Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eigen verantwoordelijkheid aanvaarden
Uit eigen verantwoordelijkheid

Traduction de «eigen verantwoordelijkheid willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uit eigen verantwoordelijkheid

sous sa propre responsabilité


eigen verantwoordelijkheid aanvaarden

assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Waar van toepassing en voor degenen die willen deelnemen, zal begrotingssteun worden gebruikt ter versterking van het partnerschap, de politieke dialoog, de eigen verantwoordelijkheid en de wederzijdse verantwoordingsplicht in de betrekkingen met ontwikkelingslanden, zulks op basis van gedeelde beginselen, doelstellingen en belangen, en afhankelijk van de politieke, economische en sociale context van partnerlanden.

Un appui budgétaire, dans lequel interviendront les acteurs disposés à participer, servira le cas échéant à renforcer le partenariat, le dialogue politique, l’appropriation nationale et la responsabilité mutuelle avec les pays en développement, sur la base de principes, d’objectifs et d’intérêts partagés et en adéquation avec les contextes politique, économique et social des pays partenaires.


Willen we een landbouw die de uitdagingen aangaat door innovatief, modern, moedig, zelfbewust, met eigen verantwoordelijkheid en zelfstandig op de markt te opereren?

Voulons-nous un secteur agricole qui répond aux défis en agissant de manière innovante, moderne, courageuse, consciente, responsable et indépendante sur le marché?


Dat heeft niets te maken met wantrouwen maar met het feit dat wij op de lange termijn zelf op gelijke voet onze eigen verantwoordelijkheid binnen Europa willen nemen en dan uitsluitend specifiek verzamelde gegevens ter bestrijding van terrorisme willen uitwisselen om uiteindelijk daadwerkelijke wederkerigheid te realiseren.

Cela n’a rien à voir avec de la défiance, mais avec le fait qu’à long terme, nous voulons prendre nos propres responsabilités en Europe sur un pied d’égalité, et ensuite seulement procéder à l’échange de données extraites spécifiquement à l’unique fin de lutter contre le terrorisme et, en fin de compte, maintenir une réciprocité réelle.


Dat heeft niets te maken met wantrouwen maar met het feit dat wij op de lange termijn zelf op gelijke voet onze eigen verantwoordelijkheid binnen Europa willen nemen en dan uitsluitend specifiek verzamelde gegevens ter bestrijding van terrorisme willen uitwisselen om uiteindelijk daadwerkelijke wederkerigheid te realiseren.

Cela n’a rien à voir avec de la défiance, mais avec le fait qu’à long terme, nous voulons prendre nos propres responsabilités en Europe sur un pied d’égalité, et ensuite seulement procéder à l’échange de données extraites spécifiquement à l’unique fin de lutter contre le terrorisme et, en fin de compte, maintenir une réciprocité réelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedereen die met deze situatie te maken heeft, heeft zijn of haar eigen verantwoordelijkheid en het is onze verantwoordelijkheid om een duidelijk signaal af te geven dat we betere en effectievere wetten willen in het belang van eerlijker omstandigheden op de arbeidsmarkt.

Tous ceux qui sont impliqués dans cette situation portent leur part de responsabilité. La nôtre est de savoir si nous pouvons réussir à envoyer le signal clair que nous voulons de meilleures lois plus efficaces dans le but de rendre le marché du travail plus équitable.


Daarom verzoek ik de Raad en de Commissie te willen nagaan of de Europese troepen die in Libanon zullen worden ingezet, niet op soortgelijke wijze kunnen worden georganiseerd, waardoor de Europese Unie datgene kan doen wat men van haar verwacht, namelijk haar eigen verantwoordelijkheid uitoefenen.

C’est pourquoi je demande au Conseil et à la Commission de vérifier si l’organisation des forces européennes qui seront déployées au Liban ne pourrait s’envisager sous une forme analogue, permettant à l’Union européenne de faire ce que l’on attend d’elle, à savoir exercer, le cas échéant, sa propre responsabilité.


Naast Vlaanderen, Brussel en Wallonië wenst de Duitstalige Gemeenschap een autonome deelstaat, een eigen `gemeenschap/gewest' te blijven, bevoegd voor de gemeenschapsbevoegdheden en de gewestbevoegdheden die we onder eigen verantwoordelijkheid willen uitoefenen.

À côté de la Flandre, de Bruxelles et de la Wallonie, la Communauté germanophone souhaite demeurer une entité fédérée autonome, une « communauté/région » propre, ayant les compétences communautaires et régionales que nous entendons exercer sous notre propre responsabilité.


Willen wij de weg van dialoog verder volgen, dan moeten de Vlamingen de Franstaligen kunnen overtuigen van het belang van meer eigen verantwoordelijkheid, eigen middelen, coherente bevoegdheden en dus de overheveling van gezondheidszorg en kinderbijslag.

Si nous voulons poursuivre dans la voie du dialogue, les Flamands doivent pouvoir convaincre les francophones que chacun doit avoir plus de responsabilités, de moyens propres, de compétences cohérentes, et donc de l'importance du transfert des soins de santé et des allocations familiales.


Zonder de eigen verantwoordelijkheid te willen afwentelen, stel ik voor de oplossing te zoeken in het opsporen van eventuele overtredingen bij de technische controle waaraan lichte vrachtwagens jaarlijks onderworpen zijn.

Sans chercher à éluder mes responsabilités propres, je propose de recherche la solution dans le dépistage des éventuelles infractions lors du contrôle technique auquel les utilitaires légers sont soumis annuellement.


Hoezeer ik Tom Wolfe als schrijver ook waardeer, als we de verantwoordelijkheid voor wat nu gebeurt alleen bij de VS leggen, dreigt de verantwoordelijkheid van onze eigen controlesystemen aan de aandacht te ontsnappen, en dat willen we zeker niet.

Tom Wolfe est un écrivain que j'apprécie beaucoup mais, en renvoyant exclusivement la responsabilité de ce qui se passe aux États-Unis, on risque de faire l'impasse sur la responsabilité de nos propres systèmes de contrôle, ce que nous ne voulons absolument pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen verantwoordelijkheid willen' ->

Date index: 2021-08-12
w