Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoorlijk
Behoorlijk bestuur
Behoorlijk legitimatiebewijs
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
Corporate governance
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Governance
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan
Ondernemingsbestuur
Vennootschapsbestuur

Traduction de «eigenlijk behoorlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

activité bancaire de base


contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

juridiction contentieuse


eigenlijke stamboon | eigenlijke stokboon

haricot proprement dit


met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

juridiction contentieuse


Behoorlijk bestuur | Corporate governance | Ondernemingsbestuur | Vennootschapsbestuur

gouvernement de l'entreprise | gouvernement d'entreprise


behoorlijk legitimatiebewijs

pièce justificative d'une fonction




governance [ behoorlijk bestuur ]

gouvernance [ e-gouvernance ]


corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

mettre en œuvre la gouvernance d’entreprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Weliswaar is de griffier met belangrijke taken in het kader van een behoorlijke rechtsbedeling belast en dient hij in de ogen van het publiek onafhankelijkheid en onpartijdigheid uit te stralen, doch neemt hij - in tegenstelling tot de magistraten van de zetel en van het openbaar ministerie - niet deel aan de eigenlijke rechtsprekende functie of het daadwerkelijk op gang brengen van een vervolging.

S'il est vrai que le greffier est chargé d'importantes missions dans le cadre d'une bonne administration de la justice et doit à cet égard faire montre, aux yeux du public, d'indépendance et d'impartialité, il ne participe pas - contrairement aux magistrats du siège et du ministère public - à la fonction de juger proprement dite ou à la mise en mouvement effective des poursuites.


Weliswaar is de griffier met belangrijke taken in het kader van een behoorlijke rechtsbedeling belast, doch neemt hij - in tegenstelling tot de magistraten van de zetel en van het openbaar ministerie - niet deel aan de eigenlijke rechtsprekende functie of het daadwerkelijk op gang brengen van een vervolging.

S'il est vrai que le greffier est chargé d'importantes missions dans le cadre d'une bonne administration de la justice, il ne participe pas - contrairement aux magistrats du siège et du ministère public - à la fonction de juger proprement dite ou à la mise en mouvement effective des poursuites.


Maar dat is eigenlijk een regel van behoorlijk bestuur.

Mais c'est presque une règle de bonne administration.


De huidige crisis heeft aan het licht gebracht dat veel overheden behoorlijk wat geld hebben uitgegeven zonder eigenlijk de economisch evolutie in het oog te hebben gehouden.

La crise actuelle a montré que bon nombre de pouvoirs publics ont dépensé des sommes considérables sans véritablement avoir tenu compte de l'évolution économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Professor Van den Wyngaert onderstreept dat het eigenlijk gaat om de beginselen van behoorlijke rechtspleging.

Le professeur Van den Wyngaert souligne qu'il s'agit en fait des principes d'une bonne administration de la justice.


Het sindsdien in artikel 524 van het Gerechtelijk Wetboek opgenomen beginsel van de plaatsvervanging is eigenlijk nogal logisch en draagt zonder twijfel bij tot een behoorlijke rechtsbedeling. De plaatsvervanging zorgt immers voor een optimale werking van de gerechtsdeurwaarderskantoren, die kunnen worden beschouwd als een ware spil van ons justitieel bestel.

Si le principe même de la suppléance, désormais prévu à l'article 524 du Code judiciaire, relève d'une logique assez élémentaire, il n'en demeure pas moins qu'il contribue de manière certaine à la bonne administration de la justice, en optimalisant le fonctionnement des études des huissiers de justice, véritables chevilles ouvrières de notre organisation judiciaire.


Het in e) aangehaalde recht op energie om in te schrijven in de Grondwet is te ruim, vooral omdat dat eigenlijk al gegarandeerd wordt door artikel 23 dat het recht biedt op een menswaardig leven, waaronder het recht op behoorlijke huisvesting.

Le droit à l'énergie visé sous e) et à inscrire dans la Constitution est trop vaste, surtout parce qu'il est en fait déjà garanti par l'article 23 qui consacre le droit de mener une existence conforme à la dignité humaine, en ce compris le droit à un logement décent.


Zoals al eerder is gezegd, wordt huishoudelijk werk vaak ondergewaardeerd of traditioneel gezien als vrouwenwerk dat 'iedereen kan doen', maar we hebben ook duidelijk gemaakt dat veel ervan eigenlijk behoorlijk geschoold werk is.

Comme cela a été dit, le travail domestique est souvent sous-évalué ou perçu comme un travail traditionnellement réservé aux femmes que «n’importe qui peut faire».


Ik had gehoopt de eerwaarde leden te overtuigen dat we eigenlijk behoorlijk veel doen qua stimulering van en investering in de tweede generatie van biobrandstoffen. Ik ben het met u allemaal eens dat de eerste generatie geen langetermijnoplossing is.

J’avais espéré convaincre les députés ici présents des efforts que nous déployons pour encourager la production et l’investissement en faveur des biocarburants de deuxième génération. Je suis d’accord avec la plupart d’entre vous: les produits de première génération ne peuvent constituer une solution à long terme.


Het houdt in dat parlementsleden op hun plaats moeten zitten en moeten opletten (en, laten we eerlijk zijn, dat gebeurt vaak niet) en doordat de Voorzitter niet op het oog hoeft te bepalen hoe de stemverhouding ligt, verlopen de sessies eigenlijk behoorlijk soepel. Bovendien worden alle stemmen geregistreerd, zodat onze kiezers kunnen zien hoe individuele leden hebben gestemd.

Cela signifie que les députés européens doivent occuper leur siège et prêter leur attention (et pour être honnête, ils sont peu à le faire) et le manque de contrôles et de défis relatifs à la décision de la présidence indique que les séances se déroulent en douceur, et tous les votes sont enregistrés pour la postérité de sorte que nos électeurs peuvent voir dans le dossier comment votent les membres individuellement.


w