betreft; 2. op vraag van een minister of staatssecretaris vertrouwelijke adviezen uit te brengen over een specifieke kwestie aangaande deontologie, ethiek of belangenconflicten die hem betreft; 3. op eigen initiatie ...[+++]

Missions et compétences La Commission a pour mission : 1. de rendre des avis, à la demande d'un mandataire public comme stipulé à l'article 2, § 1, de la loi précitée sur une question particulière de déontologie, d'éthique ou de conflits d'intérêt le concernant; 2. de rendre des avis confidentiels, à la demande d'un ministre ou d'un secrétaire d'Etat, sur une situation particulière de déontologie, d'éthique ou de conflits d'intérêt le concernant; 3. de formuler des avis ou des recommandations à caractère général, en matière de déontologie et d'éthique et de conflits d'intérêt, d'initiative, à la demande du gouvernement fédéral, à la de ...[+++]


Vereisten van de functie De Adviseur Kennismanagement bezit de onderstaande competenties en bekwaamheden : - op het vlak van de generieke kerncompetenties : interne en externe klanten op een transparante, integere en objectieve manier begeleiden, hen een persoonlijke dienstverlening leveren en constructieve contacten onderhouden; beschikken over de inzet, de wil en de ambitie om resultaten te boeken en de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de correctheid van ondernomen acties; groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar mening en ideeën te delen en door bij te dragen aan de oplossing van conflicten tussen colle ...[+++]

Exigences de la fonction Le Conseiller Gestion des connaissances dispose des compétences et aptitudes suivantes : - sur le plan des compétences génériques clés : accompagner des clients internes et externes de manière transparente, intègre et objective, leur fournir un service personnalisé et entretenir des contacts constructifs; s'impliquer et démontrer de la volonté et de l'ambition afin de générer des résultats et assumer la responsabilité de la qualité des actions entreprises; créer et améliorer l'esprit d'équipe en partageant ses avis et ses idées et en contribuant à la résolution de conflits entre collègues; planifier et gérer de manière active son propre développement en fonction de ses possibilités, intérêts et ambition, en remet ...[+++]


Vereisten van de functie Als Adviseur-generaal Diensten van de Voorzitter - Directeur beschik je over volgende competenties en bekwaamheden : - op het vlak van de generieke kerncompetenties : interne en externe klanten op een transparante, integere en objectieve manier begeleiden, hen een persoonlijke dienstverlening leveren en constructieve contacten onderhouden; beschikken over de inzet, de wil en de ambitie om resultaten te boeken en de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de correctheid van ondernomen acties; groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar mening en ideeën te delen en door bij te dragen aan de oplossing van conflicten tussen colle ...[+++]

Exigences de la fonction Le Conseiller général des services du Président - Directeur dispose des compétences et aptitudes suivantes : - sur le plan des compétences génériques clés : accompagner des clients internes et externes de manière transparente, intègre et objective, leur fournir un service personnalisé et entretenir des contacts constructifs; s'impliquer et démontrer de la volonté et de l'ambition afin de générer des résultats et assumer la responsabilité de la qualité des actions entreprises; créer et améliorer l'esprit d'équipe en partageant ses avis et ses idées et en contribuant à la résolution de conflits entre collègues; planifier et gérer de manière active son propre développement en fonction de ses possibilités, intérêts e ...[+++]


Voor een aantal specifieke aangelegenheden wordt deze bevoegdheid door de federale overheid evenwel betwist, op basis van het argument dat de deelstaten slechts bevoegdheden zouden kunnen uitoefenen binnen hun eigen territorium (het zogenaamde territorialiteitsbeginsel).

Pour un certain nombre de matières spécifiques, cette compétence est toutefois contestée par les instances fédérales qui arguent que les entités fédérées ne pourraient exercer des compétences que sur leur propre territoire (principe de territorialité).


Voor een aantal specifieke aangelegenheden wordt deze bevoegdheid door de federale overheid evenwel betwist, op basis van het argument dat de deelstaten slechts bevoegdheden zouden kunnen uitoefenen binnen hun eigen territorium (het zogenaamde territorialiteitsbeginsel).

Pour un certain nombre de matières spécifiques, cette compétence est toutefois contestée par les instances fédérales qui arguent que les entités fédérées ne pourraient exercer des compétences que sur leur propre territoire (principe de territorialité).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen specifieke bevoegdheden evenwel' ->

Date index: 2021-05-02
w