Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
Dwangneurose
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "eigenlijk een succes " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

activité bancaire de base


contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

juridiction contentieuse


eigenlijke stamboon | eigenlijke stokboon

haricot proprement dit


met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

juridiction contentieuse


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
58. roept de Europese Commissie op om het voorstel over te nemen dat het Europees Parlement na het uitbreken de Arabische lente heeft ingediend om een Euromediterraan Erasmusprogramma in het leven te roepen en om dit initiatief, in geval van succes, tot het hele nabuurschap uit te breiden; betreurt in dit stadium het zwaktebod van de Europese Commissie die, ondanks haar aankondigingen van 27 september 2011, eigenlijk maar een erg kleine ...[+++]

58. appelle la Commission européenne à faire sienne la proposition du Parlement européen, émise dans le sillage du printemps arabe, en faveur de la création d'un programme Erasmus euro-méditerranéen, une initiative qui, en cas de succès, aurait vocation à être élargie à l'ensemble du voisinage; déplore à ce stade la faiblesse des propositions de la Commission européenne qui, en dépit de ses annonces du 27 septembre 2011, ne prévoient en réalité qu'une très faible augmentation du nombre de bourses Erasmus Mundus;


(EN) In de eerste plaats wil ik zeggen dat wanneer we het hebben over de resultaten van de top van vorige week, er heel veel tijd en energie wordt besteed aan emoties die in de media worden uitgesmeerd of aan de interpretatie van wat een bepaalde persoon tegen een andere persoon zou hebben gezegd, terwijl we eigenlijk een succes zouden moeten vieren, namelijk het feit dat alle leiders van de lidstaten van de Europese Unie in staat zijn gebleken om het leiderschap van de Duitse kanselier, de fungerend voorzitter van de Raad, Angela Merkel, te volgen bij het vinden en in kaart brengen van een weg vooruit met betrekking tot de ontwikkeling ...[+++]

(EN) Tout d’abord, je voudrais dire que, lorsqu’on parle des résultats du sommet de la semaine dernière, on consacre beaucoup de temps et d’efforts aux émotions rapportées dans les médias ou à l’interprétation des propos d’Untel à Untel, alors qu’en réalité, nous devrions fêter le fait que tous les dirigeants de tous les États membres de l’Union européenne sont parvenus à suivre la direction donnée par la chancelière allemande, la présidente en exercice, Mme Angela Merkel, pour trouver et planifier l’avenir de l’Union européenne.


De directe tussenkomst van Amerika is essentieel voor het succes van de onderhandelingen die op dit punt allesomvattend moeten zijn, net zoals eigenlijk de rest van de Europese Unie doet.

L’implication directe des USA est essentielle pour garantir le succès des discussions qui, à ce stade, ne devraient rien laisser de côté, ce que fait d’ailleurs l’Union européenne.


Het mag daarom niet worden geprezen als een groot succes, want we weten wel degelijk dat deze richtlijn eigenlijk al heel lang van kracht had moeten zijn.

Aussi ne peut-on parler de grand succès quand on sait que cette directive devrait être en vigueur depuis longtemps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het eigenlijke succes van de conventiemethode als zodanig, waarmee het constitutionaliseringsproces van de Unie werd voortgezet, is allereerst dat een fundamentele stap naar voren werd gedaan.

Tout d'abord, le succès de la méthode conventionnelle en tant que telle, qui s'inscrit dans la perspective de constitutionnalisation de l'Union, est un pas en avant capital.


Het is in deze geest dat ik, in overleg met de Belgische Dienst voor de buitenlandse handel en de gewestelijke exportpromotie-instanties, het voornemen heb om in de komende jaren te ijveren, zoals trouwens voorzien in de nota Buitenlands Beleid die aan het Parlement is voorgelegd. 1. Tijdens de eigenlijke zending kan het succes van een missie gemeten worden aan de hand van het aantal individuele contacten dat de deelnemende Belgische bedrijven hebben met hun buitenlandse correspondenten en potentiële cliënten of zakenpartners, aan de ...[+++]

C'est dans cet esprit, qu'en concertation avec l'Office belge du commerce extérieur et les instances régionales de promotion des exportations, j'ai l'intention d'oeuvrer dans les prochaines années, comme d'ailleurs prévu dans la note de Politique étrangère présentée au Parlement. 1. Durant la mission à proprement parler, la performance d'une mission peut être mesurée par le nombre de contacts individuels avec des clients potentiels ou partenaires professionnels que les entreprises belges participantes ont avec des correspondants étrangers, par l'intérêt des milieux d'affaires locaux lors des séminaires, des réunions ou des réceptions, e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenlijk een succes' ->

Date index: 2024-07-26
w