Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke en literaire eigendom
Eigendom
Handelsaspecten van de intellectuele eigendom
IPIC-Verdrag
IUPIP
In gebreke gebleven
Industriële eigendom
Intellectueel recht
Intellectuele eigendom
Literaire en artistieke eigendom
Onbetaald gebleven vordering
TRIPS
Unie tot bescherming van de industriële eigendom
Unie van Parijs

Vertaling van "eigendom is gebleven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Internationale Unie tot bescherming van de industriële eigendom | Unie tot bescherming van de industriële eigendom | Unie van Parijs | Unie van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom | IUPIP [Abbr.]

Union de Paris | Union de Paris pour la protection de la propriété industrielle | Union internationale pour la protection de la propriété industrielle | UIPPI [Abbr.]


literaire en artistieke eigendom [ artistieke en literaire eigendom ]

propriété littéraire et artistique [ propriété artistique et littéraire ]




intellectuele eigendom [ intellectueel recht ]

propriété intellectuelle [ droit intellectuel ]






Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.

Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.


IPIC-Verdrag | Verdrag van Washington betreffende de bescherming van de intellectuele eigendom inzake geïntegreerde schakelingen | Verdrag(van Washington)betreffende de intellectuele eigendom op het gebied van de geïntegreerde schakeling

Traité de Washington | Traité de Washington sur la propriété intellectuelle en matière de circuits intégrés | Traité IPIC


handelsaspecten van de intellectuele eigendom | handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendom | handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendomsrechten | TRIPS [Abbr.]

aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce | ADPIC [Abbr.] | TRIP [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
67. acht het bijzonder belangrijk dat de Europese octrooisystemen samenwerken op het gebied van hernieuwbare energiebronnen om gemakkelijker toegang te krijgen tot waardevol intellectueel eigendom dat tot nu toe onbenut is gebleven; wijst erop dat het noodzakelijk is dat Europese octrooiverlening actief is op het gebied van hernieuwbare energiebronnen en hieraan voorrang geeft;

67. attache une grande importance aux mécanismes de coopération entre les systèmes européens de protection des brevets dans le domaine des énergies renouvelables, afin de faciliter l'accès à cette propriété intellectuelle précieuse qui demeure inexploitée; relève la nécessité d'activer le brevet européen en priorité dans le domaine des énergies renouvelables;


68. acht het bijzonder belangrijk dat de Europese octrooisystemen samenwerken op het gebied van hernieuwbare energiebronnen om gemakkelijker toegang te krijgen tot waardevol intellectueel eigendom dat tot nu toe onbenut is gebleven; wijst erop dat het noodzakelijk is dat Europese octrooiverlening actief is op het gebied van hernieuwbare energiebronnen en hieraan voorrang geeft.

68. attache une grande importance aux mécanismes de coopération entre les systèmes européens de protection des brevets dans le domaine des énergies renouvelables, afin de faciliter l'accès à cette propriété intellectuelle précieuse qui demeure inexploitée; relève la nécessité d'activer le brevet européen en priorité dans le domaine des énergies renouvelables;


1. Er heeft ooit een openluchtschietstand bestaan op het fort van Emblem dat hoort bij het gedeelte, dat eigendom is gebleven van Defensie, van het voormalig Engels Kamp te Ranst-Emblem.

1. Jadis, il y avait un stand de tir en plein air au fort d'Emblem. Il est inclus dans la partie de l'ancien Camp anglais de Ranst-Emblem, resté propriété de la Défense.


Op andere gebieden als het vrij verkeer van werknemers, overheidsopdrachten, de wetgeving betreffende intellectueel eigendom, de informatiemaatschappij en de media, maar ook energie, leefmilieu en luchtvervoer, is de vooruitgang beperkt gebleven.

Les progrès ont été limités dans d'autres domaines, tels que la libre circulation des travailleurs, les marchés publics, la législation en matière de propriété intellectuelle, la société de l'information et les médias, ainsi que l'énergie, l'environnement et le transport aérien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op andere gebieden als het vrij verkeer van werknemers, overheidsopdrachten, de wetgeving betreffende intellectueel eigendom, de informatiemaatschappij en de media, maar ook energie, leefmilieu en luchtvervoer, is de vooruitgang beperkt gebleven.

Les progrès ont été limités dans d'autres domaines, tels que la libre circulation des travailleurs, les marchés publics, la législation en matière de propriété intellectuelle, la société de l'information et les médias, ainsi que l'énergie, l'environnement et le transport aérien.


- met betrekking tot het bouwen en de renovatie van gebouwde onroerende goederen als vermeld onder § 1, 1° : door overlegging van de factuur van een geregistreerde aannemer met betrekking tot de uitgevoerde werken alsmede het bewijs van de betaling ervan en het aantonen ofwel dat het desbetreffende gebouw tot aan het einde van de investeringsperiode eigendom is gebleven van de aangever ofwel van een herinvestering;

- en ce qui concerne la construction et la rénovation d'immeubles bâtis, telles que mentionnées sous le § 1, 1° : par la production de la facture d'un entrepreneur enregistré relative aux travaux effectués ainsi que la preuve du paiement de celles-ci, et la preuve soit que le bâtiment concerné est resté la propriété du déclarant durant la période d'investissement, soit le réinvestissement;


14. juicht de tot nu toe door codificatie van de communautaire wetgeving behaalde resultaten toe en hoopt dat de betrokken eenheden van de Commissie nieuwe, ambitieuzere codificatievoorstellen zullen opstellen die zich ook tot beleidsgebieden uitstrekken die tot nu toe buiten beschouwing zijn gebleven, met name ondernemingsrecht, intellectuele eigendom en consumentenbescherming;

14. se réjouit des résultats obtenus à ce jour grâce à la codification de la législation communautaire et souhaite que les services compétents de la Commission élaborent des propositions de codification nouvelles et plus ambitieuses, notamment dans des secteurs différents des secteurs concernés jusqu'à présent, dans les secteurs du droit des entreprises, de la propriété intellectuelle ou de la protection des consommateurs, en particulier;


14. juicht de tot nu toe door codificatie van de communautaire wetgeving behaalde resultaten toe en hoopt dat de betrokken eenheden van de Commissie nieuwe, ambitieuzere codificatievoorstellen zullen opstellen die zich ook tot beleidsgebieden uitstrekken die tot nu toe buiten beschouwing zijn gebleven, met name ondernemingsrecht, intellectuele eigendom en consumentenbescherming;

14. se réjouit des résultats obtenus à ce jour grâce à la codification de la législation communautaire et souhaite que les services compétents de la Commission élaborent des propositions de codification nouvelles et plus ambitieuses, notamment dans des secteurs différents des secteurs concernés jusqu'à présent, dans les secteurs du droit des entreprises, de la propriété intellectuelle ou de la protection des consommateurs, en particulier;


12. juicht de tot nu toe door codificatie van de communautaire wetgeving behaalde resultaten toe en hoopt dat de betrokken eenheden van de Commissie nieuwe, ambitieuzere codificatievoorstellen zullen opstellen die zich ook tot beleidsgebieden uitstrekken die tot nu toe buiten beschouwing zijn gebleven, met name ondernemingsrecht, intellectuele eigendom en consumentenbescherming;

12. se réjouit des résultats obtenus à ce jour grâce à la codification de la législation communautaire et souhaite que les services compétents de la Commission élaborent des propositions de codification nouvelles et plus ambitieuses, notamment dans des secteurs différents des secteurs concernés jusqu'à présent, dans les secteurs du droit des entreprises, de la propriété intellectuelle ou de la protection des consommateurs, en particulier;


Artikel 2 van hetzelfde samenwerkingsakkoord bepaalt bovendien dat de Staat wat zijn eigendom is gebleven ter beschikking stelt van de gemeenschappen, in het bijzonder van de Vlaamse gemeenschap.

L'article 2 du même accord de coopération prévoit en outre que l'État met à disposition des communautés, et en particulier de la Communauté flamande, ce qui est resté propriété fédérale.


w