Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eigen volk eerst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast blijven zij opkomen voor het recht om baas te blijven in eigen land, voor het recht om van gasten te vragen dat zij onze wetten, taal en cultuur respecteren, voor het recht om personen die misbruik maken van de asielprocedure, illegalen en criminele vreemdelingen terug naar huis te sturen, en ten slotte voor het recht om zoals elk land ter wereld — vanzelfsprekend in overeenstemming met de internationale verdragen — op beleidsterreinen waar dat nuttig en nodig is, een « eigen volk eerst » politiek te voeren waarbij de nationaliteit het criterium is.

Il continue à défendre le droit de rester maître dans son propre pays, le droit de demander aux étrangers de respecter nos lois, notre langue et notre culture, le droit de renvoyer dans leur pays les personnes qui ont abusé de la procédure d'asile, ainsi que les illégaux et les criminels, et, enfin, le droit, comme n'importe quel pays du monde, de mettre en oeuvre, dans les domaines où cela s'avère utile et nécessaire, une politique « pour notre peuple d'abord », fondée sur le critère de la nationalité et ce, dans le respect, bien entendu, des traités internationaux.


De Franstaligen hanteren daarentegen het wapen van « eigen volk eerst » tot in de hoogste organen van de Raad van State.

Au contraire, les francophones utilisent l'arme « notre peuple d'abord » jusque dans les plus hauts organes du Conseil d'État.


In een enigszins xenofobe reactie verweet premier Verhofstadt de Duitsers zelfs een soort "eigen volk eerst"-politiek te voeren – dat is in mijn politiek correcte land zowat het ergste verwijt dat men kan krijgen – daarbij negerend dat ook in Duitsland 20.000 banen verloren gaan en dat we met het sociale drama van Vorst eigenlijk maar een voor ons land voorlopig hoogtepunt meemaken van een enorme Europese crisis van de automobielindustrie.

Réagissant d’une manière plutôt xénophobe, le Premier ministre Verhofstadt a même accusé les Allemands de poursuivre une politique nationaliste, ce qui, dans mon pays politiquement correct, est à peu près la pire accusation que l’on puisse faire - en faisant fi du fait qu’en Allemagne, ce sont 20 000 emplois de perdus et qu’avec notre tragédie sociale de Forest, nous connaissons en réalité la crise la plus énorme qui entoure l’industrie automobile européenne.


Onze onthouding is dan ook een politieke waarschuwing dat mijn partij, Vlaams Belang, zich te allen prijze, net als vorige maand bij de bespreking van de liberalisering van de havendiensten, zal verzetten tegen de aantasting van het werk voor eigen volk eerst-principe.

En nous abstenant, nous envoyons un message politique selon lequel mon parti, le Vlaams Belang, tout comme il l’a fait le mois dernier lors du débat sur la libéralisation des services portuaires, s’opposera catégoriquement à toute tentative de saper le principe «notre pays d’abord».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit gezegd zijnde wil ik toch even met groot genoegen erop wijzen dat wij door het wegstemmen vandaag van het verslag-Jarzembowski duidelijk hebben gekozen voor het principe van "werk voor eigen volk eerst".

Cela dit, c’est avec grand plaisir que je soulignerai qu’en rejetant aujourd’hui le rapport de M. Jarzembowski, nous avons clairement opté pour le principe «des emplois pour nos concitoyens d’abord».


Ik heb geen vertrouwen in de plotse bekering tot het "eigen-volk-eerst"-principe van zovele linkse politici die bang zijn voor de uitslag van de volksraadplegingen over de Europese Grondwet.

Je ne crois pas du tout en la conversion soudaine au principe du «notre peuple d’abord» de tant d’hommes politiques de gauche qui s’inquiètent du résultat des référendums sur la Constitution européenne.


Om te tonen dat het Europa menens is met de strijd voor gelijke kansen, ongeacht ras of etnische herkomst van mensen en ook omdat men weet dat discriminatie nog zo welig tiert in onze landen dat er nog altijd racisme en extreem nationalisme bestaat dat trouwens sterker de kop opsteekt dan vroeger en omdat racistische politieke partijen trouwens garen spinnen bij "eigen volk eerst"-ideeën. Ik weet, mevrouw de commissaris, dat ook het debat in de Raad niet eenvoudig ligt.

L'Europe veut montrer qu'elle prend au sérieux la lutte pour l'égalité des chances, sans distinction de race ou d'origine ethnique des personnes, parce que l'on sait que la discrimination sévit toujours dans nos pays de telle sorte que le racisme et les formes extrêmes de nationalisme y existent toujours - de façon plus marquée que par le passé - et parce que les partis racistes exploitent des idées "notre peuple d'abord".


Wij zullen, zoals het in de menselijke natuur ligt, blijven zorgen voor eigen volk eerst (Applaus bij het Vlaams Blok.)

Nous continuerons, comme le veut la nature humaine, à oeuvrer en faveur de notre propre peuple (Applaudissements sur les bancs du Vlaams Blok.)


Nogmaals, het is niet de bedoeling een financieel `eigen volk eerst'-gedachte naar voren te brengen.

Le but n'est pas de privilégier le principe « eigen volk eerst » (notre peuple d'abord), mais nous voulons éviter que les mêmes risques soient pris que par le passé.


Vandaag werden in De Standaard de kenmerken ervan nog samengevat door een Zwitsers expert, zoals agressief nationalisme en etnocentrisme, het eigen volk eerst-principe, het racisme, het autoritarisme en het wegen op een sterke leidersfiguur, de aanvaarding van geweld in sociale conflicten en een demagogische stijl die zich uit in agressieve taal.

Ses caractéristiques sont encore résumées aujourd’hui dans « De Standaard » par un expert suisse, à savoir un nationalisme et un ethnocentrisme agressifs, le principe de la priorité aux autochtones, le racisme, l’autoritarisme et le poids d’un meneur fort, l’acceptation de la violence dans les conflits sociaux et un style démagogique qui s’exprime en termes agressifs.




Anderen hebben gezocht naar : eigen volk eerst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen volk eerst' ->

Date index: 2024-07-08
w